
Sign up to save your podcasts
Or


A well-known and loved Irish phrase recently caused some confusion between an immigrant doctor and his patient.
Dr Mohamed Elbadri had asked his patient whether he would be willing to quit smoking, to which the patient replied, “I will, yeah.”
Three months later, during a check up, Elbadri was shocked to learn his patient had not quit, and had no intention of doing so!
So, how often do our Irishisms get lost in translation?
Joining Seán to discuss is Denise Deegan, writer, screenwriter and author of ‘The Little Book of Irishisms’ under the pen name Aimee Alexander.
By Newstalk4.6
2222 ratings
A well-known and loved Irish phrase recently caused some confusion between an immigrant doctor and his patient.
Dr Mohamed Elbadri had asked his patient whether he would be willing to quit smoking, to which the patient replied, “I will, yeah.”
Three months later, during a check up, Elbadri was shocked to learn his patient had not quit, and had no intention of doing so!
So, how often do our Irishisms get lost in translation?
Joining Seán to discuss is Denise Deegan, writer, screenwriter and author of ‘The Little Book of Irishisms’ under the pen name Aimee Alexander.

79 Listeners

8 Listeners

1 Listeners

53 Listeners

56 Listeners

14 Listeners

50 Listeners

141 Listeners

54 Listeners

4 Listeners

17 Listeners

4 Listeners

368 Listeners

83 Listeners

40 Listeners

9 Listeners

42 Listeners

28 Listeners

0 Listeners

53 Listeners

116 Listeners

32 Listeners

26 Listeners