Share In Russian From Afar
Share to email
Share to Facebook
Share to X
By Sergey Bey
5
2323 ratings
The podcast currently has 117 episodes available.
🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is talking about 15 Russian superstisions.
If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]
☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE
🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ
📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY
👩🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI
💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY
📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP
💳 Support Links:
🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com
📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.
📺 Also, check out our Youtube channel
📜 Transcript(preview):
Привет! Добро пожаловать на мой подкаст «По-русски издалека», и, как всегда, с вами ваш хост Сергей.
Сегодня мы будем говорить о суевериях, особенно о русских суевериях. Я тут посчитал и думаю, что получится рассказать о 15 разных суевериях, которые, может быть, будут вам интересны.
Это такая немножко около-хэллоуинская, так сказать, около-хэллоуинская идея, потому что два года назад я делал интересные подкасты и истории на Хэллоуин, но в последнее время моё, так сказать, восприятие этого праздника немножко изменилось, и, может быть, я запишу в следующем году подкаст, почему я больше не отмечаю Хэллоуин.
Но, тем не менее, я решил всё-таки что-то сделать по этому поводу и рассказать вам про русские суеверия.
Вообще, у меня уже есть подкаст, где я с Таей говорил немножко на эту тему — подкаст номер 88. Но там мы говорили не только про суеверия, но и про призраков, разные сверхъестественные вещи — такой довольно хэллоуинский подкаст. Но тему мы выбрали случайным образом с помощью рандомайзера. Это был подкаст, летом, два года назад. Но в этом году мы о такой теме не говорили, и я решил, что почему бы не поговорить об этом подробнее.
Ну, как обычно, прежде чем мы начнём, я бы хотел поблагодарить всех моих патронов на Патреоне!!!
Спасибо вам большое, друзья, за поддержку! Особенно спасибо таким патронам, как Джоэл, Джефф, Лиз и Джош.
Вы также можете меня поддержать на Патреоне, и я буду вам за это очень и очень благодарен.
Также, если вы хотите сделать единоразовое пожертвование, вы можете сделать это через КОФЕ — ссылка в описании.
Ну что, вы готовы? Поехали!
To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧
🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is sharing with Taya his tips on traveling to Istanbul.
Also, we listen to the audioletter from Tarja.
If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]
☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE
🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ
📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY
👩🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI
💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY
📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP
💳 Support Links:
🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com
📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.
📺 Also, check out our Youtube channel
📜 Transcript(preview):
Taya
[00:09] Добро пожаловать на наш подкаст “По-русски издалека” и с вами ваш ко-хост Тая и Сергей!
Sergey
[00:17] Привет, Тая!
Taya
[00:19] Привет, Сергей!
Sergey
[00:21] Как дела?
Taya
[00:22] Отлично, я бы сказала, планирую свою поездку в Турцию. А как у тебя дела?
Sergey
[00:28] Поездку в Турцию? Интересно. А ты знаешь, я там только что был.
Taya
[00:34] Да ладно! На самом деле, я знаю, я видела твой видеоролик на Ютубе.
Sergey
[00:40] Круто! Правда? Тебе понравилось?
Taya
[00:43] Да, было интересно посмотреть на то, что там вокруг происходит.
Sergey
[00:47] Да, я думаю, что это видео было довольно-таки долгое, но я не мог его укоротить, потому что и так старался убрать всё ненужное и оставить самое интересное. Но ты знаешь, эти влоги в первую очередь я делаю для себя, как бы это такое, я бы сказал, на память.
Taya
[01:10] На память.
Sergey
[01:12] Да, да. И если кто-то тоже хочет смотреть, мои подписчики — пожалуйста, милости просим.
Да, хорошо. Ну, сегодня, друзья, мы будем говорить о том, что Тая готовится к поездке в Турцию.
Я там уже был, и она будет спрашивать меня вопросы о том, что лучше сделать в Турции, как подготовиться, куда сходить, что поесть — какие-то такие вещи, которые, ну, я думаю, всем вам важны, когда вы готовитесь к поездке.
Может быть, вы не готовитесь к поездке в Турцию, но в любую поездку вам будет интересно знать такие слова и такой вокабуляр.
Taya
[01:54] Так что да, я сегодня буду, может быть, немного меньше разговаривать, потому что ты будешь отвечать на мои вопросы. Знаешь, самый главный вопрос: мне интересно, тебе понравилось в Турции?
Sergey
[02:08] Самый главный вопрос? Да, мне понравилось.
Я долго думал об этом, но были какие-то мелочи, которые мне не понравились. Но в целом — да, мне очень понравилось.
Taya
[02:21] Какое самое большое впечатление что на тебя произвело?Самое большое впечатление?
Sergey
[02:27] Так, я думаю, это очень хороший вопрос. Может быть, мы оставим его на потом?
Сначала я бы хотел поблагодарить тех людей, без кого у нас бы не получилось делать эти подкасты. Вы знаете, кого. Тая как ты думаешь, кто это?
To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧
🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, I'm sharing with you very personal experience of obtaining my faith in Buddha through struggles and losses in life.
If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]
☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE
🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ
📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY
👩🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI
💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY
📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP
💳 Support Links:
🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com
📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.
📺 Also, check out our Youtube channel
📜 Transcript(preview):
Привет, друзья!
Добро пожаловать на мой подкаст «По-русски издалека», и, как всегда, с вами ваш хост Сергей.
Сегодня будет непростой подкаст, будет очень личный подкаст, и я хочу посвятить его моей собаке Томе, который ушёл от нас, ушёл из жизни несколько дней назад.
Благодаря ему и благодаря всем тем, кого я имел в своей жизни и кого потерял, я стал тем, кем я есть.
Ну вот, Тома был последним, поэтому я хочу посвятить этот подкаст ему.
И о чем же я сегодня буду говорить? Это вы знаете, у меня было много мыслей о том, о чем говорить в этом подкасте. Я знал, что хотел говорить о чем-то, но не мог точно понять, о чем я хочу говорить. Но сейчас я думаю, что примерно понимаю.
Сегодня я хотел бы поговорить с вами о том, как я стал буддистом, как я пришёл к этой вере, как она стала для меня важна и как смерти моих любимых, моих близких, помогли мне в этом в какой-то степени.
И, конечно, хотел сказать спасибо всем друзьям, кто поддерживает меня на Патреоне. Вот, вы знаете, я вас очень люблю — всех моих патронов, особенно, конечно, таких, как Джоэл, Джордж, Лиз, Джефф. Огромное вам спасибо!
Ну что, поехали слушать подкаст!
Прежде чем я начну говорить, я бы хотел сделать небольшой дисклеймер. Во-первых, я буду говорить о религии и о вере, а также о некоторых вещах, которые мы можем назвать чудесами, то есть о чем-то очень необычном. Так что, если вы, так сказать, очень атеистический человек и не любите разговоры о вере, религии или, возможно, не любите говорить о другой религии — слушать. То я вас предупредил заранее.
Вообще, давайте начнём с предыстории.
Когда я был маленьким, я вырос в семье атеистов.
Мой папа всегда говорил мне: “Не верь в Бога, верь в себя”. И я верил — не в Бога, а в себя, в свои силы. Я не надеялся ни на кого, я не просил у никого помощи, я никогда не молился. Также я не сталкивался со смертью близких. Точнее, я видел смерть, возможно, своих животных, но всегда это было как-то издалека. Это не было так сильно, это не было так ярко пережито, как сейчас. Можно сказать, что я не видел смерти тех, кого я сильно любил...
To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧
🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is reading for you the story of the soviet children's writer Viktor Dragunskiy which is called "20 years under the bed".
If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]
☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE
🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ
📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY
👩🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI
💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY
📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP
💳 Support Links:
🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com
📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.
📺 Also, check out our Youtube channel
📜 Transcript(preview):
Никогда я не забуду этот зимний вечер. На дворе было холодно, ветер тянул сильный, прямо резал щеки, как кинжалом, снег вертелся со страшной быстротой. Тоскливо было и скучно, просто выть хотелось, а тут ещё папа и мама ушли в кино. И когда Мишка позвонил по телефону и позвал меня к себе, я тотчас же оделся и помчался к нему. Там было светло и тепло и собралось много народу, пришла Алёнка, за нею Костик и Андрюшка. Мы играли во все игры, и было весело и шумно. И под конец Алёнка вдруг сказала:
– А теперь в прятки! Давайте в прятки!
И мы стали играть в прятки. Это было прекрасно, потому что мы с Мишкой всё время подстраивали так, чтобы водить выпадало маленьким: Костику или Алёнке, – а сами всё время прятались и вообще водили малышей за нос. Но все наши игры проходили только в Мишкиной комнате, и это довольно скоро нам стало надоедать, потому что комната была маленькая, тесная и мы всё время прятались за портьеру, или за шкаф, или за сундук, и в конце концов мы стали потихоньку выплёскиваться из Мишкиной комнаты и заполнили своей игрой большущий длинный коридор квартиры.
В коридоре было интереснее играть, потому что возле каждой двери стояли вешалки, а на них висели пальто и шубы. Это было гораздо лучше для нас, потому что, например, кто водит и ищет нас, тот, уж конечно, не сразу догадается, что я притаился за Марьсемениной шубой и сам влез в валенки как раз под шубой.
И вот, когда водить выпало Костику, он отвернулся к стене и стал громко выкрикивать:
– Раз! Два! Три! Четыре! Пять! Я иду искать!
To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧
Hey everyone!
I’m thrilled to announce my very first meet-up with all of you amazing listeners and learners of Russian! Whether you’re in Turkey or traveling from around the world, I’d love for you to join us in Istanbul on the 15th of September, from 5pm to 10pm.
Here’s what’s in store:
🎉 Fun and engaging conversations in Russian
🎲 Interactive games
📸 Maybe even a chance to make a fun video together!
To join the fun, simply fill out the form:
https://storysergey.com/MEETUP
I’ll send you the exact location details via email closer to the date.
I’m super excited to finally meet you all in person, practice some Russian, and have an unforgettable time together!
До встречи! (See you soon!)
Sergey
🎙️ In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is sharing his passion of playing boardgames with you.
If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]
☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE
🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ
📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY
👩🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI
💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY
📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP
💳 Support Links:
🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com
📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.
📺 Also, check out our Youtube channel
📜 Transcript(preview):
Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст «По-русски издалека», и как всегда с вами ваш хост Сергей!
Сегодня будет такой немножко импровизационный подкаст, неструктурированный, но очень и очень эмоциональный. Поэтому я постараюсь говорить настолько медленно, насколько это возможно, потому что слишком много эмоций. Поэтому я могу говорить очень быстро. А именно, я буду говорить о том, почему я так сильно люблю настольные игры и почему вы тоже должны начать играть в настольные игры сейчас, если вы это ещё не делаете.
И, как обычно, по традиции, прежде чем я начну мой подкаст, я бы хотел поблагодарить всех моих патронов. Спасибо вам большое, друзья, за поддержку! Особенно хотел сказать спасибо таким суперпатронам, как Джефф, Бирк, Джош, Джоэл, Лиз — огромное спасибо вам, друзья, за помощь!
Если вы также хотите поддержать мой подкаст, если вы слушаете его уже не первый раз, то вы можете перейти на Patreon, ссылка будет в описании. Вы знаете, что делать!
Ну что, вы готовы?
Поехали!
Итак, почему я решил вообще сегодня сделать подкаст на эту тему? Честно говоря, у меня уже был подкаст на тему игр. Это был подкаст номер 50, который назывался "Игра в жизнь: история моих отношений с играми и не только". И да, я многое уже об этом сказал в предыдущем подкасте. Но почему же сегодня я решил вернуться к этой теме? А всё потому, что меня переполняют эмоции в связи с тем, что я только что закончил играть одну кампанию одной настольной игры с моей женой вместе.
To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧
🎙️In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is taking about the concept of time.
If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]
☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE
🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ
📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY
👩🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI
💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY
📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP
💳 Support Links:
🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com
📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.
📺 Also, check out our Youtube channel
📜 Transcript(preview):
Привет! Добро пожаловать на мой подкаст "По-русски и издалека". И как всегда, с вами ваш хост Сергей.
Сегодня мы будем говорить о времени. И не просто о времени — мы будем говорить о том, из чего оно состоит, как его измеряют и тому подобное. Так сказать, это один из тех подкастов, которые я называю концепт-подкасты, где мы разбираем какую-то концепцию.
Но, как обычно, прежде чем мы начнём, я бы хотел поблагодарить всех патронов. Спасибо вам большое, друзья, за поддержку! Благодаря вам я могу делать этот подкаст, а особенно таким суперпатронам, как Крис, Джордж, Джоэл, Лиз, Бирк и Джефф. Спасибо вам большое, друзья! И если вы также хотите поддержать мой подкаст, если вы слушаете уже не первый раз и вам нравится это, то я буду очень рад вашей поддержке. Можете сделать это на Patreon, ежемесячные пожертвования, или сделать единоразовое пожертвование на "ko-fi.com/inrussianfromafar". Ссылки будут в описании.
Ну что, больше без предисловий — поехали!
Итак, для начала давайте попробуем разобраться, что же такое время. На самом деле, нет какой-то одной концепции времени, есть разные подходы к этому. Ну, давайте попробуем сказать более простыми словами.
Есть такой более научный ответ на этот вопрос, что время — это способ, так сказать, систематизации и измерения изменений и событий, происходящих в мире и во Вселенной.
To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧
🎙️In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey and Taya are taking test on ADHD.
If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]
☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE
🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ
📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY
👩🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI
💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY
📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP
💳 Support Links:
🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com
📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.
📺 Also, check out our Youtube channel
📜 Transcript(preview):
Sergey
[00:09] Привет друзья! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека” и как всегда, с вами ваш хвост Сергей!
Taya
[00:18] И и сегодня с вами Тая!
Sergey
[00:21] Привет, Тая! Как дела?
Taya
[00:22] Привет, Сергей!! Отлично, как у тебя?
Sergey
[00:25] Неплохо, неплохо. Сегодня мы решили с Таей так сказать не пытаться обманывать друг друга, и решили записывать больше подкастов на тему психологии, потому что все равно к этому скатываемся, так что вот.
Тая, какую сегодня тему мы решили попробовать с тобой проработать так сказать?
Taya
[00:49] Да, сегодня мы решили поговорить о теме, синдром дефицита внимания и гиперактивность.
Sergey
[00:55] Точно точно по-английски называется ADHD или ADD, мне кажется.
Но прежде чем мы начнём, говорить об этой теме, как обычно, хотел поблагодарить моих патронов, спасибо вам большое за поддержку, за то что вы даёте нам возможность дальше делать эти подкасты, эти видео.
Если вы также хотите поддержать, вы знаете что делать, ссылка в описании там все написано, всё понятно.
И отдельно спасибо конечно же супер патронам, таким как Крис, Джош, Бирк, Джоэл и Лиз, вот спасибо друзья!
Иии ну что Тая, ты готова?
Taya
[01:37] Ну давай, посмотрим, что мы можем из этого сделать.
Sergey
[01:41] Поехали.
To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧
🎙️In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is sharing his memories about going to summer camps in his teenage years.
If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]
☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE
🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ
📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY
👩🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI
💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY
📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP
💳 Support Links:
🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com
📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.
📺 Also, check out our Youtube channel
📜 Transcript(preview):
Привет! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека” и как всегда с вами ваш хост Сергей.
Сегодня, мы будем говорить о моей жизни, а именно о том моменте, когда я ездил в летний лагерь, когда я был подростком. Я люблю ностальгировать, как вы заметили. Возможно, это не очень интересно для вас, но для меня лично это очень классные, я бы сказал, такие заметки для меня старого, потому что моя память не очень хорошая, и со временем многие вещи забываются. Но, делая эти подкасты, я, так сказать, записываю себе на будущее о том, что же было в моей жизни интересного.
Но прежде чем мы начнём, как обычно, хочу поблагодарить всех моих патронов! Спасибо вам большое, друзья, за поддержку этого канала!
Нас сейчас там, по-моему, 259 или 260 с чем-то, ну как-то в последнее время не растёт. Так что, друзья, если вы слушаете мой подкаст уже не первый раз и чувствуете, что он действительно вам помогает, я буду очень благодарен, если вы перейдёте по ссылке в описании этого подкаста на наш Patreon, там вы можете за небольшую сумму поддерживать мой канал ежемесячно, а также получать дополнительные плюшки. Например, можете получать транскрипты ко всем эпизодам, что очень полезно для изучения русского языка.
А также отдельное спасибо хотел бы сказать Джоэлу, Джошу, Бирку, Елене, Джеффу, а также Лиз. Они поддерживают мой канал уже очень давно, и они довольно большие жертвователи. Вот, поэтому им отдельное спасибо.
Ну что, больше без предисловий. Поехали!
Я думаю, что большинство из вас уже знакомо с концептом летних лагерей. Я думаю, это довольно популярная тема. Конечно, не во всех странах мира это есть, но в России всё началось ещё во времена Советского Союза. Тогда это назывались пионерские лагеря, и туда ездили молодые девушки и парни, юноши, как правило, дети, но также и более взрослые. Там они проводили всё лето. Там проводили своё лето мои родители, мои мама и папа.
Вот когда я родился, как вы знаете, Советского Союза уже не было, и у нас не было пионеров. И очень долгое время, когда мне кто-то предлагал поехать в летний лагерь, я всегда был против этого. Потому что, как ни странно, когда я был мальчиком-подростком, я был ну не очень скромным, но довольно-таки скромным. И я бы сказал, не столько скромным, сколько застенчивым. То есть мне было тяжело знакомиться с новыми людьми, тяжело заводить друзей. И как я перестал таким скромным быть, я думаю, этому можно посвятить отдельный подкаст. Но суть в том, что я всегда был против этого.
To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧
🎙️In today's episode of In Russian From Afar Podcast, Sergey is talking with Taya about her trip to Russia after 5 years living abroad. Also, we listen to audio letter from Kristina from Austria.
If you want to share your story or opinion, send an audio recording to our email: [email protected]
☕ Help to get the new gear for the podcast : https://storysergey.com/DONATE
🌐 BEST APP FOR LEARNING LANGUAGES --> LingQ: https://storysergey.com/LINGQ
📖 My story-course about Rosa : https://storysergey.com/ROSASTORY
👩🏫 Find a tutor on iTalki (affiliate link) : https://storysergey.com/ITALKI
💬 Practice Russian for free on my Discord server: https://storysergey.com/COMMUNITY
📜 TRANSCRIPTS AND VOCABULARY: https://storysergey.com/MEMBERSHIP
💳 Support Links:
🌐 If you want to study Russian with me, check out my website: sergeystoryteller.com
📧 Have questions or feedback? Email us at [email protected], or DM/comment on our Facebook or Instagram page.
📺 Also, check out our Youtube channel
📜 Transcript(preview):
Sergey
[00:08] Привет, друзья! Добро пожаловать на мой подкаст “По-русски издалека”, и как всегда с вами ваш хост Сергей! Но сегодня, я снова не один, сегодня, со мной Тая!
Привет Тая!
Taya
[00:23] Привет Сергей! Всем привет тоже!
Sergey
[00:25] Сегодня, мы будем обсуждать наши последние, так сказать, события в нашей жизни, а также, послушаем одно сообщение от нашего слушателя.
Вот, но прежде чем мы начнём, как обычно, я бы хотел поблагодарить всех патронов! Конечно же, друзья, спасибо вам большое, нас уже 260 или 270 человек! Вау, очень круто, давайте постараемся, и вот кто ещё не стал патроном, присоединяйтесь! Сделаем 300, а потом 400, а потом 500, и будет очень очень круто!
Особенно, конечно, хотел бы сказать большое спасибо Джеффу, Бирку, Джоэлу, Джошу, и Лиз! Они самые большие жертвователи, вот.
Значит, сегодняшний разговор будет на какую тему. Мы с Таей недавно съездили, точнее я уже вернулся, а Тая ещё в процессе, в кое-куда, но я думаю, что начнём Тая с твоей поездки. Расскажи нам куда ты съездила и где ты сейчас находишься?
Taya
[01:54] Да, ты сказал съездила, а я ещё не съездила, я приехала.
Sergey
[01:58] Изучаем глаголы движения. Да, “съездила” значит она поехала куда-то и вернулась, где она была. Но она ещё не вернулась, она ещё в процессе поездки, вот и так, куда ты приехала?
Taya
[02:14] Я приехала к себе на родину, домой, в Россию, где я провела большую часть своего детства и подросткового возраста.
Sergey
[02:23] Невероятно! И сколько лет ты не была там?
Taya
[02:27] Меня не было здесь пять лет уже, да, поэтому всё казалось совсем другим.
Sergey
[02:34] Я тебя понимаю, потому что я тоже не был пять лет уже в России.
Я был последний раз в ноябре 2019 г. А ты когда была до этого?
Taya
[02:45] Мне кажется, это был февраль, февраль 19-го что ли, где-то так.
Sergey
[02:51] Ну вот.
Taya
[02:53] По-моему, да. Мне сложно вспомнить, потому что у меня память не запоминает такие длинные периоды времени.
Sergey
[02:59] Ничего, всё нормально.
Ну во-первых, давай спросим, почему тебя так долго не было там?
Taya
[03:09] На самом деле, просто потому что не было необходимости, потом необходимость появилась, для того чтобы приехать и там закончить все дела с документами, но я не могла поехать, потому что был COVID, а потом тут началось всякое у нас в России.
Sergey
[03:26] Всякое интересное, не хорошее.
Taya
[03:30] Да, и поэтому, да, и поэтому я просто решил не ехать. То есть я считала, что это небезопасно ехать, и поэтому вот там пару лет я не поехала. И вот в этом году, я решила, что в принципе можно поехать. Нашла хорошие билеты, и полетела. Ну вот.
Sergey
[03:47] Так, хорошо Тая, прежде чем ты начнёшь рассказывать нам больше подробностей, мы почти забыли послушать сообщение от нашего слушателя.
Taya
[03:54] Точно, давай послушаем.
Sergey
[03:58] Давай послушаем, что нам расскажет. Нам сегодня отправила аудиосообщение Кристина из Австрии. Вот, давайте послушаем, что же у неё есть интересного, нам рассказать.
To get the full transcript, support us on Patreon. 🎧
The podcast currently has 117 episodes available.
364 Listeners
228 Listeners
47 Listeners
118 Listeners
141 Listeners
49 Listeners
286 Listeners
90 Listeners
41 Listeners
1 Listeners
10 Listeners
13 Listeners
58 Listeners
37 Listeners
23 Listeners