Audiobook "Król Świniopas" to dodatek do dwujęzycznej książki "Język rosyjski z Królem Świniopasem" do nauki języka rosyjskiego.
Książka jest dostępna w wersjach elekronicznej oraz papierowej w księgarniach Ridero, Empik, Taniaksiążka, Muve, Virtualo i innych.
Wpisz nazwę do wyszukiwarki: Włodzimierz Semerikov "Język rosyjski z Królem Świniopasem"
Życzymy przyjemnej nauki!
Czy podoba Ci się nasz projekt? Tu możesz postawić wirtualną kawę dla nas. Dziękujemy za wsparcie!
Король свинопас
Guido Gozzano
Król świniopas
Bezpłatny fragment książki
I
У одного короля было три дочери, прекрасные как звёзды на небе, и он любил их больше всего на свете.
Pewien król miał trzy córki, piękne jak gwiazdy na niebie, a miłował je ponad wszystko na świecie.
Король был вдовцом и однажды он женился снова. В жизни трёх девушек наступило очень печальное время.
Król był wdowcem i któregoś dnia ożenił się ponownie. W życiu trzech dziewcząt nastał wówczas bardzo smutny czas.
Мачеха завидовала безграничному чувству, которое король питал к дочерям, и втайне их ненавидела.
Macocha była zazdrosna o bezgraniczne uczucie, jakim król darzył córki, i skrycie ich nienawidziła.
Она испробовала всевозможные уловки, чтобы девушки впали в немилость к отцу, однако видя, что клевета не уменьшает, а увеличивает его любовь к дочерям, она решила обратиться за советом к колдунье.
Próbowała wszelakich sztuczek, by dziewczęta popadły w niełaskę u ojca, jednak widząc, że oszczerstwa, miast umniejszać, potęgowały jego miłość wobec córek, postanowiła zasięgnąć rady czarownicy.
- Их можно предать смерти, - ответила ведьма.
— Można je uśmiercić — odpowiedziała wiedźma.
- Это невозможно. Король убил бы также и меня.
— Niemożliwe. Król zamordowałby także mnie.
- Можно их навсегда обезобразить.
— Można je trwale oszpecić.
- Не о чем говорить. Король бы меня убил.
— Nie ma mowy. Król by mnie zabił.
- Можно наложить на них какое-нибудь заклятие.
— Można by rzucić na nie jakiś czar.
- Заклятие, которое заставит их отца возненавидеть их навсегда.
— Czar, za sprawą którego ojciec znienawidzi je na zawsze.
Ведьма долго думала, а потом сказала:
Wiedźma długo się zastanawiała, po czym rzekła:
- Пусть будет так, Ваше Величество. Но сначала Вы должны принести мне вырванный Вами собственноручно волос каждой из них, а также вырванный Вами собственноручно волос с щетины трёх свиней.
— Tak też się stanie, wasza wysokość. Ale musisz mi najpierw przynieść wyrwany przez ciebie własnoręcznie włos każdej z nich i wyrwane również własnoręcznie przez ciebie włosy ze szczeciny trzech świń.
Мачеха вернулась во дворец и утром следующего дня вошла, улыбаясь, в покои трёх принцесс в то время, когда слуги расчёсывали их волнистые волосы.
Macocha wróciła do pałacu, a rankiem następnego dnia weszła uśmiechnięta do komnat trzech księżniczek, podczas gdy służki czesały ich faliste włosy.
- Дочери мои, - сказала она нежным голосом, - я покажу вам новую причёску моего собственного изобретения.
— Córeczki moje — powiedziała czułym głosem — nauczę was nowej fryzury mojej własnej inwencji.
Czy podoba Ci się nasz projekt? Tu możesz postawić wirtualną kawę dla nas. Dziękujemy za wsparcie!