Fluent Fiction - Norwegian:
Lost Passport Panic: Eirik's Halloween Adventure at Oslo Airport Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-10-28-22-34-02-no
Story Transcript:
No: Det var en livlig høstdag på Oslo Gardermoen Internasjonale Lufthavn.
En: It was a lively autumn day at Oslo Gardermoen Internasjonale Lufthavn.
No: Mennesker i kostymer hastet gjennom terminalene, klare for Halloween-festivaler eller feriebesøk.
En: People in costumes hurried through the terminals, ready for Halloween festivals or holiday visits.
No: Blikkene deres sveipet over de lysende skjermene som viste avgangs- og ankomsttider, mens duften av kaffe og ferske bakevarer snek seg gjennom luften.
En: Their eyes swept over the glowing screens displaying departure and arrival times, while the scent of coffee and fresh pastries lingered in the air.
No: Eirik, en elleve år gammel gutt, sto ved inngangen sammen med klassen sin.
En: Eirik, an eleven-year-old boy, stood at the entrance with his class.
No: Dette var hans første skoledagstur til utlandet, og han ønsket å vise alle hvor moden og selvstendig han hadde blitt.
En: This was his first school trip abroad, and he wanted to show everyone how mature and independent he had become.
No: Men så ble alt kaos.
En: But then everything turned to chaos.
No: Læreren ropte opp navnene for å sjekke passene, og panikken slo ned i Eirik.
En: The teacher called out names to check the passports, and panic struck Eirik.
No: Han kunne ikke finne passet sitt.
En: He couldn't find his passport.
No: "Jeg må ha mistet det," hvisket Eirik stille til seg selv.
En: "I must have lost it," Eirik whispered quietly to himself.
No: Gjennom de overfylte gangene begynte han å gå tilbake, desperat etter å finne passet før innsjekkingsfristen.
En: Through the crowded corridors, he began retracing his steps, desperate to find the passport before the check-in deadline.
No: Lise, en av klassekameratene, så bekymringen i øynene hans og fulgte etter.
En: Lise, one of his classmates, saw the worry in his eyes and followed him.
No: "Trenger du hjelp, Eirik?
En: "Do you need help, Eirik?"
No: " spurte hun.
En: she asked.
No: "Ja, takk, Lise," svarte Eirik.
En: "Yes, thanks, Lise," Eirik replied.
No: "Vi må finne passet.
En: "We need to find the passport."
No: "De to barna beveget seg gjennom menneskemengdene, unngikk skyndende reisende og varme kaffekopper på vei til sin neste destinasjon.
En: The two children moved through the crowds, dodging rushing travelers and hot cups of coffee on their way to their next destination.
No: Da de kom forbi kiosken, så de Karin, en av de ansatte på flyplassen.
En: As they passed the kiosk, they saw Karin, one of the airport staff.
No: Hun smilte vennlig til dem.
En: She smiled kindly at them.
No: "Trenger dere hjelp?
En: "Do you need help?"
No: " spurte Karin dem.
En: Karin asked them.
No: Eirik nikket.
En: Eirik nodded.
No: "Jeg kan ikke finne passet mitt.
En: "I can't find my passport.
No: Vi skal fly snart!
En: We're flying soon!"
No: "Karin tenkte raskt.
En: Karin thought quickly.
No: "La meg hjelpe dere.
En: "Let me help you.
No: Hvor var dere sist?
En: Where were you last?"
No: "Eirik prøvde å huske.
En: Eirik tried to remember.
No: "Vi var ved de store glassvinduene og så på flyene," sa han endelig.
En: "We were by the big glass windows watching the planes," he finally said.
No: De tre skyndte seg mot sitteområdet med vinduene.
En: The three hurried to the seating area with the windows.
No: Eiriks hjerte banket fortere for hvert skritt.
En: Eirik's heart beat faster with every step.
No: Klokken tikket ubarmhjertig mot avgangstid.
En: The clock ticked mercilessly towards departure time.
No: Da, i kaoset av ferierende og lydene av ropende barn, så Eirik noe kjent på en benk.
En: Then, in the chaos of vacationers and the sounds of shouting children, Eirik saw something familiar on a bench.
No: "Der er det!
En: "There it is!"
No: " ropte han triumferende, og løp frem for å gripe det lille blå passet sitt.
En: he shouted triumphantly and ran forward to grab his little blue passport.
No: Han kastet et takknemlig blikk mot Lise og Karin, og sammen skyndte de seg tilbake til gruppen.
En: He cast a grateful look at Lise and Karin, and together they rushed back to the group.
No: Tilbake hos klassen smilte læreren til ham.
En: Back with the class, the teacher smiled at him.
No: "Bra jobbet, Eirik.
En: "Well done, Eirik.
No: Du holdt hodet kaldt.
En: You kept a cool head."
No: "Eirik kjente stoltheten vokse i seg.
En: Eirik felt pride grow inside him.
No: Han hadde lært å holde seg rolig i en krise og fått en ny selvsikkerhet i møte med det uventede.
En: He had learned to stay calm in a crisis and gained new confidence in facing the unexpected.
No: Da de endelig satte seg på flyet hjem, visste Eirik at han var klar for flere eventyr.
En: As they finally sat on the plane home, Eirik knew he was ready for more adventures.
No: Han kikket ut av vinduet, smilte og visste at han alltid ville finne en løsning, uansett hvor vondt det føltes der og da.
En: He looked out of the window, smiled, and knew he would always find a solution, no matter how hard it felt in the moment.
Vocabulary Words:
- lively: livlig
- costumes: kostymer
- terminals: terminalene
- glowing: lysende
- scent: duften
- pastries: bakevarer
- mature: moden
- independent: selvstendig
- chaos: kaos
- panic: panikk
- retracing: gå tilbake
- corridors: gangene
- dodging: unngikk
- kiosk: kiosken
- staff: ansatte
- mercilessly: ubarmhjertig
- familiar: kjent
- triumphantly: triumferende
- grab: gripe
- grateful: takknemlig
- cool head: hodet kaldt
- pride: stoltheten
- crisis: krise
- confidence: selvsikkerhet
- facing: møte
- unexpected: uventede
- adventures: eventyr
- departure: avgangs
- arrival: ankomst
- desperate: desperat