
Sign up to save your podcasts
Or
This might sound a bit outdated, but in some towns in Brazil people still ask their significant other’s parents’ permission to date. Incredible, right? Not much, but since it’s so pervasive in Brazilian society and our mind, in this episode you’ll learn some expressions to talk about that and the anxiety associated with it – and some useful expressions to describe someone’s family.
===============================
And for the remainder of November, I’ll be offering a 15-minute consultation with no obligation and at no cost for serious learners: https://podcast.intermediateportuguese.com
===============================
Eli Sousa is a Portuguese teacher who provides one on one lessons online. If you're interested in having Portuguese lessons, visit https://PortugueseWithEli.com
===============================
And here’s the transcript for your benefit.
Conhecendo a família dela
Desde o começo da semana, estou roendo as unhas. Amanhã, vou conhecer a família da minha namorada.
Sei que pode parecer um pouco antiquado, mais sou daqueles caras à moda antiga. A Cícera e eu estamos namorando faz um mês. Mas ainda não é nada oficial. Eu quero pedir a mão de Cícera ao pai dela.
Ela já me atualizou um pouco sobre o estado da família.
Apesar do pai dela trabalhar, quem veste as calças lá é a mãe. A matriarca da família é bastante exigente. Tem dois tios que moram com ela também, um dos quais é a ovelha negra da família. Não entendo muito bem por que não gostam dele. Parece que é porque ele riponga.
A Cícera também tem dois irmãos, um mais novo e outro mais velho que ela. Ela se dá muito bem com o mais velho. Já com o mais novo ela não tem um bom relacionamento. Ela o acha um porre.
E eu já sei de quem eu vou manter distância quando estiver por lá.
E só por precaução, comprei in conjunto de panelas. A Cícera disse que a mãe dela adora panelas.
5
2525 ratings
This might sound a bit outdated, but in some towns in Brazil people still ask their significant other’s parents’ permission to date. Incredible, right? Not much, but since it’s so pervasive in Brazilian society and our mind, in this episode you’ll learn some expressions to talk about that and the anxiety associated with it – and some useful expressions to describe someone’s family.
===============================
And for the remainder of November, I’ll be offering a 15-minute consultation with no obligation and at no cost for serious learners: https://podcast.intermediateportuguese.com
===============================
Eli Sousa is a Portuguese teacher who provides one on one lessons online. If you're interested in having Portuguese lessons, visit https://PortugueseWithEli.com
===============================
And here’s the transcript for your benefit.
Conhecendo a família dela
Desde o começo da semana, estou roendo as unhas. Amanhã, vou conhecer a família da minha namorada.
Sei que pode parecer um pouco antiquado, mais sou daqueles caras à moda antiga. A Cícera e eu estamos namorando faz um mês. Mas ainda não é nada oficial. Eu quero pedir a mão de Cícera ao pai dela.
Ela já me atualizou um pouco sobre o estado da família.
Apesar do pai dela trabalhar, quem veste as calças lá é a mãe. A matriarca da família é bastante exigente. Tem dois tios que moram com ela também, um dos quais é a ovelha negra da família. Não entendo muito bem por que não gostam dele. Parece que é porque ele riponga.
A Cícera também tem dois irmãos, um mais novo e outro mais velho que ela. Ela se dá muito bem com o mais velho. Já com o mais novo ela não tem um bom relacionamento. Ela o acha um porre.
E eu já sei de quem eu vou manter distância quando estiver por lá.
E só por precaução, comprei in conjunto de panelas. A Cícera disse que a mãe dela adora panelas.
7,809 Listeners
165 Listeners
164 Listeners
39 Listeners
94 Listeners
9 Listeners
15,270 Listeners
17 Listeners
14 Listeners
2 Listeners
4 Listeners
93 Listeners
86 Listeners
2,329 Listeners
18 Listeners