"Un jour, nous devrons parler de cette musique, la jouer, simplement. Qu’elle soit sacrée, religieuse, profane, traditionnelle, mais pas “concentrationnaire”. Car ce terme, ce concept, n’est pas né des musiciens eux-mêmes. Cette idée, cette classification est une vision scientifique, technique, philologique, dont nous avons besoin aujourd’hui, mais eux, non. Eux ont simplement écrit de la musique, en espérant qu’un jour elle serait jouée, une fois libérés. Et pour ceux qui n’ont pas survécu, qui ont tragiquement perdu la vie dans les camps, il y avait l’espoir que ces partitions nous parviennent et puissent, un jour, être exécutées, archivées en bibliothèque, mises en circulation musicale, publiées. Qu’elles deviennent une littérature musicale comme toutes les autres formes de littérature."
La musique, art de l’indicible, a cette capacité unique à porter l’empreinte d’une époque, d’un peuple, d’une douleur. Et pourtant, il est une musique que l’Histoire a failli oublier. Une musique née derrière les barbelés, écrite sur des bouts de papiers, des sacs, parfois sur des feuilles de papier toilette. Une musique de survie, de résistance, d’humanité préservée au cœur de l’inhumain. C’est cette musique, la musique concentrazionaria, que Francesco Lotoro a consacrée sa vie à retrouver, à étudier, à faire entendre. Depuis près de quarante ans, ce pianiste, compositeur, chef d’orchestre et chercheur italien consacre sa vie à faire entendre les œuvres musicales nées dans les lieux les plus sombres de l’histoire : les camps de concentration, les ghettos, les prisons, les goulags.
Dans ce premier épisode de cette série en trois épisodes, Francesco Lotoro nous raconte les origines de sa quête : une recherche commencée en 1988, portée par une intuition, une urgence, une nécessité de mémoire. Comment retrouve-t-on une musique écrite sur un bout de papier ? Comment construit-on, sans aucun soutien initial, un projet de sauvegarde musicale unique au monde ? Et comment devient-on, au fil du temps, non seulement un musicien, mais un archiviste, un enquêteur, un archéologue sonore ?
Vous pouvez retrouver cet épisode en version originale, enregistrée et réalisée en italien si vous le souhaitez sur le flux de Memento. Le doublage de la voix de Francesco Lotoro a été réalisé par le talentueux Erwin Sailly.
POUR SOUTENIR FRANCESCO LOTORO ET SA FONDATION :
- accédez au site internet
- Soutenez financièrement la fondation
- Donnez grâce à Paypal
- Partagez la série autour de vous
- Faites découvrir ces œuvres en les écoutant, en les programmant, en les étudiant.
Une écoute au casque est fortement recommandée 🎧
Bonne écoute !
--------------------------------------------
Retrouvez toutes les informations concernant Memento:
- sur mon site internet : https://www.memento-lepodcast.com/
- sur Instagram : @memento_lemedia
- sur Linkedin : Memento le Podcast
Réalisation, montage, mixage et habillage sonore : Les Belles Fréquences 🎧
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.