Fluent Fiction - Norwegian:
New Heights: Finding Friendship on Bergen's Trails Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-07-02-22-34-02-no
Story Transcript:
No: Det var en solfylt sommerdag i Bergen.
En: It was a sunny summer day in Bergen.
No: Byen var full av liv, men Lars hadde et annet mål for dagen.
En: The city was full of life, but Lars had a different goal for the day.
No: Han sto ved foten av Fløyen, klar til å begynne en ny reise.
En: He stood at the foot of Fløyen, ready to begin a new journey.
No: Lars hadde nylig flyttet til Bergen for å jobbe som softwareingeniør, og nå ønsket han å oppleve den vakre naturen som byen hadde å tilby.
En: Lars had recently moved to Bergen to work as a software engineer, and now he wanted to experience the beautiful nature the city had to offer.
No: Men han visste også at han var ny i byen, med få venner.
En: But he also knew he was new in town, with few friends.
No: Lars hadde hørt mye om Fløyen, et av de syv fjellene i Bergen.
En: Lars had heard a lot about Fløyen, one of the seven mountains in Bergen.
No: Det var et populært reisemål for både lokale og turister.
En: It was a popular destination for both locals and tourists.
No: Men Lars var ikke vant til fjellturer.
En: But Lars was not used to mountain hikes.
No: Han visste at stien kunne være bratt og utfordrende.
En: He knew the trail could be steep and challenging.
No: Med ryggsekken på ryggen og nysgjerrighet i blikket begynte Lars klatringen opp Fløyen.
En: With a backpack on his back and curiosity in his eyes, Lars began the climb up Fløyen.
No: Solen skinte gjennom tretoppene, og de grønne omgivelsene ga en følelse av ro.
En: The sun shone through the treetops, and the green surroundings gave a feeling of calm.
No: Men snart kjente han pulsen øke, stien ble brattere, og bena begynte å klage.
En: But soon he felt his pulse quicken, the path became steeper, and his legs began to complain.
No: Mens han tok en pause for å puste ut, hørte han stemmer bak seg.
En: As he took a break to catch his breath, he heard voices behind him.
No: Det var to kvinner, Silje og Kari, som kom opp stien.
En: It was two women, Silje and Kari, who were coming up the trail.
No: De smilte til Lars og hilste vennlig.
En: They smiled at Lars and greeted him warmly.
No: "Hvor skal du hen?
En: "Where are you headed?"
No: " spurte Silje med en vennlig tone.
En: asked Silje in a friendly tone.
No: "Jeg prøver å nå toppen," svarte Lars, fortsatt andpusten.
En: "I'm trying to reach the top," replied Lars, still out of breath.
No: "Det ser ut som du kunne trenge litt selskap," sa Kari med et glis.
En: "It looks like you could use some company," said Kari with a grin.
No: "Vi er på vei til toppen også.
En: "We're on our way to the top too.
No: Bli med oss!
En: Join us!"
No: "Lars nølte litt, men han visste at dette kunne være en mulighet for å få nye venner.
En: Lars hesitated a bit, but he knew this could be an opportunity to make new friends.
No: De tre begynte å gå sammen, og pratsomheten mellom Silje og Kari lettet Lars' sjenanse.
En: The three of them began walking together, and the chatter between Silje and Kari eased Lars's shyness.
No: Da de nådde et vanskelig parti av stien, følte Lars seg usikker.
En: When they reached a difficult part of the trail, Lars felt unsure.
No: Terrenget var bratt, og hans usikkerhet økte.
En: The terrain was steep, and his uncertainty increased.
No: Silje så hans ubesluttsomhet.
En: Silje noticed his hesitation.
No: "Kom igjen, du klarer dette," oppmuntret hun.
En: "Come on, you can do this," she encouraged.
No: "Vi hjelper deg.
En: "We'll help you."
No: "Med støtte fra Silje og Kari, fortsatte Lars.
En: With support from Silje and Kari, Lars continued.
No: Snart nådde de det siste stykket av stien.
En: Soon they reached the last stretch of the trail.
No: Utsikten derfra tok pusten fra dem.
En: The view from there took their breath away.
No: Hele byen Bergen lå for deres føtter, og fjorden glitret i sommersolen.
En: The entire city of Bergen lay at their feet, and the fjord sparkled in the summer sun.
No: På toppen slo de seg ned for en piknik.
En: At the top, they settled down for a picnic.
No: Silje delte ut hjemmelagede smørbrød, og Kari tilbød kald saft.
En: Silje handed out homemade sandwiches, and Kari offered cold juice.
No: "Dette er fantastisk," sa Lars, mens han så ut over den vakre utsikten.
En: "This is amazing," said Lars, as he looked out over the beautiful view.
No: "Takk for at dere hjalp meg.
En: "Thank you for helping me."
No: ""Det var en glede," sa Kari.
En: "It was a pleasure," said Kari.
No: "Det er alltid bedre med gode venner.
En: "It's always better with good friends."
No: "For første gang følte Lars seg hjemme i Bergen.
En: For the first time, Lars felt at home in Bergen.
No: Han hadde overvunnet tvilen sin og funnet venner i Silje og Kari.
En: He had overcome his doubts and made friends in Silje and Kari.
No: Denne turen hadde gitt ham noe mer enn bare en vakker utsikt.
En: This trip had given him more than just a beautiful view.
No: Han hadde funnet tilhørighet.
En: He had found a sense of belonging.
No: På veien ned igjen, selv med trøtte ben, var hjertet hans lett.
En: On the way down again, even with tired legs, his heart was light.
No: Lars hadde lært at noen ganger er det den støtten man får underveis, som virkelig gjør reisen verdt det.
En: Lars had learned that sometimes it is the support you get along the way that truly makes the journey worth it.
Vocabulary Words:
- sunny: solfylt
- full: full
- goal: mål
- foot: fot
- journey: reise
- recently: nylig
- offer: tilby
- steep: bratt
- curiosity: nysgjerrighet
- surroundings: omgivelser
- pulse: puls
- complain: klage
- breathe: puste
- greet: hilse
- friendly: vennlig
- grin: glis
- company: selskap
- chatter: pratsomhet
- shyness: sjenanse
- hesitation: ubetydseltsomhet
- encourage: oppmuntre
- support: støtte
- settle down: slo seg ned
- homemade: hjemmelagde
- amazing: fantastisk
- pleasure: glede
- belonging: tilhørighet
- doubts: tvilen
- overcome: overvunnet
- worth: verdt