Fluent Fiction - Dutch:
Reconnecting in the Amsterdamse Bos: A Family's Spring Renewal Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-03-19-22-34-02-nl
Story Transcript:
Nl: De zon scheen helder boven het Amsterdamse Bos.
En: The sun shone brightly above the Amsterdamse Bos.
Nl: De bomen stonden vol in bloei en de geur van vers gras vulde de lucht.
En: The trees were in full bloom, and the scent of fresh grass filled the air.
Nl: Vogels zongen hun vrolijke liedjes terwijl een lichte bries door de bladeren ruiste.
En: Birds sang their cheerful songs while a gentle breeze rustled through the leaves.
Nl: In deze lente oase had Bram een speciaal plan voor zijn gezin.
En: In this springtime oasis, Bram had a special plan for his family.
Nl: Bram zat op een picknickkleed met zijn vrouw Lotte en hun zoon Sven.
En: Bram sat on a picnic blanket with his wife Lotte and their son Sven.
Nl: Het was lang geleden dat ze samen een dagje in het park hadden doorgebracht.
En: It had been a long time since they spent a day in the park together.
Nl: Bram keek naar Sven, die stil aan de rand van het kleed zat, verdiept in gedachten.
En: Bram looked at Sven, who was sitting quietly at the edge of the blanket, deep in thought.
Nl: Lotte, met haar warme glimlach, pakte een appel en gooide die naar Bram.
En: Lotte, with her warm smile, picked up an apple and tossed it to Bram.
Nl: "Misschien kunnen we een spel doen?"
En: "Maybe we can play a game?"
Nl: stelde ze voor, ogenschijnlijk nonchalant.
En: she suggested, seemingly nonchalantly.
Nl: Bram knikte.
En: Bram nodded.
Nl: Hij wist dat het belangrijk was om Sven erbij te betrekken.
En: He knew it was important to involve Sven.
Nl: "Wat dacht je van een simpel balspel?
En: "How about a simple ball game?
Nl: We kunnen de bal naar elkaar gooien en iets leuks vertellen als we hem vangen."
En: We can throw the ball to each other and share something fun when we catch it."
Nl: Sven haalde diep adem en leek even te aarzelen.
En: Sven took a deep breath and seemed to hesitate for a moment.
Nl: Maar de zon, de bomen en de frisse lentegeur maakten iets in hem wakker.
En: But the sun, the trees, and the fresh spring air awakened something in him.
Nl: Hij keek op naar zijn ouders en knikte uiteindelijk langzaam.
En: He looked up at his parents and eventually nodded slowly.
Nl: Het was een klein gebaar, maar het betekende veel voor Bram.
En: It was a small gesture, but it meant a lot to Bram.
Nl: De bal ging rond en er werden verhalen verteld.
En: The ball went around and stories were told.
Nl: Lotte vertelde over de grappige momenten op haar werk.
En: Lotte shared funny moments from her work.
Nl: Toen het Bram’s beurt was, vertelde hij een anekdote over zijn kindertijd in hetzelfde bos.
En: When it was Bram's turn, he told an anecdote about his childhood in the same woods.
Nl: Sven lachte om de verhalen van zijn vader, en zijn gezicht ontspande zich een beetje.
En: Sven laughed at his father's stories, and his face relaxed a little.
Nl: Bram gooide de bal naar Sven en waagde het erop.
En: Bram threw the ball to Sven and took a chance.
Nl: "En jij Sven?
En: "And you, Sven?
Nl: Hoe gaat het eigenlijk op school?"
En: How's school going?"
Nl: Sven ving de bal en keek even naar de grond.
En: Sven caught the ball and looked at the ground for a moment.
Nl: Maar iets in de relaxte sfeer maakte dat hij zich veilig voelde.
En: But something about the relaxed atmosphere made him feel safe.
Nl: "Nou," begon hij, een beetje aarzelend, "het is soms best moeilijk.
En: "Well," he began, a bit hesitantly, "it's sometimes quite hard.
Nl: Maar er was laatst iets leuks.
En: But recently there was something fun.
Nl: Mijn vriend en ik moesten een presentatie geven en... het ging best goed."
En: My friend and I had to give a presentation and... it went pretty well."
Nl: Lotte en Bram luisterden aandachtig, hun ogen straalden van trots.
En: Lotte and Bram listened attentively, their eyes glowing with pride.
Nl: Met elke woordenwisseling leek Sven meer te ontspannen, zijn glimlach werd groter.
En: With every exchange of words, Sven seemed to relax more, his smile growing bigger.
Nl: Het gesprek werd dieper en duurde lang.
En: The conversation deepened and lasted a long time.
Nl: Het kostbare moment verbond hen opnieuw als gezin.
En: The precious moment reconnected them as a family.
Nl: De zon begon onder te gaan achter de bomen, de lucht kleurde oranje en roze.
En: The sun began to set behind the trees, painting the sky orange and pink.
Nl: Het was tijd om naar huis te gaan.
En: It was time to head home.
Nl: Ze pakten hun spullen met nieuwe energie en rust.
En: They gathered their things with renewed energy and calm.
Nl: Terwijl ze naar de parkeerplaats liepen, sloeg Bram een arm om Sven heen.
En: As they walked to the parking lot, Bram wrapped an arm around Sven.
Nl: De band tussen vader en zoon was sterker geworden.
En: The bond between father and son had strengthened.
Nl: De dag eindigde met gelach en zachte gesprekken in de auto terug naar huis.
En: The day ended with laughter and soft conversations in the car ride home.
Nl: Bram had geleerd om Sven met meer geduld te benaderen.
En: Bram had learned to approach Sven with more patience.
Nl: En Sven ontdekte de warmte van delen en het thuis zijn bij zijn familie.
En: And Sven discovered the warmth of sharing and being at home with his family.
Nl: In het serene decor van het Amsterdamse Bos hadden ze meer gevonden dan alleen de natuur.
En: In the serene setting of the Amsterdamse Bos, they had found more than just nature.
Nl: Ze hadden elkaar gevonden, zelf met bloemen om hen heen en vogels die naar hun nest terugkeerden.
En: They had found each other, even with flowers around them and birds returning to their nests.
Vocabulary Words:
- shone: scheen
- bloom: bloeien
- scent: geur
- cheerful: vrolijke
- breeze: bries
- rustled: ruiste
- picnic blanket: picknickkleed
- edge: rand
- nonchalantly: nonchalant
- hesitate: aarzelen
- gesture: gebaar
- anecdote: anekdote
- atmosphere: sfeer
- attenively: aandachtig
- glowing: straalden
- precious: kostbare
- reconnected: verbond
- serene: serene
- blossom: bloei
- calm: rust
- bond: band
- strengthened: versterkt
- highlight: lichtte
- color: kleurde
- presentation: presentatie
- exchange: uitwisseling
- tossed: gooide
- gathered: pakten
- warmth: warmte
- wrap: sloeg