
Sign up to save your podcasts
Or
アンサンブルアンフランセ講師のAdrienです。今回はフランス語学習者を悩ませる「リエゾン」について、いくつかのルールを明確にしたいと思います。リエゾンとは何か、そして、リエゾンをしない場合をお話しします。
今回は第2部では、アンサンブルアンフランセが推奨する学習方法をご紹介します。 日常会話ができ自分の意思を伝えられる、一通り文法は学習されたという中級から上級者の皆さんへの学習方法です。アンサンブルは皆さんのフランス語学習を全力で応援しています。
<span data-mce-type="bookmark" style="display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;" class="mce_SELRES_start"></span><span data-mce-type="bookmark" style="display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;" class="mce_SELRES_start"></span>
Bonjour à tous ! C’est Adrien, professeur chez Ensemble en français. Comment allez-vous ?
Mais un chanteur, qui s’appelle Charles Trenet, à chanté ce poème beaucoup plus tard en changeant le verbe « blesser » par le verbe « bercer ». C’est comme dans l’expression « bercer un bébé ».
Vous pouvez retrouver le lien de cette chanson dans la description.
Je vais vous présenter ici certains cas fréquents où il ne faut pas faire de liaison entre les mots :
1 Quand un nom singulier est suivi d’un adjectif :
un chat // adorable
【番組情報】
【番組説明】
この番組は、フランス語を勉強中の方やフランス語に興味があるという方に向けて、フランス語学習を楽しく効率よく続けるための秘訣などを、様々な角度からお伝えする番組です。
例えば、フランス人講師との対談ではリスニング力が、日本人講師からはお勧めの学習方法や、教科書には出てこない現地で使える便利な会話表現が身につきます。
さらに文化の面でも、パリをはじめとするフランスの観光スポットやグルメ、その他様々な現地直送の情報をお届けします。パリのカフェでゆったりコーヒーを飲むようなイメージで、お聞きください。
配信者:株式会社アンサンブルアンフランセ
The post リエゾンのルールを覚えよう〜しない場合〜【フランス語 発音】[♯396] first appeared on オンラインフランス語学校アンサンブルアンフランセ.
4.5
22 ratings
アンサンブルアンフランセ講師のAdrienです。今回はフランス語学習者を悩ませる「リエゾン」について、いくつかのルールを明確にしたいと思います。リエゾンとは何か、そして、リエゾンをしない場合をお話しします。
今回は第2部では、アンサンブルアンフランセが推奨する学習方法をご紹介します。 日常会話ができ自分の意思を伝えられる、一通り文法は学習されたという中級から上級者の皆さんへの学習方法です。アンサンブルは皆さんのフランス語学習を全力で応援しています。
<span data-mce-type="bookmark" style="display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;" class="mce_SELRES_start"></span><span data-mce-type="bookmark" style="display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;" class="mce_SELRES_start"></span>
Bonjour à tous ! C’est Adrien, professeur chez Ensemble en français. Comment allez-vous ?
Mais un chanteur, qui s’appelle Charles Trenet, à chanté ce poème beaucoup plus tard en changeant le verbe « blesser » par le verbe « bercer ». C’est comme dans l’expression « bercer un bébé ».
Vous pouvez retrouver le lien de cette chanson dans la description.
Je vais vous présenter ici certains cas fréquents où il ne faut pas faire de liaison entre les mots :
1 Quand un nom singulier est suivi d’un adjectif :
un chat // adorable
【番組情報】
【番組説明】
この番組は、フランス語を勉強中の方やフランス語に興味があるという方に向けて、フランス語学習を楽しく効率よく続けるための秘訣などを、様々な角度からお伝えする番組です。
例えば、フランス人講師との対談ではリスニング力が、日本人講師からはお勧めの学習方法や、教科書には出てこない現地で使える便利な会話表現が身につきます。
さらに文化の面でも、パリをはじめとするフランスの観光スポットやグルメ、その他様々な現地直送の情報をお届けします。パリのカフェでゆったりコーヒーを飲むようなイメージで、お聞きください。
配信者:株式会社アンサンブルアンフランセ
The post リエゾンのルールを覚えよう〜しない場合〜【フランス語 発音】[♯396] first appeared on オンラインフランス語学校アンサンブルアンフランセ.
443 Listeners
7 Listeners
971 Listeners
593 Listeners
1 Listeners
201 Listeners
0 Listeners
226 Listeners
50 Listeners
162 Listeners
2 Listeners
194 Listeners
140 Listeners
0 Listeners
1 Listeners