Reading by a bonfire and insects.
焚火と虫の音をバックに静かな朗読をします。
Hosted on Acast. See
... more#10 Oct 10th “Passed the South Lake”【早く南湖を過ぐ 10月10日】
高青邱の漢詩「早過南湖」の和訳。
Gao Qi’s Chinese poem translated into Japanese by Hōei Nojiri.
Gao Qi 【高青邱】
https://en.wikipedia.org/wiki/Gao_Qi
早過南湖
湖黑月未出 蒹葭露凄凄
傍人識浦淑 不畏荒煙迷
殘夢詎可續 舟揺櫓鳴齊
開篷望天邊 斗柄插水低
津遥未見樹 村近纔聞鷄
自嗟逺遊人 中宵走東西
不如沙頭雁 宛頸猶安栖
S2 “October” from “365 nights of Stars” by Hōei Nojiri 【星三百六十五夜 10月】野尻抱影
冥王星の名付け親 野尻抱影氏が残した古今東西の星に関するエピソード。1夜1話。
31 Astronomy essays written by a Japanese astronomer and essayist Hōei Nojiri who named 冥王星(Japanese name of Pluto).
Buy a paperback or E-book
https://www.amazon.co.jp/dp/4122040760/ref=cm_sw_r_tw_dp_7NQ0JBTN6BH87HSTT2NA
Hōei Nojiri
https://en.wikipedia.org/wiki/H%C5%8Dei_Nojiri
Thank you for listening!
Like, subscribe, and leave comments!
Podcast RSS https://t.co/q6w1yfhSAN?amp=1
YouTube https://www.youtube.com/channel/UCVY191ymr6oEor9njzDA6zg/featured
Website https://shows.acast.com/rodokupublishing
Twitter https://twitter.com/p_rodoku
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
S2 “October” from “365 nights of Stars” by Hōei Nojiri 【星三百六十五夜 10月】野尻抱影
冥王星の名付け親 野尻抱影氏が残した古今東西の星に関するエピソード。1夜1話。
31 Astronomy essays written by a Japanese astronomer and essayist Hōei Nojiri who named 冥王星(Japanese name of Pluto).
#9 Oct 9th “A Star of South” from "Stars of 365 Nights" written by Hōei Nojiri 野尻抱影「星三百六十五夜」より10月9日「南のひとつ星」
秋の淋しい星。
Hokurakushimon【北落師門】 = Fomalhaut
Buy a paperback or E-book
https://www.amazon.co.jp/dp/4122040760/ref=cm_sw_r_tw_dp_7NQ0JBTN6BH87HSTT2NA
Hōei Nojiri
https://en.wikipedia.org/wiki/H%C5%8Dei_Nojiri
Thank you for listening!
Like, subscribe, and leave comments!
Podcast RSS https://t.co/q6w1yfhSAN?amp=1
YouTube https://www.youtube.com/channel/UCVY191ymr6oEor9njzDA6zg/featured
Website https://shows.acast.com/rodokupublishing
Twitter https://twitter.com/p_rodoku
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
S2 “October” from “365 nights of Stars” by Hōei Nojiri 【星三百六十五夜 10月】野尻抱影
冥王星の名付け親 野尻抱影氏が残した古今東西の星に関するエピソード。1夜1話。
31 Astronomy essays written by a Japanese astronomer and essayist Hōei Nojiri who named 冥王星(Japanese name of Pluto).
#8 Oct 8th “Dōmyō-ji” from "Stars of 365 Nights" written by Hōei Nojiri 野尻抱影「星三百六十五夜」より10月8日「道明寺」
土師連八島が夏火星(火星)の精と合唱したという伝承。
Dōmyō-ji was built by Haji-no-muraji-Yashima, an accomplished singer.
Folklore tells he chorused with a spirit of夏火星(Mars).
Dōmyō-ji (Haji-dera)【道明寺】
http://www.domyoji.jp/ryakuenki.html
Buy a paperback or E-book
https://www.amazon.co.jp/dp/4122040760/ref=cm_sw_r_tw_dp_7NQ0JBTN6BH87HSTT2NA
Hōei Nojiri
https://en.wikipedia.org/wiki/H%C5%8Dei_Nojiri
Thank you for listening!
Like, subscribe, and leave comments!
Podcast RSS https://t.co/q6w1yfhSAN?amp=1
YouTube https://www.youtube.com/channel/UCVY191ymr6oEor9njzDA6zg/featured
Website https://shows.acast.com/rodokupublishing
Twitter https://twitter.com/p_rodoku
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
S2 “October” from “365 nights of Stars” by Hōei Nojiri 【星三百六十五夜 10月】野尻抱影
冥王星の名付け親 野尻抱影氏が残した古今東西の星に関するエピソード。1夜1話。
31 Astronomy essays written by a Japanese astronomer and essayist Hōei Nojiri who named 冥王星(Japanese name of Pluto).
Buy a paperback or E-book
https://www.amazon.co.jp/dp/4122040760/ref=cm_sw_r_tw_dp_7NQ0JBTN6BH87HSTT2NA
Hōei Nojiri
https://en.wikipedia.org/wiki/H%C5%8Dei_Nojiri
#7 Oct 7th “Three Arrows of Stars” from "Stars of 365 Nights" written by Hōei Nojiri 野尻抱影「星三百六十五夜」より10月7日「星の三つ矢」
水瓶座の三つ矢星には日本の名が無い。
Aquarius’s Water Jar looks like a logo of Mitsuya Cider.
Mitsuya Cider
https://en.wikipedia.org/wiki/Mitsuya_Cider
Podcast RSS https://t.co/q6w1yfhSAN?amp=1
YouTube https://www.youtube.com/channel/UCVY191ymr6oEor9njzDA6zg/featured
Website https://shows.acast.com/rodokupublishing
Twitter https://twitter.com/p_rodoku
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
S2 “October” from “365 nights of Stars” by Hōei Nojiri 【星三百六十五夜 10月】野尻抱影
冥王星の名付け親 野尻抱影氏が残した古今東西の星に関するエピソード。1夜1話。
31 Astronomy essays written by a Japanese astronomer and essayist Hōei Nojiri who named 冥王星(Japanese name of Pluto).
Buy a paperback or E-book
https://www.amazon.co.jp/dp/4122040760/ref=cm_sw_r_tw_dp_7NQ0JBTN6BH87HSTT2NA
Hōei Nojiri
https://en.wikipedia.org/wiki/H%C5%8Dei_Nojiri
#6 Oct 6th “White Moonlit Night” from "Stars of 365 Nights" written by Hōei Nojiri 野尻抱影「星三百六十五夜」より10月6日「白い月夜」
月夜の思い出。
Memories of the old friend.
Podcast RSS https://t.co/q6w1yfhSAN?amp=1
YouTube
https://www.youtube.com/channel/UCVY191ymr6oEor9njzDA6zg/featured
Website https://shows.acast.com/rodokupublishing
Twitter https://twitter.com/p_rodoku
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
S2 “October” from “365 nights of Stars” by Hōei Nojiri 【星三百六十五夜 10月】野尻抱影
冥王星の名付け親 野尻抱影氏が残した古今東西の星に関するエピソード。1夜1話。
31 Astronomy essays written by a Japanese astronomer and essayist Hōei Nojiri who named 冥王星(Japanese name of Pluto).
Buy a paperback or E-book
https://www.amazon.co.jp/dp/4122040760/ref=cm_sw_r_tw_dp_7NQ0JBTN6BH87HSTT2NA
Hōei Nojiri
https://en.wikipedia.org/wiki/H%C5%8Dei_Nojiri
#5 Oct 5th “Nine-planet and Five-planet” from "Stars of 365 Nights" written by Hōei Nojiri 野尻抱影「星三百六十五夜」より10月5日「九曜と五曜」
Kuyō【九曜】 = Nine-planet Navagraha
https://en.wikipedia.org/wiki/Navagraha
Shichiyō 七曜 = 北斗七星(The Big Dipper)の異名
Kuyō no hoshi九曜の星 = すばる星(Pleiades)
Goyō 五曜(転じて九曜とも) = カシオペヤ(Cassiopeia)
Podcast RSS https://t.co/q6w1yfhSAN?amp=1
YouTube https://www.youtube.com/channel/UCVY191ymr6oEor9njzDA6zg/featured
Website https://shows.acast.com/rodokupublishing
Twitter https://twitter.com/p_rodoku
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
S2 “October” from “365 nights of Stars” by Hōei Nojiri 【星三百六十五夜 10月】野尻抱影
冥王星の名付け親 野尻抱影氏が残した古今東西の星に関するエピソード。1夜1話。
31 Astronomy essays written by a Japanese astronomer and essayist Hōei Nojiri who named 冥王星(Japanese name of Pluto).
Buy a paperback or E-book
https://www.amazon.co.jp/dp/4122040760/ref=cm_sw_r_tw_dp_7NQ0JBTN6BH87HSTT2NA
Hōei Nojiri
https://en.wikipedia.org/wiki/H%C5%8Dei_Nojiri
#4 Oct 4th “The Wall of HOKUTO” from "Stars of 365 Nights" written by Hōei Nojiri 野尻抱影「星三百六十五夜」より10月4日「北斗の壁」
Basyō Matsuo【松尾芭蕉】
声澄みて北斗にひびく碪かな
Li Bai【李白】
長安一片の月 万戸衣を擣つの声
Hyakusai Nishijima【西島百歳】
初霜に行くや北斗の星の前
Sēshi Yamaguchi【山口誓子】
寒の星みな立つ空の北の壁
“Shinsenmiyakoburi” Haiku antholigy【新選都曲】
“Sarumino” Haiku anthology【猿簑】
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
S2 “October” from “365 nights of Stars” by Hōei Nojiri 【星三百六十五夜 10月】野尻抱影
冥王星の名付け親 野尻抱影氏が残した古今東西の星に関するエピソード。1夜1話。
31 Astronomy essays written by a Japanese astronomer and essayist Hōei Nojiri who named 冥王星(Japanese name of Pluto).
Buy a paperback or E-book
https://www.amazon.co.jp/dp/4122040760/ref=cm_sw_r_tw_dp_7NQ0JBTN6BH87HSTT2NA
Hōei Nojiri
https://en.wikipedia.org/wiki/H%C5%8Dei_Nojiri
#3 Oct 3rd “Stars of SADAIE and TAMEIE” from "Stars of 365 Nights" written by Hōei Nojiri 野尻抱影「星三百六十五夜」より10月3日「定家・為家の星」
新村先生が抜き出した星の名歌。
A Japanese linguist and essayist Izuru Shinmura extracted some poems about stars.
Fujiwara no Sadaie【藤原定家】
星のかげ西にめぐるも惜しまれてあけなんとする春の夜の空
そよくれぬ楢のひろ葉に風おちて星いづる空の薄雲のかげ
冬の木の霜もたまらぬ山風に星の光りのまさりがほなる
Fujiwara no Tameie【為家】
暮るる間に出そふ星の数しらずいやましにのみなる我思ひかな
さゆる夜の雲見る星の林より霜吹きおろす木枯らしの風
Minamoto no Ienaga【源家長】
夏見えし星の光りぞかくれゆく秋たつ夜半の長きはじめに
“Nanbansarasa” by Izuru Shinmura 【南蛮更紗 新村出】
https://www.amazon.co.jp/dp/4582805965/ref=cm_sw_r_tw_dp_BJNC3YPP8NWXQM2M47ZH
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Season 2 “October” from “Stars of 365 Nights”by Hōei Nojiri野尻抱影「星三百六十五夜」より「10月」
冥王星の名付け親 野尻抱影氏が残した古今東西の星に関するエピソード。1夜1話。
31 Astronomy essays written by a Japanese astronomer and essayist Hōei Nojiri who named 冥王星(Japanese name of Pluto).
Buy a paperback or E-book
https://www.amazon.co.jp/dp/4122040760/ref=cm_sw_r_tw_dp_7NQ0JBTN6BH87HSTT2NA
Hōei Nojiri
https://en.wikipedia.org/wiki/H%C5%8Dei_Nojiri
#2 Oct 2nd "Hōkidaisen" 10月2日「伯耆大山」
志賀直哉氏が小説「暗夜行路」の一節を書いたという軸。
A Japanese novelist Naoya Shiga made a clean copy of a paragraph from his novel 暗夜行路(Anyakōro).
Anyakōro 暗夜行路 (新潮文庫) 志賀直哉
https://www.amazon.co.jp/dp/4101030073/ref=cm_sw_r_tw_dp_E3QFFW585WV3A80KEEBA
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Season 2 “October” from “Stars of 365 Nights”by Hōei Nojiri野尻抱影「星三百六十五夜」より「10月」
冥王星の名付け親 野尻抱影氏が残した古今東西の星に関するエピソード。1夜1話。
31 Astronomy essays written by a Japanese astronomer and essayist Hōei Nojiri who named 冥王星(Japanese name of Pluto).
Buy a paperback or E-book
https://www.amazon.co.jp/dp/4122040760/ref=cm_sw_r_tw_dp_7NQ0JBTN6BH87HSTT2NA
Hōei Nojiri
https://en.wikipedia.org/wiki/H%C5%8Dei_Nojiri
#1 Oct 1st "Night" 10月1日「夜」
杜甫の漢詩「夜」の和訳。
Famous Chinese Poem “Night” written by Du Fu translated into Japanese by Hōei Nojiri.
Du Fu 【杜甫】
https://en.wikipedia.org/wiki/Du_Fu
夜
露下天高秋気清
空山独夜旅魂驚
疎灯自照孤帆宿
新月猶懸双杵鳴
南菊再逢人臥病
北書不至雁無情
歩簷倚杖看牛斗
銀漢遥応接鳳城
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
The podcast currently has 15 episodes available.