
Sign up to save your podcasts
Or


The informal and very common expression salvarse por los pelos, or also salvarse por un pelo, currently means to survive or escape alive from an imminent danger in the nick of time "by a stroke of luck," or to put it another way "por los pelos." In English, these meaning is conveyed by the expressions by the skin of one's teeth or by a hair's breadth.
By News in Slow Spanish4.6
1717 ratings
The informal and very common expression salvarse por los pelos, or also salvarse por un pelo, currently means to survive or escape alive from an imminent danger in the nick of time "by a stroke of luck," or to put it another way "por los pelos." In English, these meaning is conveyed by the expressions by the skin of one's teeth or by a hair's breadth.

5,162 Listeners

459 Listeners

775 Listeners

479 Listeners

1,469 Listeners

655 Listeners

432 Listeners

126 Listeners

1,246 Listeners

97 Listeners

209 Listeners

197 Listeners

148 Listeners

165 Listeners

338 Listeners