Fluent Fiction - Dutch

Sanne's Quest: A Tulip Adventure in Autumnal Amsterdam


Listen Later

Fluent Fiction - Dutch: Sanne's Quest: A Tulip Adventure in Autumnal Amsterdam
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-10-20-07-38-20-nl

Story Transcript:

Nl: De zon hing laag aan de hemel terwijl Sanne door de drukke marktkraampjes in Amsterdam liep.
En: The sun hung low in the sky as Sanne walked through the busy market stalls in Amsterdam.

Nl: Het was de laatste zaterdag van oktober.
En: It was the last Saturday of October.

Nl: De lucht was fris en rook naar pompoenen en kaneel.
En: The air was crisp and smelled of pumpkins and cinnamon.

Nl: Halloween versieringen hingen aan de stalletjes.
En: Halloween decorations were hanging on the stalls.

Nl: Lichtjes flonkerden tussen de felgekleurde bloemen.
En: Lights twinkled among the brightly colored flowers.

Nl: Sanne stopte bij een kraampje met tulpen.
En: Sanne stopped at a stall with tulips.

Nl: Haar ogen zochten naar een specifieke bol.
En: Her eyes searched for a specific bulb.

Nl: Haar oma, een liefhebber van tuinieren, had altijd van deze zeldzame tulp gedroomd.
En: Her grandmother, a gardening enthusiast, had always dreamed of this rare tulip.

Nl: Sanne wilde haar verrassen voor de winter begon.
En: Sanne wanted to surprise her before winter began.

Nl: Maar het was druk, en de kraameigenaar schudde zijn hoofd.
En: But it was busy, and the stall owner shook his head.

Nl: "Uitverkocht," zei hij.
En: "Sold out," he said.

Nl: Sanne's hart zonk even.
En: Sanne's heart sank a little.

Nl: Ze bedankte de man en vervolgde haar tocht.
En: She thanked the man and continued on her way.

Nl: De tijd tikte verder en de zon zakte lager.
En: Time ticked by, and the sun sank lower.

Nl: Jasper, een vriend, zwaaide naar haar van een andere kraam.
En: Jasper, a friend, waved at her from another stall.

Nl: "Op zoek naar iets bijzonders, Sanne?"
En: "Looking for something special, Sanne?"

Nl: vroeg hij met een vriendelijke glimlach.
En: he asked with a friendly smile.

Nl: Sanne vertelde hem over haar zoektocht.
En: Sanne told him about her quest.

Nl: "Ik ben bijna te laat, de markt sluit straks," zei ze bezorgd.
En: "I'm almost too late, the market is closing soon," she said worriedly.

Nl: Noor, die naast Jasper stond, haalde haar schouders op.
En: Noor, who stood next to Jasper, shrugged her shoulders.

Nl: "Misschien heeft Erik bij de hoek nog wat," stelde ze voor.
En: "Maybe Erik around the corner still has something," she suggested.

Nl: Sanne knikte dankbaar en haaste zich in die richting.
En: Sanne nodded gratefully and hurried in that direction.

Nl: Bij de hoek was Eriks kraam bijna leeg.
En: At the corner, Erik's stall was almost empty.

Nl: "Erik, heb je toevallig nog een tulpenbol?"
En: "Erik, do you happen to have a tulip bulb?"

Nl: vroeg Sanne, terwijl de marktgeluiden om hen heen vervaagden.
En: Sanne asked, as the market sounds around them faded.

Nl: Erik lachte.
En: Erik laughed.

Nl: "Ja, ik heb er nog één,” antwoordde hij.
En: "Yes, I have one left," he replied.

Nl: “Ik begreep nooit waarom ik deze zeldzame bol nog had, nu weet ik het."
En: "I never understood why I still had this rare bulb, now I know."

Nl: Sanne's ogen straalden van vreugde.
En: Sanne's eyes beamed with joy.

Nl: Ze kocht de bol en bedankte Erik uitbundig.
En: She bought the bulb and thanked Erik exuberantly.

Nl: Met bloemen in haar hand en een warm gevoel in haar hart, liep ze langzaam terug naar huis.
En: With flowers in her hand and a warm feeling in her heart, she walked slowly back home.

Nl: Thuis aangekomen, zat haar oma in de woonkamer met een kop thee.
En: When she arrived home, her grandmother was sitting in the living room with a cup of tea.

Nl: Sanne liet de tulpenbol zien met een brede glimlach.
En: Sanne showed the tulip bulb with a wide smile.

Nl: "Oma, kijk eens wat ik voor jou heb gevonden!"
En: "Grandma, look at what I found for you!"

Nl: Oma’s ogen werden groot en straalden van geluk.
En: Grandma’s eyes grew wide and shone with happiness.

Nl: "Oh, Sanne, je weet precies hoe je mijn dag moet maken," zei ze dankbaar.
En: "Oh, Sanne, you know exactly how to make my day," she said gratefully.

Nl: Sanne omarmde haar en voelde de warmte van hun band sterker dan ooit.
En: Sanne embraced her and felt the warmth of their bond stronger than ever.

Nl: Die avond leerde Sanne iets belangrijks.
En: That evening, Sanne learned something important.

Nl: De moeite die ze had gedaan om de bloemen te vinden, had gezorgd voor een glimlach op gezicht van haar oma.
En: The effort she had made to find the flowers had brought a smile to her grandmother’s face.

Nl: Kleine gebaren van liefde hebben grote betekenis.
En: Little acts of love have great meaning.

Nl: Terwijl de laatste kaarsen van Halloween brandden, voelde Sanne zich tevreden.
En: As the last Halloween candles burned down, Sanne felt content.

Nl: Ze had bereikt wat ze wilde, en de liefde die ze met haar oma deelde was onveranderd speciaal.
En: She had achieved what she wanted, and the love she shared with her grandmother was unchanged and special.


Vocabulary Words:
  • crisp: fris
  • smelled: rook
  • twinkled: flonkerden
  • specific: specifieke
  • gardening: tuinieren
  • enthusiast: liefhebber
  • surprise: verrassen
  • rare: zeldzame
  • bulb: bol
  • sank: zonk
  • almost: bijna
  • waved: zwaaide
  • special: bijzonders
  • quest: zoektocht
  • worriedly: bezorgd
  • corner: hoek
  • shrugged: haalde
  • possibly: toevallig
  • laughter: lachte
  • exuberantly: uitbundig
  • beamed: straalden
  • gratefully: dankbaar
  • embraced: omarmde
  • bond: band
  • effort: moeite
  • meaning: betekenis
  • content: tevreden
  • achieved: bereikt
  • unchanged: onveranderd
  • suggested: stelde
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - DutchBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

11 ratings


More shows like Fluent Fiction - Dutch

View all
This American Life by This American Life

This American Life

91,061 Listeners

Tara Brach by Tara Brach

Tara Brach

10,544 Listeners

The Diary Of A CEO with Steven Bartlett by DOAC

The Diary Of A CEO with Steven Bartlett

8,609 Listeners

On Purpose with Jay Shetty by iHeartPodcasts

On Purpose with Jay Shetty

27,838 Listeners

Auf Deutsch gesagt! by Robin Meinert

Auf Deutsch gesagt!

104 Listeners

Сперва роди by libo/libo

Сперва роди

203 Listeners

Никакого правильно by libo/libo

Никакого правильно

139 Listeners

Learn Dutch with The Dutch Online Academy by The Dutch Online Academy

Learn Dutch with The Dutch Online Academy

26 Listeners

Deutsch Podcast - Deutsch lernen by Deutsch-Podcast

Deutsch Podcast - Deutsch lernen

141 Listeners

Dutch Speaking Academy - Speak Dutch with Confidence by Mariska van der Meij

Dutch Speaking Academy - Speak Dutch with Confidence

8 Listeners

Easy Spanish: Learn Spanish with everyday conversations | Conversaciones del día a día para aprender español by Pau and the Easy Spanish team

Easy Spanish: Learn Spanish with everyday conversations | Conversaciones del día a día para aprender español

210 Listeners

The Mel Robbins Podcast by Mel Robbins

The Mel Robbins Podcast

20,420 Listeners

Любить нельзя воспитывать by Dima Zicer

Любить нельзя воспитывать

68 Listeners

Dutch Today: leer Nederlands met Martijn by Martijn Kluit

Dutch Today: leer Nederlands met Martijn

13 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners