Chinese Language Convo Club

Staycation (Advanced)


Listen Later

On this episode, I am joined by my friend Betty Chao, as we discuss a trend that's been around for a while, but seemingly became a popular expression around the time of the global pandemic. Listen in as we discuss all things related to Staycations.
Vocabulary:
1. 宅度假 - Staycation
2. 假期 – Vacation Time, Period of Leave
3. 人潮 – Sea of People
4. 涌动 – to Surge
5. 人潮涌动 – Throngs of people pushing against one another
6. 抢票 – to fight over limited number of tickets
7. 集体度假 – group vacation
8. 时尚 - fashionable
9. 混成词 – blended word, portmanteau
10. 彩弹射击游戏 - Paintball
11. 健行 – hiking
12. 各国美食 – Global cuisine
13. 金融危机 – Financial crisis
14. 疲软 – Weak
15. 预算 – Budget
好不容易迎来假期,最烦心的就是车子刚开出小区就被堵在家门口,或是挤在人潮涌动的景区(啥也)什么也没看到,还必须忍受抢票上的困难。(受够了抢票难)、坐车人挤人、景区人看人的“集体度假”模式。如今,宅度假的方式成为旅行的时尚新选择。
The holiday is finally ushered in. The most annoying thing is when the car is blocked right at the entrance as soon as it leaves the neighborhood, or squeezed into a crowded scenic spot and nothing can be seen. Or you must endure the mad rush to buy tickets. The "group vacation" mode of crowded people in cars and people watching people in scenic spots. Nowadays, staying at home has become a fashionable new choice for travel.
“宅度假”是由stay(宅)和vacation(度假)组成的混成词,意思指在家或家附近度假。
Staycation is a portmanteau that combines "stay" and "vacation" and refers to a holiday that takes place either at or near home.
有些人可能会去附近的旅游景点、游泳馆或进行骑马、彩弹射击游戏、(远足,徒步旅行,或者“徒步”)健行(饯行 – farewell dinner)或参观博物馆等有趣的活动。在宅度假期间,大家更会尝试不同的餐厅享受各国美食。
People might make day trips to local tourist sites, swimming venues, or engage in fun activities such as horseback riding, paintball, hiking or visiting museums. Most of the time it involves dining out more frequently than usual.
2007年到2010年金融危机期间,“宅度假”在美国流行起来(开来)。在2009年,由于英镑疲软,导致英国人到海外旅游的花费增加,“宅度假”在英国也成了一种新趋势。
Staycations achieved popularity in the US during the financial crisis of 2007–2010. Staycations also became a popular phenomenon in the UK in 2009 as a weak pound made overseas holidays significantly more expensive.
由于度假期间容易交通堵塞以及个人预算和时间的限制,宅度假成为大部分人的新选择。随着大家对于休闲的方式有更多不同的想法,宅度假的概念在中国也流行起来。
Staycation is the only choice for most people due to heavy traffic jams and their limited budget and time. It becomes popular in Chinese mainland as people get more thoughtful about how to vacation.
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Chinese Language Convo ClubBy Chinese Language Convo Club

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

10 ratings


More shows like Chinese Language Convo Club

View all
Learn Mandarin Chinese  - Chinese Audio Lessons by Melnyks Chinese

Learn Mandarin Chinese - Chinese Audio Lessons

611 Listeners

This American Life by This American Life

This American Life

90,802 Listeners

Learning Chinese through Stories by LCTS

Learning Chinese through Stories

512 Listeners

Sinica Podcast by Kaiser Kuo

Sinica Podcast

593 Listeners

Pod Save America by Crooked Media

Pod Save America

86,375 Listeners

The Daily by The New York Times

The Daily

111,530 Listeners

Speak Chinese Naturally -Learn Chinese (Mandarin) by Speak Chinese Naturally

Speak Chinese Naturally -Learn Chinese (Mandarin)

92 Listeners

Chillchat (Learn Chinese and Chill) by Chilling Chinese

Chillchat (Learn Chinese and Chill)

209 Listeners

大鹏说中文 - Speak Chinese with Da Peng by Da Peng

大鹏说中文 - Speak Chinese with Da Peng

42 Listeners

Pekingology by Center for Strategic and International Studies

Pekingology

115 Listeners

ChinesePod - Intermediate by ChinesePod LLC

ChinesePod - Intermediate

64 Listeners

The Ezra Klein Show by New York Times Opinion

The Ezra Klein Show

15,263 Listeners

Easy Chinese Weekly News简易中文新闻 by easychineseweeklynews

Easy Chinese Weekly News简易中文新闻

0 Listeners