Fluent Fiction - Norwegian

Strangers to Kindred Spirits: An Autumn Melody


Listen Later

Fluent Fiction - Norwegian: Strangers to Kindred Spirits: An Autumn Melody
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-11-12-08-38-20-no

Story Transcript:

No: Det var en knitrende oktoberkveld i byen, og luften var fylt med den friske duften av høst.
En: It was a crackling October evening in the city, and the air was filled with the fresh scent of autumn.

No: Sigrid slo pusten dypt inn mens hun gikk opp de store steintrappene til huset.
En: Sigrid took a deep breath as she walked up the large stone steps to the house.

No: Dette var hennes første husfest i den nye byen, og følelsen av å være fremmed knuget henne litt.
En: This was her first house party in the new city, and the feeling of being a stranger pressed on her a bit.

No: Likevel hadde hun besluttet å gi det en sjanse.
En: Nevertheless, she had decided to give it a chance.

No: Huset var stort og koselig, med gulv laget av gyllen eik som ga stedet varme.
En: The house was large and cozy, with floors made of golden oak that gave the place warmth.

No: Gjester lo og snakket i små grupper, mens en peis i hjørnet kastet flakkende lys over ansiktene deres.
En: Guests laughed and talked in small groups, while a fireplace in the corner cast flickering light over their faces.

No: Sigrid smilte vennlig til noen hun passerte, men følte fortsatt at hun ikke helt passet inn.
En: Sigrid smiled kindly at some she passed, but still felt that she didn't quite fit in.

No: Det var da hun hørte det – en velkjent melodi som kom fra stua.
En: That's when she heard it – a familiar melody coming from the living room.

No: Noen spilte akustisk gitar, og tonene fra hennes favorittband fylte rommet.
En: Someone was playing acoustic guitar, and the tones from her favorite band filled the room.

No: Nysgjerrig fulgte hun lyden og endte opp ved siden av en ung mann med et konsentrert ansiktsuttrykk.
En: Curious, she followed the sound and ended up next to a young man with a concentrated expression.

No: Han var dypt inne i musikken, og fingrene beveget seg raskt over strengene.
En: He was deeply into the music, and his fingers moved quickly over the strings.

No: Sigrid nølte et øyeblikk.
En: Sigrid hesitated for a moment.

No: Hun visste at hun måtte bryte isen hvis hun ønsket å bli kjent med noen denne kvelden.
En: She knew she had to break the ice if she wanted to get to know someone that evening.

No: "Jeg elsker den sangen," sa hun mykt, men tydelig.
En: "I love that song," she said softly, but clearly.

No: Gutten stanset og så opp, overrasket, men med et mildt smil.
En: The boy stopped and looked up, surprised, but with a gentle smile.

No: "Virkelig?
En: "Really?

No: Det er en av mine favoritter også.
En: It's one of my favorites too.

No: Jeg heter Per.
En: My name is Per."

No: "De begynte å snakke, først om musikken, deretter om alt annet.
En: They began to talk, first about the music, then about everything else.

No: Sigrid oppdaget at Per var vertens fetter, som også nettopp hadde flyttet tilbake til byen etter mange år borte.
En: Sigrid discovered that Per was the host's cousin, who had also just moved back to the city after many years away.

No: Han spilte ikke bare gitar, men komponerte også sine egne melodier.
En: He not only played guitar but also composed his own melodies.

No: Samtalene fløt lett, som om de hadde kjent hverandre lenge.
En: The conversations flowed easily, as if they had known each other for a long time.

No: "Jeg pleier å være litt tilbakeholden med å mingle etter det siste bruddet," innrømmet Per mens de snakket om deres siste konsertopplevelser.
En: "I tend to be a bit shy about mingling after the last breakup," Per admitted as they talked about their recent concert experiences.

No: "Men musikken har alltid vært min flukt.
En: "But music has always been my escape."

No: "Sigrid nikket forstående.
En: Sigrid nodded understandingly.

No: "For meg også.
En: "For me too.

No: Det er som hjem når man ikke vet hvor man står.
En: It's like home when you don't know where you stand."

No: "Da noen begynte å sette opp et lite musikkanlegg og flere instrumenter i stua, inviterte Per henne til å bli med på en improvisert jam session.
En: When someone began setting up a small music system and several instruments in the living room, Per invited her to join an impromptu jam session.

No: De spilte og sang, omringet av andre som delte deres lidenskap.
En: They played and sang, surrounded by others who shared their passion.

No: Da kvelden nærmet seg slutten, følte Sigrid seg ikke lenger som en fremmed.
En: As the evening drew to a close, Sigrid no longer felt like a stranger.

No: Hun og Per ble stående i inngangspartiet mens folk begynte å dra.
En: She and Per stood at the entrance while people began to leave.

No: "Vet du," sa Per, "det er en musikkfestival i helgen.
En: "You know," said Per, "there's a music festival this weekend.

No: Kanskje vi kunne dra sammen?
En: Maybe we could go together?"

No: "Sigrid smilte bredt.
En: Sigrid smiled broadly.

No: "Jeg ville elsket det," svarte hun uten å nøle.
En: "I'd love that," she replied without hesitation.

No: Da hun dro fra festhuset, var ikke følelsen av ensomhet lenger like sterk.
En: When she left the party house, the feeling of loneliness was no longer as strong.

No: Hun følte seg forbundet, både med Per og den nye byen som hun sakte begynte å kalle sitt hjem.
En: She felt connected, both with Per and the new city that she was slowly beginning to call her home.

No: Høstens løfter om noe nytt og ukjent hadde allerede begynt å manifestere seg.
En: Autumn's promises of something new and unknown had already begun to manifest themselves.


Vocabulary Words:
  • crackling: knitrende
  • stranger: fremmed
  • pressed: knuget
  • nevertheless: likevel
  • flickering: flakkende
  • acoustic: akustisk
  • concentrated: konsentrert
  • expressions: ansiktsuttrykk
  • hesitated: nølte
  • icebreaker: isbryter
  • mingle: mingle
  • escape: flukt
  • impromptu: improvisert
  • jam session: jam session
  • passion: lidenskap
  • manifested: manifesterte
  • entrance: inngangspartiet
  • composed: komponerte
  • flowed: fløt
  • understandingly: forstående
  • set up: sette opp
  • knew: visste
  • shy: tilbakeholden
  • loneliness: ensomhet
  • together: sammen
  • broadly: bredt
  • home: hjem
  • promises: løfter
  • unknown: ukjent
  • host's cousin: vertens fetter
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - NorwegianBy FluentFiction.org

  • 4.5
  • 4.5
  • 4.5
  • 4.5
  • 4.5

4.5

10 ratings


More shows like Fluent Fiction - Norwegian

View all
NPR News Now by NPR

NPR News Now

14,372 Listeners

Sidedoor by Smithsonian Institution

Sidedoor

2,175 Listeners

WSJ Minute Briefing by The Wall Street Journal

WSJ Minute Briefing

670 Listeners

Newscast by BBC News

Newscast

660 Listeners

Forklart by Aftenposten

Forklart

116 Listeners

Norsklærer Karense by Karense Foslien

Norsklærer Karense

71 Listeners

The Intelligence from The Economist by The Economist

The Intelligence from The Economist

2,524 Listeners

The Al Franken Podcast by The Al Franken Podcast

The Al Franken Podcast

8,568 Listeners

Practice Norwegian by Norwegian Language Lessons

Practice Norwegian

39 Listeners

Lær norsk nå! by Marius Stangeland

Lær norsk nå!

28 Listeners

Norsk for Beginners by Marius Stangeland

Norsk for Beginners

47 Listeners

Historier Som Endret Norge by Gjenklang & Acast

Historier Som Endret Norge

7 Listeners

Reuters World News by Reuters

Reuters World News

273 Listeners