Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
Meet Amandatogether with friends, Amanda launches a new Chinese podcast called “Sun moon lake” to bring people amusing anecdotes all in Chinese.In this new podcast, once a week,Sun-moon-lake will... more
FAQs about Sunmoon Lake Podcast:How many episodes does Sunmoon Lake Podcast have?The podcast currently has 46 episodes available.
February 14, 2022#12 - A thankful heartFor half a glass of water, do you see a half-empty glass, or a half-full glass? Gloria writes her gratitude in her diary every day, are you curious why she writes it? 對於半杯水,你看到的是一個半空的杯子,還是半滿的杯子?葛羅莉每天寫感謝日記,想知道她為什麼要寫感謝日記呢? Quando il bicchiere d'acqua è pieno a metà, lo vedi mezzo pieno o mezzo vuoto? Gloria scrive ogni giorno la sua gratitudine sul suo diario, sei curioso di sapere perché?...more7minPlay
February 07, 2022#11 - The dog named UgoSome say that in order to make your grandmother live longer, give her a dog. Why? Gloria has a dog, Ugo, who is a social star in our village! Today, I asked Gloria to talk about some things about dogs. 有人說,若是想要讓你的祖母活得更久,那就送給她一條狗。 葛羅莉有一隻狗 雨果,它是我們村子的社交明星! 今天我請 葛羅莉談談關於狗的一些事情。 Alcune persone dicono che se vuoi far vivere tua nonna più a lungo, dalle un cane. Perché? Gloria ha un cane ,Ugo, che è una star dei social nel nostro villaggio! Oggi ho chiesto a Gloria di parlare di alcune cose sui cani....more6minPlay
January 31, 2022#10 - Gloria is happy to be a cat slaveGloria has a cat named Pistachio. She loves pistachios with all her heart. Pistachios must have a special charm, so she is so willing to be a cat slave. 葛羅莉亞有一隻名叫開心果的貓。她全心全意地愛著開心果. 開心果一定有一種特殊的魅力,所以蕾哈娜如此甘願成為貓奴 Gloria ha un gatto di nome Pistacchio. Adora i pistacchi con tutto il cuore. Credo che i pistacchi debbano avere un fascino speciale, quindi Gloria è così disposta a fare la schiava del gatto....more5minPlay
January 24, 2022#9 - Have you become addicted to your smartphone?Can a loving couple who have to communicate in a second language clearly express their thoughts specially when arguing? 需要用第二語言交流的恩愛夫妻,特別是在吵架時,能夠清楚地表達自己的想法嗎? Può una coppia di innamorati che deve comunicare in una seconda lingua esprimere chiaramente i propri pensieri specialmente quando litigano?...more6minPlay
January 17, 2022Amanda's Travel #2: Where is this saltwater hot spring?Travelling with Amanda 和阿曼達一起旅行 Viaggiando con Amanda Each episode is about a trip to an Asian city 每一集都是關於一個亞洲城市的旅行 Ogni episodio parla di un viaggio in una città asiatica...more4minPlay
January 10, 2022Amanda's Travel #1: Taiwan's Caribbean IslandTravelling with Amanda 和阿曼達一起旅行 Viaggiando con Amanda Each episode is about a trip to an Asian city 每一集都是關於一個亞洲城市的旅行 Ogni episodio parla di un viaggio in una città asiatica...more5minPlay
January 03, 2022Amanda's cooking #2: About dumplingsCooking with Amanda 和阿曼達一起做飯 Cucinando con Amanda Come and discover the stories and recipes of typical Asian dishes! 一起來探索道地亞洲菜餚的故事和食譜! Venite a scoprire le storie e le ricette dei piatti tipici asiatici!...more7minPlay
December 27, 2021Amanda's cooking #1: The soy souceThe ninth episode of SunMoon Lake Podcast! Special column: Amanda's cooking!...more6minPlay
December 20, 2021#8 - Love in the second languageCan a loving couple who have to communicate in a second language clearly express their thoughts specially when arguing? 需要用第二語言交流的恩愛夫妻,特別是在吵架時,能夠清楚地表達自己的想法嗎? Può una coppia di innamorati che deve comunicare in una seconda lingua esprimere chiaramente i propri pensieri specialmente quando litigano?...more6minPlay
December 13, 2021#7 - Look the sunny sideHere is a story about 「 a blessing in disguise.」 it means sometimes things that look bad may actually be good things. 這裏是一個有關「塞翁失馬,焉知非福」的故事. 意思是有時候看起來不好的事情,其實可能是好事. Ecco una storia su "una benedizione mascherata". Significa che a volte le cose che sembrano brutte possono in realtà essere cose buone....more5minPlay
FAQs about Sunmoon Lake Podcast:How many episodes does Sunmoon Lake Podcast have?The podcast currently has 46 episodes available.