Fluent Fiction - Norwegian

The Secret of Bergen: A Student's Quest to Protect History


Listen Later

Fluent Fiction - Norwegian: The Secret of Bergen: A Student's Quest to Protect History
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-05-22-22-34-02-no

Story Transcript:

No: På Bergen Katedralskole, en historisk bygning som reiser seg med sine majestetiske steinvegger, var det en deilig vårdag.
En: At Bergen Katedralskole, a historic building rising with its majestic stone walls, it was a lovely spring day.

No: Studentene nøt den varme sola som strålte gjennom de store vinduene i biblioteket, hvor gamle bøker sto pent oppstilt på rad og rekke.
En: The students enjoyed the warm sun streaming through the large windows of the library, where old books stood neatly lined up in rows.

No: Det var en vanlig skoledag, men for Elin og Sindre skulle den bli uvanlig.
En: It was an ordinary school day, but for Elin and Sindre, it was about to become unusual.

No: Elin, en ivrig historieelev, oppdaget at en verdifull gammel bok fra biblioteket var forsvunnet.
En: Elin, an eager history student, discovered that a valuable old book from the library had disappeared.

No: Denne boken, med sine gylne bokstaver og tykke skinnperm, var en skatt for mange historieelskere.
En: This book, with its golden letters and thick leather cover, was a treasure for many history lovers.

No: Den bar på hemmelighetene fra Bergens eldste tider.
En: It held secrets from Bergen's earliest times.

No: Elins nysgjerrighet tente.
En: Elin's curiosity was ignited.

No: Hun så dette som en sjanse til å bevise hennes dyktighet til historielæreren.
En: She saw this as a chance to prove her abilities to the history teacher.

No: Skoleadministrasjonen ønsket ikke å involvere studenter, og biblioteket hadde økt sitt vakthold.
En: The school administration did not want to involve students, and the library had increased security.

No: Elin visste at for å løse mysteriet måtte hun handle i hemmelighet.
En: Elin knew that to solve the mystery, she had to act in secret.

No: Hun fortalte Sindre om sin plan.
En: She told Sindre about her plan.

No: Sindre var både smart og snartenkt, den perfekte medhjelper.
En: Sindre was both smart and quick-witted, the perfect helper.

No: Etter skoletid ventet de tålmodig til biblioteket var tomt og solen begynte å gå ned over fjordene.
En: After school, they waited patiently until the library was empty and the sun began to set over the fjords.

No: De startet sin egen undersøkelse.
En: They started their own investigation.

No: De intervjuet lærere og studenter, søkte ledetråder, og noterte alt i en liten rød notisbok.
En: They interviewed teachers and students, searched for clues, and noted everything in a little red notebook.

No: Et navn dukket opp ofte i deres undersøkelser: den gamle vaktmesteren, Lars.
En: A name came up frequently in their investigations: the old caretaker, Lars.

No: En kveld passerte Elin og Sindre tilfeldigvis vaktmesterens rom.
En: One evening, Elin and Sindre happened to pass by the caretaker's room.

No: De hørte en dempet hvisking.
En: They heard a muffled whispering.

No: Nysgjerrigheten fikk tak på dem, og de sneik seg nærmere døren.
En: Curiosity got the better of them, and they sneaked closer to the door.

No: "Jeg tok den for å beskytte familiens hemmelighet," hvisket en stemme.
En: "I took it to protect the family secret," whispered a voice.

No: Det var Lars.
En: It was Lars.

No: Han hadde stjålet boken for å gjemme en familiehistorie som ikke skulle bli avslørt.
En: He had stolen the book to hide a family history that should not be revealed.

No: Lars la merke til dem, men i stedet for å bli sint, begynte han å forklare.
En: Lars noticed them, but instead of getting angry, he began to explain.

No: Boken inneholdt informasjon om hans forfedre, en gammel hemmelighet som kunne ha endret byens historie.
En: The book contained information about his ancestors, an old secret that could have changed the city's history.

No: "Jeg gjorde det for familiens ære," sa han med et trist blikk.
En: "I did it for the family's honor," he said with a sad look.

No: Elin og Sindre, overrasket av avsløringen, visste at de måtte hjelpe Lars.
En: Elin and Sindre, surprised by the revelation, knew they had to help Lars.

No: De forhandlet fram en løsning med skoleadministrasjonen for å returnere boken på en måte som også respekterte Lars’ ønske.
En: They negotiated a solution with the school administration to return the book in a way that also respected Lars' wish.

No: Når mysteriet var løst, ble Elin respektert blant sine medstudenter og lærere.
En: When the mystery was solved, Elin was respected among her fellow students and teachers.

No: Hun hadde vist styrke og klokskap i å håndtere en komplisert situasjon.
En: She had shown strength and wisdom in handling a complicated situation.

No: Fra nå av visste hun at hun kunne løse hva som helst hvis hun satte forstanden sin til det.
En: From then on, she knew she could solve anything if she put her mind to it.

No: Våren i Bergen fortsatte, og med den kom nye eventyr for Elin og Sindre, alltid klare til å utforske, lære og vokse.
En: Spring in Bergen continued, and with it came new adventures for Elin and Sindre, always ready to explore, learn, and grow.


Vocabulary Words:
  • majestic: majestetiske
  • patience: tålmodig
  • curiosity: nysgjerrighet
  • muffled: dempet
  • whispering: hvisking
  • ancestor: forfedre
  • honor: ære
  • investigation: undersøkelse
  • disappeared: forsvunnet
  • solution: løsning
  • treasure: skatt
  • eager: ivrig
  • protect: beskytte
  • interviewed: intervjuet
  • security: vakthold
  • secrets: hemmelighetene
  • ability: dyktighet
  • caretaker: vaktmester
  • negotiated: forhandlet
  • valuable: verdifull
  • ablaze: tente
  • quick-witted: snartenkt
  • sneaked: sneik
  • respect: respektert
  • windows: vinduer
  • noted: noterte
  • discover: oppdaget
  • mystery: mysteriet
  • revealed: avslørt
  • fellow: medstudenter
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - NorwegianBy FluentFiction.org

  • 4.4
  • 4.4
  • 4.4
  • 4.4
  • 4.4

4.4

8 ratings


More shows like Fluent Fiction - Norwegian

View all
In Our Time by BBC Radio 4

In Our Time

5,408 Listeners

Radiolab by WNYC Studios

Radiolab

43,910 Listeners

Discovery by BBC World Service

Discovery

952 Listeners

BBC Inside Science by BBC Radio 4

BBC Inside Science

393 Listeners

Pod Save America by Crooked Media

Pod Save America

86,098 Listeners

Norsklærer Karense by Karense Foslien

Norsklærer Karense

76 Listeners

The Wild with Chris Morgan by KUOW News and Information

The Wild with Chris Morgan

3,258 Listeners

Strict Scrutiny by Crooked Media

Strict Scrutiny

5,526 Listeners

Norskpodden by Lingu

Norskpodden

24 Listeners

Oppdatert by NRK

Oppdatert

31 Listeners

Lær norsk nå! by Marius Stangeland

Lær norsk nå!

28 Listeners

Historier Som Endret Verden by Gjenklang & Acast

Historier Som Endret Verden

8 Listeners

The Ezra Klein Show by New York Times Opinion

The Ezra Klein Show

15,295 Listeners

Norsk for Beginners by Marius Stangeland

Norsk for Beginners

43 Listeners

NLS Language Learning Podcast by NLS Norwegian Language School

NLS Language Learning Podcast

10 Listeners