小说叙述者是个飞行员,他在故事一开始告诉读者,他在大人世界找不到一个说话投机的人,因为大人都太讲实际了。
接着,飞行员讲了六年前他因飞机故障迫降在撒哈拉沙漠遇见小王子故事。神秘的小王子来自另一个星球。飞行员讲了小王子和他的玫瑰的故事。小王子为什么离开自己的星球;在抵达地球之前,他又访问过哪些星球。他转述了小王子对六个星球的历险,他遇见了国王、爱虚荣的人
... moreBy NoahVoice
小说叙述者是个飞行员,他在故事一开始告诉读者,他在大人世界找不到一个说话投机的人,因为大人都太讲实际了。
接着,飞行员讲了六年前他因飞机故障迫降在撒哈拉沙漠遇见小王子故事。神秘的小王子来自另一个星球。飞行员讲了小王子和他的玫瑰的故事。小王子为什么离开自己的星球;在抵达地球之前,他又访问过哪些星球。他转述了小王子对六个星球的历险,他遇见了国王、爱虚荣的人
... moreThe podcast currently has 30 episodes available.
垫乐:崛川丽美- all about her death
这真是个伟大的谜题。因为在某个我们不知道的地方,有只我们从来没遇到过的绵羊,它有没有把一朵玫瑰花吃掉,会影响到同样热爱小王子的你和我对整个宇宙的看法……
望望夜空吧。问你自己:绵羊是否已经把那朵花吃掉?你会发现一切都将变得不同……
没有大人会明白这是多么的重要!
在我看来,这是全世界最美丽、最悲伤的景色。它和前一页的景色相同,但我再次把它画出来,是为了给你留下深刻的印象。这就是小王子在地球上出现又消失的地方。
请仔细地看吧,请记住这个地方,因为将来你也许会到非洲的沙漠去旅行。假如你碰巧路过这里,我求求你,别走得太快,请在那颗星星下面停留片刻!假如有个孩子向你走过来,假如他在笑,假如他有金色的卷发,假如他从不回答你的问题,你应该很容易猜出他是谁。到时请你帮帮忙!别让我如此悲伤:请赶紧写信给我,告诉我他回来了……
终
垫乐:崛川丽美- before it gets dark
他有点泄气。但他再次试着劝解我:
“一切都会好起来,你知道的。我也会仰望星星。所有的星星都将变成带着生锈的辘轳的水井。所有星星都将倒水给我喝……”
我什么都不说。
“那多好玩啊!你将会拥有五亿个小铃铛,我将会拥有五亿口水井……”
他也是什么都不说了,因为他哭了起来……
“就在这里。让我自己走完最后一步吧。”
他坐下了,因为他很害怕。
他说:
“你知道吗……我的花……我要为她负责!她是那么的脆弱!她是那么的天真。她只有四根刺可以用来保护自己……”
我坐下了,因为我站不住。他说:
“好吧……就这样啦……”
他还是有点犹豫,然后站了起来。他迈出最后一步。我没有动。
只见一道黄色的闪电从他脚边掠过。他纹丝不动地站了片刻。他没有叫喊。他慢慢地倒下,像树被砍倒那样。甚至连声音都没有,因为地上全是沙子。
垫乐:Do You?- Yiruma
我慢慢地把水桶升到井口。我仔细地把水桶放好。辘轳的歌声在我耳朵里唱响,我能看见阳光在水面荡漾。
“我好想喝这水,”小王子说,“给我喝吧……”
我终于明白他一直在寻找的是什么!
我把水桶抬到他嘴边。他闭着眼睛喝了水。它像节日般甜美。这水确实不是普通的饮料。它来自星空下的跋涉、辘轳的歌唱和我双手的力量。它就像礼物,对心灵是有益的。在我小时候,正是圣诞树的灯光、子夜弥撒的音乐,以及那些温馨的笑脸,才让我收到的礼物充满着光辉。
“你这里的人,”小王子说,“会在花园里种五千株玫瑰……却找不到他们想要的东西。”
“他们并没有去找,”我回答说……
“然而他们要寻找的东西,也许就藏在一朵玫瑰或者一点清水之中……”
“是啊,”我回答说。
小王子又说:
“但眼睛是看不见的。应该用心去寻找。”
我喝了水。我的呼吸变得顺畅了。朝阳初升,把沙地照成蜂蜜的颜色。我也很喜欢这种金黄的蜜色。可是我为什么觉得很悲伤呢……
垫乐:崛川丽美- i left you ~ not sure if i did
小王子睡着了,于是我抱着他,再次走了起来。我很感动。我觉得我抱着的是一件脆弱的宝贝。我觉得地球上没有比他更脆弱的东西。在月光中,看着他苍白的前额、紧闭的双眼和在风中飘扬的卷发,我心里想:“我看见的只是个躯壳。最重要的东西是看不见的……”
看到他的嘴巴轻轻张开,像是在微笑,我又想:“这个沉睡的小王子最打动我的,是他对一朵花的忠诚,哪怕在睡着的时候,那朵玫瑰花的模样也像灯火般在他心里闪耀……”我觉得他变得更加脆弱了。灯火需要被好好保护,因为一阵风就能将它吹灭……
我不停地走着,黎明时终于找到了水井。
垫乐:崛川丽美- back in the old hut
“你好,”小王子说。
“你好,”商人说。
这个商人是卖止渴药丸的。人们只要每个星期吃一颗,就再也不用喝水。
“你为什么卖止渴药丸呢?”小王子问。
“它能节省很多时间,”商人说,“专家已经算过。服用这些药丸,每个星期能节省五十三分钟。”
“这五十三分钟用来做什么呢?”
“你想用来做什么就做什么……”
“我啊,”小王子说,“要是有五十三分钟,我宁可慢慢地走向一汪甘泉……”
垫乐:崛川丽美- all about her death
他们听见第三辆灯火通明的列车的轰鸣声。
“他们是在追逐第一批旅客吗?”小王子问。
“他们什么也不追逐,”扳道工说,“他们要么在睡觉,要么在打哈欠。只有小孩把鼻子贴在玻璃窗上朝外看。”
“只有小孩知道自己需要什么,”小王子说,“他们会把时间花在布娃娃身上,从而觉得布娃娃非常重要。如果有人把布娃娃抢走,他们就会哭……”
“他们真幸运,”扳道工说。
垫乐:崛川丽美- last train home ~ still far
“不是,”小王子说,“我是在找朋友。‘驯化’是什么意思?”
“这是常常被遗忘的事情,”狐狸说,“它的意思是‘创造关系’。”
“创造关系?”
“是啊,”狐狸说,“对我来说,你无非是个孩子,和其他成千上万个孩子没有什么区别。我不需要你。你也不需要我。对你来说,我无非是只狐狸,和其他成千上万只狐狸没有什么不同。但如果你驯化了我,那我们就会彼此需要。你对我来说是独一无二的,我对你来说也是独一无二的……”
“我有点明白啦,”小王子说,“有一朵花……我相信她已经驯化了我……”
垫乐:Two Hearts - 久石让
“你好,”他很有礼貌地说。
“你好……你好……你好……”回音说。
“你是谁?”小王子说。
“你是谁……你是谁……你是谁……,”回音说。
“做我的朋友吧,我很孤单,”他说。
“我很孤单……我很孤单……我很孤单……”回音说。
“这个星球真奇怪!”他心里想,“这里特别干燥,地形特别险峻,空气又特别咸。这里的人没有想象力。他们只会重复你对他们说的话……在我的星球上,我有朵花:她总是先开口……,”
垫乐:崛川丽美- back in the old hut
小王子穿越沙漠时只遇到一朵花。一朵有三片花瓣的花,一朵毫不重要的花……
“你好,”小王子说。
“你好,”花说。
“请问哪里有人呢?”小王子很有礼貌地问。
这朵花曾经看见路过的商队。
“人?几年前我倒见过六七个。但你不知道哪里能找到他们。是风把他们吹来的。他们没有根,这让他们很苦恼。
“再见,”小王子说。
“再见,”花说。
The podcast currently has 30 episodes available.
227 Listeners
386 Listeners
19 Listeners
263 Listeners
263 Listeners
9 Listeners
4 Listeners
231 Listeners
13 Listeners
101 Listeners
0 Listeners
0 Listeners
9 Listeners
1 Listeners
171 Listeners