Tema del dia
L'Hugo acaba la seva etapa a Easy Catalan i això vol dir que el Joan s'hi reincorpora al 100% (o gairebé). En aquest episodi comentem algunes novetats de la comunitat i l'efecte "curador" que va tenir el català per a una seguidora del projecte. Som-hi!
avui.tambeCançó "Vespre", d'Els PetsDàmaris Gelabert i El Pot PetitBonus
El Joan ens explica quines feines va fer abans de treballar a Easy Catalan.
Transcripció
[0:15] Bon dia, Joan!
Joan:
[0:16] Hola hola, Andreu!
Andreu:
[0:17] Com anem?
Joan:
[0:18] Bé, i tu?
Andreu:
[0:19] Bé, també.
Joan:
[0:20] Bé, dic "bé", però...
Andreu:
[0:24] Sempre hi ha una explicació més al darrere, no? Abans he vist un vídeo, m'ha sortit un vídeo d'aquests curts, d'un noi rus que deia: "En rus no diem 'bé' quan ens pregunten 'Com estàs?', diem 'normal'". Bé, perquè ells tenen una paraula, que és 'normalno', que es tradueix com a 'bé'. Però ell feia una mica de broma i explicava que a Rússia la vida és dura, no?, i… bé, com en molts altres llocs i tal, però que allà no diuen "bé" a aquesta resposta. Nosaltres, en canvi, estem molt acostumats a... És com una pregunta que tampoc esperem, quan la fem, no esperem que la gent ens desenvolupi gaire, no?
Joan:
[1:02] "Ostres… No m'expliquis la teva vida, saps? O sigui, era una pregunta rutinària".
Andreu:
[1:07] Una pregunta retòrica, gairebé, no?
Joan:
[1:09] Sí, sí, sí, sí, sí. No vull saber res teu, no m'expliquis (contes).
Andreu:
[1:14] Però aquí sí que ho volem saber. Aleshores, has dit: "Bé, però..."
Joan:
[1:19] No, perquè la Sílvia aquests dies està una mica malalta, tot i que ahir va... bé, ahir va anar al metge i ja li van donar medicació i avui està molt millor.
Andreu:
[1:27] D'acord.
Joan:
[1:28] Coses de donar el pit.
Andreu:
[1:29] Bé, doncs me n'alegro, que estigui millor, perquè si no… quan no és un és l'altre que es posa malalt i aquí... bé, no ens hem vist encara els tres en persona des del setembre, des de finals de setembre.
Joan:
[1:43] Sí, horrible.
Andreu:
[1:43] És fort, eh?
Joan:
[1:45] Sí. I mira que hem quedat, eh? Que ho hem intentat, però que si un està malalt, que si l'altre no sé què, que si no sé quintos, i s'ha anat posposant…
Andreu:
[1:52] Sí…
Joan:
[1:52] Bé.
Joan:
[1:52] Bé. Jo també he tingut una setmana intensa, la setmana passada, perquè un dels gossos va menjar, sempre està menjant coses del carrer que no hauria de menjar, i… doncs, alguna cosa en mal estat, i total, va estar tres dies vomitant.
Joan:
[2:08] Buah!
Andreu:
[2:10] Sí, vomitant, tenint cagarrines a la una de la matinada…
Joan:
[2:16] Quin rotllo!
Andreu:
[2:17] Sí, sí, va vomitar al sofà. Llavors, sort que nosaltres sempre tenim una manta… o sí, una mena de manta posada al sofà, la vam posar a la rentadora i va tornar a vomitar al sofà quan no hi havia la manta.
Joan:
[2:29] Vaja. Vaja!
Andreu:
[2:31] Sí, i llavors va tocar, doncs, rentar el sofà a fondo, no? Vam treure les fundes, treure el farciment... Tot.
Joan:
[2:39] Buf, quin rotllo.
Andreu:
[2:40] Sí, sí, sí. Ara ja està tot net…
Joan:
[2:42] I ho vau portar a algun lloc tipus tapi…
Andreu:
[2:44] Una tapisseria?
Joan:
[2:45] Bé, no. Tapisseria no, però un lloc… una bugaderia o un lloc especialitzat, o no?
Andreu:
[2:49] No. No, no, perquè les fundes aquestes es poden posar a la rentadora i vaig intentar fer-ho jo i… sí.
Joan:
[2:57] És que el tema sofàs, si vols un dia en parlem, però és una ciència…! A veure quin sofà et compres, què s'ha de tenir en compte a l'hora de comprar un sofà… No, no, és una bogeria, eh? O sigui, val tants diners, que jo… Sí, sí, sí, fatal.
Andreu:
[3:11] Ah, perquè has comprat un sofà, últimament?
Joan:
[3:13] Sí. Últimament… bé, o sigui, últimament (n')he comprat un, fa… molt recentment, i ara fa uns… poder cinc anys, en vam comprar un altre i… bufff.
Andreu:
[3:24] Jo només n'he comprat un, de sofà, en la meva vida, i va ser un dia una mica estressant, perquè vam anar a una botiga així bastant gran de sofàs i la persona que ens va...
Joan:
[3:35] Andreu, ens en anem per les rames, eh?, però vaja!
Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.
Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations