
Sign up to save your podcasts
Or
2020年全新板块,十大韩知主播带你了解韩国实时资讯!
全新中韩翻译释出,让你能在跟读标准首尔音的同时迅速掌握词汇和表现!
本节目上传视频版本,不想看视频的小伙伴可以切换成音频哦~!
更多精彩资讯,请关注韩知微信公众号:韩语品牌韩知韩Talk
想要获取更多韩语学习内容,请咨询韩知商谈助教:ceck-hanz,加入韩知大家庭,和我们一起快乐学习韩语哦~
‘챌린지(도전)’는 밀레니얼 세대의 SNS 릴레이문화를 말한다. 다수의 동참을 유도하기 위해 참가자가 다음 사람을 지명해가며 놀이를 즐기듯 메시지를 전파하는 일종의캠페인이기도 하다. 2014년 미국에서 시작된 ‘아이스 버킷 챌린지’가대표적이다.루게릭병 환자들을 돕기 위해 시작됐는데, 참가자는 양동이 속 얼음 뒤집어쓰기와 100달러기부 중 하나를 선택해야 한다. 미션을 완료하면 다음 도전자 세 명을 또 지목해 릴레이를 이어간다. 한국에서는챌린지 문화를 마케팅에서 이용할 때도 있고, 좋은 의도를 가진 사회적 동참을 촉구하기 위해 이용하기도 한다.
"챌린지(challenge)"是指千禧一代的SNS接力文化。为了吸引多数人的参与, 前一个参与者指定下一个人, 像玩游戏一样传播信息。2014年始于美国的"冰桶挑战"就是代表性的例子。活动始于帮助渐冻症患者, 参与者必须从自己被冰水浇遍全身和100美元捐款中选择其中之一。完成任务后, 他又需要指定后面三位挑战者继续接力。在韩国, 有时在营销活动中利用“挑战文化”来做宣传, 有时为了敦促具有良好意图的社会共同参与。
밀레니얼 세대: 千禧一代
릴레이: 接力
동참: 参与
유도하다: 吸引
지명하다: 指定
아이스 버킷 챌린지: 冰桶挑战
루게릭병: 卢伽雷病(渐冻症,肌萎缩性侧索硬化症)
전파하다: 传播
캠페인:活动
양동이:水桶
마케팅: 营销
촉구하다: 敦促
2020年全新板块,十大韩知主播带你了解韩国实时资讯!
全新中韩翻译释出,让你能在跟读标准首尔音的同时迅速掌握词汇和表现!
本节目上传视频版本,不想看视频的小伙伴可以切换成音频哦~!
更多精彩资讯,请关注韩知微信公众号:韩语品牌韩知韩Talk
想要获取更多韩语学习内容,请咨询韩知商谈助教:ceck-hanz,加入韩知大家庭,和我们一起快乐学习韩语哦~
‘챌린지(도전)’는 밀레니얼 세대의 SNS 릴레이문화를 말한다. 다수의 동참을 유도하기 위해 참가자가 다음 사람을 지명해가며 놀이를 즐기듯 메시지를 전파하는 일종의캠페인이기도 하다. 2014년 미국에서 시작된 ‘아이스 버킷 챌린지’가대표적이다.루게릭병 환자들을 돕기 위해 시작됐는데, 참가자는 양동이 속 얼음 뒤집어쓰기와 100달러기부 중 하나를 선택해야 한다. 미션을 완료하면 다음 도전자 세 명을 또 지목해 릴레이를 이어간다. 한국에서는챌린지 문화를 마케팅에서 이용할 때도 있고, 좋은 의도를 가진 사회적 동참을 촉구하기 위해 이용하기도 한다.
"챌린지(challenge)"是指千禧一代的SNS接力文化。为了吸引多数人的参与, 前一个参与者指定下一个人, 像玩游戏一样传播信息。2014年始于美国的"冰桶挑战"就是代表性的例子。活动始于帮助渐冻症患者, 参与者必须从自己被冰水浇遍全身和100美元捐款中选择其中之一。完成任务后, 他又需要指定后面三位挑战者继续接力。在韩国, 有时在营销活动中利用“挑战文化”来做宣传, 有时为了敦促具有良好意图的社会共同参与。
밀레니얼 세대: 千禧一代
릴레이: 接力
동참: 参与
유도하다: 吸引
지명하다: 指定
아이스 버킷 챌린지: 冰桶挑战
루게릭병: 卢伽雷病(渐冻症,肌萎缩性侧索硬化症)
전파하다: 传播
캠페인:活动
양동이:水桶
마케팅: 营销
촉구하다: 敦促
553 Listeners
430 Listeners
824 Listeners
5 Listeners
0 Listeners
1 Listeners
0 Listeners
0 Listeners
476 Listeners
1 Listeners
28 Listeners
3 Listeners
263 Listeners
236 Listeners
0 Listeners