
Sign up to save your podcasts
Or


Hay cuatro formas comunes para decir ‘a punto de’ el más informal y oido en la conversación es “about to”, ej. "we are about to open a new school in Bogatá" - estamos a punto de abrir una nueva escuela en Bogatá 🇨🇴. Hay formas más formales que se usa sobre todo en escritura o discurso un poco más refinado y son: "on the verge of, on the brink of, at the point of". Recuerda que los que terminan con "of", o sea, una preposición, requieren un verbo con -ing después. El idiom del día es "get something off your chest" - quitarte un peso (emocional) de encima, normalmente porque has podido decir lo que preocupaba. Espero que os guste!
By Marcus Carter4.8
44 ratings
Hay cuatro formas comunes para decir ‘a punto de’ el más informal y oido en la conversación es “about to”, ej. "we are about to open a new school in Bogatá" - estamos a punto de abrir una nueva escuela en Bogatá 🇨🇴. Hay formas más formales que se usa sobre todo en escritura o discurso un poco más refinado y son: "on the verge of, on the brink of, at the point of". Recuerda que los que terminan con "of", o sea, una preposición, requieren un verbo con -ing después. El idiom del día es "get something off your chest" - quitarte un peso (emocional) de encima, normalmente porque has podido decir lo que preocupaba. Espero que os guste!

1,039 Listeners

438 Listeners

420 Listeners

389 Listeners

347 Listeners

133 Listeners

70 Listeners

215 Listeners

90 Listeners

13 Listeners

68 Listeners

112 Listeners

280 Listeners

8 Listeners

22 Listeners