
Sign up to save your podcasts
Or


Hay cuatro formas comunes para decir ‘a punto de’ el más informal y oido en la conversación es “about to”, ej. "we are about to open a new school in Bogatá" - estamos a punto de abrir una nueva escuela en Bogatá 🇨🇴. Hay formas más formales que se usa sobre todo en escritura o discurso un poco más refinado y son: "on the verge of, on the brink of, at the point of". Recuerda que los que terminan con "of", o sea, una preposición, requieren un verbo con -ing después. El idiom del día es "get something off your chest" - quitarte un peso (emocional) de encima, normalmente porque has podido decir lo que preocupaba. Espero que os guste!
By Marcus Carter4.8
44 ratings
Hay cuatro formas comunes para decir ‘a punto de’ el más informal y oido en la conversación es “about to”, ej. "we are about to open a new school in Bogatá" - estamos a punto de abrir una nueva escuela en Bogatá 🇨🇴. Hay formas más formales que se usa sobre todo en escritura o discurso un poco más refinado y son: "on the verge of, on the brink of, at the point of". Recuerda que los que terminan con "of", o sea, una preposición, requieren un verbo con -ing después. El idiom del día es "get something off your chest" - quitarte un peso (emocional) de encima, normalmente porque has podido decir lo que preocupaba. Espero que os guste!

1,018 Listeners

446 Listeners

422 Listeners

383 Listeners

345 Listeners

134 Listeners

69 Listeners

214 Listeners

92 Listeners

19 Listeners

78 Listeners

106 Listeners

284 Listeners

7 Listeners

20 Listeners