
Sign up to save your podcasts
Or


Hay cuatro formas comunes para decir ‘a punto de’ el más informal y oido en la conversación es “about to”, ej. "we are about to open a new school in Bogatá" - estamos a punto de abrir una nueva escuela en Bogatá 🇨🇴. Hay formas más formales que se usa sobre todo en escritura o discurso un poco más refinado y son: "on the verge of, on the brink of, at the point of". Recuerda que los que terminan con "of", o sea, una preposición, requieren un verbo con -ing después. El idiom del día es "get something off your chest" - quitarte un peso (emocional) de encima, normalmente porque has podido decir lo que preocupaba. Espero que os guste!
By Marcus Carter4.8
44 ratings
Hay cuatro formas comunes para decir ‘a punto de’ el más informal y oido en la conversación es “about to”, ej. "we are about to open a new school in Bogatá" - estamos a punto de abrir una nueva escuela en Bogatá 🇨🇴. Hay formas más formales que se usa sobre todo en escritura o discurso un poco más refinado y son: "on the verge of, on the brink of, at the point of". Recuerda que los que terminan con "of", o sea, una preposición, requieren un verbo con -ing después. El idiom del día es "get something off your chest" - quitarte un peso (emocional) de encima, normalmente porque has podido decir lo que preocupaba. Espero que os guste!

1,064 Listeners

444 Listeners

431 Listeners

410 Listeners

349 Listeners

138 Listeners

76 Listeners

213 Listeners

91 Listeners

14 Listeners

75 Listeners

108 Listeners

282 Listeners

8 Listeners

22 Listeners