
Sign up to save your podcasts
Or
Un programa corto hoy pero valioso. A veces entre dos idiomas, no hay congruencia de estructuras, es decir, que no decimos las cosas de la misma forma. En el podcast de hoy os explico cómo decimos "¿Cuántos sois? Somos cinco", en lugar de decir "How many are you?", la estructura es "How many of you are there?". Y para decir "Somos cinco", hacemos lo mismo, usamos el verbo haber impersonal (there + be) + numero + of + pronombre de objeto "there are five of us". Así de sencillo! El idiom de hoy está sacado de Alicia en el país de las maravillas "down the rabbit hole" - abajo en la madriguera. Se usa para introducir una situación desagradable, complicada, difícil... Espero que os guste!
4.8
44 ratings
Un programa corto hoy pero valioso. A veces entre dos idiomas, no hay congruencia de estructuras, es decir, que no decimos las cosas de la misma forma. En el podcast de hoy os explico cómo decimos "¿Cuántos sois? Somos cinco", en lugar de decir "How many are you?", la estructura es "How many of you are there?". Y para decir "Somos cinco", hacemos lo mismo, usamos el verbo haber impersonal (there + be) + numero + of + pronombre de objeto "there are five of us". Así de sencillo! El idiom de hoy está sacado de Alicia en el país de las maravillas "down the rabbit hole" - abajo en la madriguera. Se usa para introducir una situación desagradable, complicada, difícil... Espero que os guste!
1,125 Listeners
447 Listeners
428 Listeners
135 Listeners
402 Listeners
346 Listeners
67 Listeners
212 Listeners
94 Listeners
13 Listeners
69 Listeners
98 Listeners
272 Listeners
8 Listeners
20 Listeners