
Sign up to save your podcasts
Or


Un programa corto hoy pero valioso. A veces entre dos idiomas, no hay congruencia de estructuras, es decir, que no decimos las cosas de la misma forma. En el podcast de hoy os explico cómo decimos "¿Cuántos sois? Somos cinco", en lugar de decir "How many are you?", la estructura es "How many of you are there?". Y para decir "Somos cinco", hacemos lo mismo, usamos el verbo haber impersonal (there + be) + numero + of + pronombre de objeto "there are five of us". Así de sencillo! El idiom de hoy está sacado de Alicia en el país de las maravillas "down the rabbit hole" - abajo en la madriguera. Se usa para introducir una situación desagradable, complicada, difícil... Espero que os guste!
By Marcus Carter4.8
44 ratings
Un programa corto hoy pero valioso. A veces entre dos idiomas, no hay congruencia de estructuras, es decir, que no decimos las cosas de la misma forma. En el podcast de hoy os explico cómo decimos "¿Cuántos sois? Somos cinco", en lugar de decir "How many are you?", la estructura es "How many of you are there?". Y para decir "Somos cinco", hacemos lo mismo, usamos el verbo haber impersonal (there + be) + numero + of + pronombre de objeto "there are five of us". Así de sencillo! El idiom de hoy está sacado de Alicia en el país de las maravillas "down the rabbit hole" - abajo en la madriguera. Se usa para introducir una situación desagradable, complicada, difícil... Espero que os guste!

1,018 Listeners

446 Listeners

422 Listeners

383 Listeners

345 Listeners

134 Listeners

69 Listeners

214 Listeners

92 Listeners

19 Listeners

78 Listeners

106 Listeners

284 Listeners

7 Listeners

20 Listeners