
Sign up to save your podcasts
Or
Un programa corto hoy pero valioso. A veces entre dos idiomas, no hay congruencia de estructuras, es decir, que no decimos las cosas de la misma forma. En el podcast de hoy os explico cómo decimos "¿Cuántos sois? Somos cinco", en lugar de decir "How many are you?", la estructura es "How many of you are there?". Y para decir "Somos cinco", hacemos lo mismo, usamos el verbo haber impersonal (there + be) + numero + of + pronombre de objeto "there are five of us". Así de sencillo! El idiom de hoy está sacado de Alicia en el país de las maravillas "down the rabbit hole" - abajo en la madriguera. Se usa para introducir una situación desagradable, complicada, difícil... Espero que os guste!
4.7
33 ratings
Un programa corto hoy pero valioso. A veces entre dos idiomas, no hay congruencia de estructuras, es decir, que no decimos las cosas de la misma forma. En el podcast de hoy os explico cómo decimos "¿Cuántos sois? Somos cinco", en lugar de decir "How many are you?", la estructura es "How many of you are there?". Y para decir "Somos cinco", hacemos lo mismo, usamos el verbo haber impersonal (there + be) + numero + of + pronombre de objeto "there are five of us". Así de sencillo! El idiom de hoy está sacado de Alicia en el país de las maravillas "down the rabbit hole" - abajo en la madriguera. Se usa para introducir una situación desagradable, complicada, difícil... Espero que os guste!
1,061 Listeners
450 Listeners
80 Listeners
139 Listeners
401 Listeners
532 Listeners
343 Listeners
85 Listeners
188 Listeners
173 Listeners
39 Listeners
98 Listeners
695 Listeners
94 Listeners
2 Listeners