
Sign up to save your podcasts
Or


¿Recordéis que un sonido se considera sonora cuando la voz vibra al pronunciarlo y si no vibra es sorda? Pues es una distinción muy importante a nivel fonético de los sonidos en inglés. Esa es la diferencia entre las consonantes /p/ y /b/. Cuando pronuncio la /p/ no activo la voz hasta que no llego a la siguiente sonido sonoro; /pen/ sin embargo con la /b/, mi voz vibra desde el principio; /bed/. Lo mismo pasa con la /f/ y la /v/ por eso no confundimos la /v/ con la /b/ porque no tienen nada que ver. Este tipo de lección es mejor oída así que os animo a escuchar el podcast de "5 minutos de inglés con Marcus" tantas veces como sea necesaria. El idiom de hoy es: "to be in somebody's shoes" - estar en el pellejo de alguien. Espero que os guste!
By Marcus Carter4.8
44 ratings
¿Recordéis que un sonido se considera sonora cuando la voz vibra al pronunciarlo y si no vibra es sorda? Pues es una distinción muy importante a nivel fonético de los sonidos en inglés. Esa es la diferencia entre las consonantes /p/ y /b/. Cuando pronuncio la /p/ no activo la voz hasta que no llego a la siguiente sonido sonoro; /pen/ sin embargo con la /b/, mi voz vibra desde el principio; /bed/. Lo mismo pasa con la /f/ y la /v/ por eso no confundimos la /v/ con la /b/ porque no tienen nada que ver. Este tipo de lección es mejor oída así que os animo a escuchar el podcast de "5 minutos de inglés con Marcus" tantas veces como sea necesaria. El idiom de hoy es: "to be in somebody's shoes" - estar en el pellejo de alguien. Espero que os guste!

1,114 Listeners

447 Listeners

428 Listeners

134 Listeners

405 Listeners

347 Listeners

66 Listeners

212 Listeners

93 Listeners

13 Listeners

69 Listeners

98 Listeners

271 Listeners

8 Listeners

20 Listeners