
Sign up to save your podcasts
Or


¿Recordéis que un sonido se considera sonora cuando la voz vibra al pronunciarlo y si no vibra es sorda? Pues es una distinción muy importante a nivel fonético de los sonidos en inglés. Esa es la diferencia entre las consonantes /p/ y /b/. Cuando pronuncio la /p/ no activo la voz hasta que no llego a la siguiente sonido sonoro; /pen/ sin embargo con la /b/, mi voz vibra desde el principio; /bed/. Lo mismo pasa con la /f/ y la /v/ por eso no confundimos la /v/ con la /b/ porque no tienen nada que ver. Este tipo de lección es mejor oída así que os animo a escuchar el podcast de "5 minutos de inglés con Marcus" tantas veces como sea necesaria. El idiom de hoy es: "to be in somebody's shoes" - estar en el pellejo de alguien. Espero que os guste!
By Marcus Carter4.8
44 ratings
¿Recordéis que un sonido se considera sonora cuando la voz vibra al pronunciarlo y si no vibra es sorda? Pues es una distinción muy importante a nivel fonético de los sonidos en inglés. Esa es la diferencia entre las consonantes /p/ y /b/. Cuando pronuncio la /p/ no activo la voz hasta que no llego a la siguiente sonido sonoro; /pen/ sin embargo con la /b/, mi voz vibra desde el principio; /bed/. Lo mismo pasa con la /f/ y la /v/ por eso no confundimos la /v/ con la /b/ porque no tienen nada que ver. Este tipo de lección es mejor oída así que os animo a escuchar el podcast de "5 minutos de inglés con Marcus" tantas veces como sea necesaria. El idiom de hoy es: "to be in somebody's shoes" - estar en el pellejo de alguien. Espero que os guste!

1,042 Listeners

438 Listeners

420 Listeners

386 Listeners

346 Listeners

132 Listeners

70 Listeners

214 Listeners

90 Listeners

13 Listeners

67 Listeners

114 Listeners

281 Listeners

8 Listeners

21 Listeners