
Sign up to save your podcasts
Or
This lesson is the second part of our Android series, which takes a satirical look at customer-no-service. Our author, Xiao Yao, introduces us to different types of people we meet when we approach a counter needing help. In this lesson, she provides her own explanation of her article. Her article illustrates modern uses of traditional phrases and ends with a punch line, making digging into the text well worth the effort. Some of the words have alternate meanings than you would find in a dictionary, and some are current millennial Internet slang. 在上一个课程,第一段大意是对一些官僚机构的办事效率慢,消极懈怠的工作态度,进行了生动的描述。 而这里第二段内容讲述了人们遭遇了官僚机构的排斥和打压之后,会向往与机器人沟通,因为无论如何,机器人都不会有坏情绪,不会怼人,不会没有耐心,机器人会按照输入的程序认真回答每个问题。可是,你会喜欢和一个没有人性机器人聊天还是你可能宁愿和一个有血有肉怒气冲冲的人说话? 在这部分的解说里,作家肖遥和小黑同学还就人类能否和机器人谈恋爱进行了讨论,这些讨论深入浅出,非常有趣,十分精彩。 Episode link: https://www.chinesepod.com/4095
4.7
2222 ratings
This lesson is the second part of our Android series, which takes a satirical look at customer-no-service. Our author, Xiao Yao, introduces us to different types of people we meet when we approach a counter needing help. In this lesson, she provides her own explanation of her article. Her article illustrates modern uses of traditional phrases and ends with a punch line, making digging into the text well worth the effort. Some of the words have alternate meanings than you would find in a dictionary, and some are current millennial Internet slang. 在上一个课程,第一段大意是对一些官僚机构的办事效率慢,消极懈怠的工作态度,进行了生动的描述。 而这里第二段内容讲述了人们遭遇了官僚机构的排斥和打压之后,会向往与机器人沟通,因为无论如何,机器人都不会有坏情绪,不会怼人,不会没有耐心,机器人会按照输入的程序认真回答每个问题。可是,你会喜欢和一个没有人性机器人聊天还是你可能宁愿和一个有血有肉怒气冲冲的人说话? 在这部分的解说里,作家肖遥和小黑同学还就人类能否和机器人谈恋爱进行了讨论,这些讨论深入浅出,非常有趣,十分精彩。 Episode link: https://www.chinesepod.com/4095
615 Listeners
1,004 Listeners
509 Listeners
163 Listeners
222 Listeners
97 Listeners
214 Listeners
92 Listeners
40 Listeners
70 Listeners
65 Listeners
80 Listeners
48 Listeners
12 Listeners
15 Listeners