台灣諺語篇: 頭一次 untuk pertama kalinya
Melalui Pepatah Taiwan hari ini kita mengenal beberapa kata taiyu dan mandarin, semoga bermanfaat dan meningkatkan kemampuan bahasa Anda, dan Anda bisa bersantai belajar bahasa dan mendengarkan ceritanya.
今天我們透過台灣諺語學那些印尼語句子和聽印尼語的台灣諺語什麼故事呢?
Mari kita mengenal kata-kata berikut ini:
(台語): 頭一擺 = (國語): 頭一次/ 第一次untuk pertama kalinya
(台語): 大家 = (國語): 婆婆mertua perempuan
(台語): 跤手肉= (國語): 手腳tangan dan kaki
(台語): 慄慄掣= (國語): 因為害怕而一直發抖karena takut sehingga gemetaran terus
thau tsit pai tso ta ke, kha tshiu bah lak lak tshuah
Melukiskan seseorang yang untuk pertama kalinya melakukan suatu hal, karena tidak ada pengalaman maka ia merasa panik dan takut.
Dalam pepatah Taiwan ini menggunakan perumpamaan seorang ibu untuk pertama kalinya menjadi mertua perempuan, ia gemetaran saat berhadapan dengan kehadiran orang tua sang menantu.
Orang yang tidak berpengalaman merasa takut memulainya.