
Sign up to save your podcasts
Or
<군복 출신의 옷>
가을의 상징으로 여겨지는 트렌치코트, 겉옷 안에다 편하게 입는 가디건,
모자가 달려있고, 단추가 떡볶이 모양이라서 떡볶이코트라고도 불리는더플코트
오토바이를 탈 때 자주 입는 가죽재킷까지 날씨가 추워지면 이런 옷들을 챙겨 입는다.
그런데 이 옷들은 원래 일반인이 입는 옷이 아니라 전쟁 때 군인들이 입었던 군복이었다.
하지만 따뜻하고 튼튼할 뿐만 아니라 실용적이라서 일반인들도 많이 입게 된 것이다.
从被当作是冬天的象征的军装风衣、在外套里面可以轻便地穿的开衫、
有帽子且纽扣是炒年糕形状而被称作炒年糕大衣的双排扣大衣,
到骑摩托车的时候经常穿的皮夹克,随着天气渐渐变冷,人们开始穿这些衣服了。
但是其实这些衣服本来不是一般人穿的衣服,而是战争的时候军人们穿的军服。
但是因为不仅温暖且厚实,而且很实用,因此一般人也都开始穿这些衣服。
本期必背单词
군복: 军服, 军装
여겨지다: 被认为,被当作
트렌치코트: trench coat, 军装风衣
겉옷:外衣
가디건(카디건): 开衫
달려있다: 系
더플코트: duffle coat, 双排扣大衣
가죽재킷: 皮夹克
<군복 출신의 옷>
가을의 상징으로 여겨지는 트렌치코트, 겉옷 안에다 편하게 입는 가디건,
모자가 달려있고, 단추가 떡볶이 모양이라서 떡볶이코트라고도 불리는더플코트
오토바이를 탈 때 자주 입는 가죽재킷까지 날씨가 추워지면 이런 옷들을 챙겨 입는다.
그런데 이 옷들은 원래 일반인이 입는 옷이 아니라 전쟁 때 군인들이 입었던 군복이었다.
하지만 따뜻하고 튼튼할 뿐만 아니라 실용적이라서 일반인들도 많이 입게 된 것이다.
从被当作是冬天的象征的军装风衣、在外套里面可以轻便地穿的开衫、
有帽子且纽扣是炒年糕形状而被称作炒年糕大衣的双排扣大衣,
到骑摩托车的时候经常穿的皮夹克,随着天气渐渐变冷,人们开始穿这些衣服了。
但是其实这些衣服本来不是一般人穿的衣服,而是战争的时候军人们穿的军服。
但是因为不仅温暖且厚实,而且很实用,因此一般人也都开始穿这些衣服。
本期必背单词
군복: 军服, 军装
여겨지다: 被认为,被当作
트렌치코트: trench coat, 军装风衣
겉옷:外衣
가디건(카디건): 开衫
달려있다: 系
더플코트: duffle coat, 双排扣大衣
가죽재킷: 皮夹克
553 Listeners
430 Listeners
824 Listeners
5 Listeners
0 Listeners
1 Listeners
0 Listeners
0 Listeners
476 Listeners
1 Listeners
28 Listeners
3 Listeners
263 Listeners
236 Listeners
0 Listeners