
Sign up to save your podcasts
Or
Let’s review the Spanish we learned in the first module of our Cancer Care Course: Spanish for the Evaluation of a Lung Nodule.
LEVEL - ADVANCED
“Le recomiendo que le hagamos un estudio que se llama tomografía por emisión de positrones, conocido comúnmente por sus siglas inglés como PET scan.”
A PET Scan
Una tomografía por emisión de positrones
“Dios mío. En urgencias me dijeron que habían visto algo en el escáner, pero nunca imaginé que pudiera ser un cáncer.”
In the Emergency Room they told me they had seen something on the scan.
En urgencias me dijeron que habían visto algo en el escáner.
But I never imagined that it could be cancer.
Pero nunca imaginé que pudiera ser un cáncer.
Here she uses the imperfect subjunctive to express a past denial of something that may or may not come to be. In we were to describe something that did actually come to be we could use the conditional (podría). We cover this use of the subjunctive in our free lesson: Quiz #2 – The Subjunctive in Noun Clauses Spanish Grammar members, see: Subj06 Disbelief Denial – Uncertainty
Low-carbohydrate dietLN03 Scheduling the PET Scan2:34
“No debe comer durante las 6 horas antes del examen, pero puede tomar agua. También le recomendarán una dieta baja en carbohidratos un día antes del examen. ”
Carbohydrates
Los carbohidratos
Low-carbohydrate diet
Dieta baja en carbohidratos
They will also recommend a low-carbohydrate diet one day before the exam.
También le recomendarán una dieta baja en carbohidratos un día antes del examen.
3:46
Two useful phrases to express undergoing a medical procedure:
– Le han hecho
– Se ha hecho
Have you had a mammogram?
¿Le han hecho / se ha hecho una mamografía?
Have you had an imaging study of your chest before?
¿Le han hecho / se ha hecho antes un estudio de imágenes del tórax?
If you value our lessons, please consider becoming a member. We have many affordable options. We could not do this without the support of our members. Gracias de todo corazón.
Special thanks to Elizabet Cortez, my Spanish teacher from Español Sin Límite.
Take classes with our teachers!
¡Gracias por escuchar y hasta la próxima!
The lessons offered at docmolly.com are a fun way to practice medical Spanish. They are not intended to teach medicine or provide medical advice. These lessons are intended to improve communication with Spanish-speaking patients, but they are not intended to substitute for a qualified medical interpreter.
4.5
256256 ratings
Let’s review the Spanish we learned in the first module of our Cancer Care Course: Spanish for the Evaluation of a Lung Nodule.
LEVEL - ADVANCED
“Le recomiendo que le hagamos un estudio que se llama tomografía por emisión de positrones, conocido comúnmente por sus siglas inglés como PET scan.”
A PET Scan
Una tomografía por emisión de positrones
“Dios mío. En urgencias me dijeron que habían visto algo en el escáner, pero nunca imaginé que pudiera ser un cáncer.”
In the Emergency Room they told me they had seen something on the scan.
En urgencias me dijeron que habían visto algo en el escáner.
But I never imagined that it could be cancer.
Pero nunca imaginé que pudiera ser un cáncer.
Here she uses the imperfect subjunctive to express a past denial of something that may or may not come to be. In we were to describe something that did actually come to be we could use the conditional (podría). We cover this use of the subjunctive in our free lesson: Quiz #2 – The Subjunctive in Noun Clauses Spanish Grammar members, see: Subj06 Disbelief Denial – Uncertainty
Low-carbohydrate dietLN03 Scheduling the PET Scan2:34
“No debe comer durante las 6 horas antes del examen, pero puede tomar agua. También le recomendarán una dieta baja en carbohidratos un día antes del examen. ”
Carbohydrates
Los carbohidratos
Low-carbohydrate diet
Dieta baja en carbohidratos
They will also recommend a low-carbohydrate diet one day before the exam.
También le recomendarán una dieta baja en carbohidratos un día antes del examen.
3:46
Two useful phrases to express undergoing a medical procedure:
– Le han hecho
– Se ha hecho
Have you had a mammogram?
¿Le han hecho / se ha hecho una mamografía?
Have you had an imaging study of your chest before?
¿Le han hecho / se ha hecho antes un estudio de imágenes del tórax?
If you value our lessons, please consider becoming a member. We have many affordable options. We could not do this without the support of our members. Gracias de todo corazón.
Special thanks to Elizabet Cortez, my Spanish teacher from Español Sin Límite.
Take classes with our teachers!
¡Gracias por escuchar y hasta la próxima!
The lessons offered at docmolly.com are a fun way to practice medical Spanish. They are not intended to teach medicine or provide medical advice. These lessons are intended to improve communication with Spanish-speaking patients, but they are not intended to substitute for a qualified medical interpreter.
5,081 Listeners
787 Listeners
3,323 Listeners
12,953 Listeners
256 Listeners
636 Listeners
410 Listeners
654 Listeners
99 Listeners
1,163 Listeners
323 Listeners
48 Listeners
25 Listeners
133 Listeners
255 Listeners