Fluent Fiction - Norwegian:
Overcoming Heights: Sindre's Journey to Trust & Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-08-10-22-34-02-no
Story Transcript:
No: Sola skinte klart over Oslo, og Vigeland Park lå badet i et mykt lys.
En: The sun shone brightly over Oslo, and Vigeland Park lay bathed in soft light.
No: Trærne sto stolte og grønne, som om de voktet over de mange skulpturene.
En: The trees stood proud and green, as if guarding the many sculptures.
No: Besøkende spaserte langs stiene, noen med kameraer, andre med kaffekopper.
En: Visitors strolled along the paths, some with cameras, others with coffee cups.
No: Det var en perfekt dag for en tur, og i dag hadde Sindre bestemt seg for å møte frykten sin.
En: It was a perfect day for a walk, and today Sindre had decided to face his fear.
No: Sindre, Astrid og Lars hadde møtt hverandre ved inngangen til parken tidlig om morgenen.
En: Sindre, Astrid, and Lars had met each other at the park entrance early in the morning.
No: Sindre var alltid entusiastisk når det kom til friluftsliv, men det var én ting som alltid satt en demper på humøret hans – høyder.
En: Sindre was always enthusiastic when it came to outdoor activities, but there was one thing that always dampened his spirits – heights.
No: Men denne gangen ville han vise at han kunne overvinne dette.
En: But this time he wanted to show that he could overcome it.
No: Astrid, som alltid fant glede i å motivere vennene sine, smilte bredt.
En: Astrid, who always found joy in motivating her friends, smiled widely.
No: "Dette blir spennende, Sindre!
En: "This will be exciting, Sindre!
No: Du greier det!
En: You can do it!"
No: " sa hun og klappet ham på skulderen.
En: she said, patting him on the shoulder.
No: Lars, som alltid hadde kameraet sitt klart, så frem til å fange både landskapet og vennenes uttrykk på film.
En: Lars, who always had his camera ready, looked forward to capturing both the landscape and his friends' expressions on film.
No: De fulgte stien som slynget seg gjennom parken.
En: They followed the path that wound through the park.
No: Skulpturene ble større og mer intrigante etter hver sving, men Sindre kunne ikke helt nyte dem.
En: The sculptures grew larger and more intriguing with each turn, but Sindre couldn't quite enjoy them.
No: I tankene hans vokste tanken om det høye utsiktspunktet de nærmet seg.
En: In his mind, the thought of the high vantage point they were approaching loomed.
No: Lars, som knipset bilder, kastet et varmt blikk mot ham.
En: Lars, snapping pictures, cast a warm glance at him.
No: "Jeg gleder meg til å få noen fantastiske bilder der oppe!
En: "I can't wait to get some amazing pictures up there!"
No: "Da de nådde den bratte delen av ruten, stanset Sindre.
En: When they reached the steep part of the route, Sindre stopped.
No: Blikket hans stirret på den tilsynelatende endeløse bakken foran dem.
En: His gaze fixed on the seemingly endless hill before them.
No: Hendene hans skalv, og hjertet banket fortere.
En: His hands trembled, and his heart beat faster.
No: Han visste at dette øyeblikket ville komme, men nå som det var her, føltes det umulig å fortsette.
En: He knew this moment would come, but now that it was here, it felt impossible to continue.
No: Astrid snudde seg og så uttrykket i ansiktet hans.
En: Astrid turned and saw the expression on his face.
No: "Sindre, alt er i orden.
En: "Sindre, everything is fine.
No: Vi er her sammen.
En: We're here together."
No: " Lars senket kameraet og gikk bort til ham.
En: Lars lowered his camera and walked over to him.
No: "Vi kan gå sakte, stoppe når du trenger det," tilbød han rolig.
En: "We can go slowly, stop when you need it," he offered calmly.
No: Sindre tok et dypt pust.
En: Sindre took a deep breath.
No: Skulle han innrømme frykten sin?
En: Should he admit his fear?
No: Se fremfor seg, lo han litt nervøst.
En: Looking ahead, he laughed a little nervously.
No: "Jeg.
En: "I...
No: Jeg er ikke så glad i høyder," sa han endelig.
En: I'm not very fond of heights," he finally said.
No: Astrid nikket forståelsesfullt.
En: Astrid nodded understandingly.
No: "Det er ikke noe galt i det, Sindre.
En: "There's nothing wrong with that, Sindre.
No: Vi hjelper deg.
En: We'll help you."
No: "Med vennenes støtte, tok Sindre de første, vaklende stegene oppover stien.
En: With his friends' support, Sindre took the first, shaky steps up the path.
No: De gå opp langsomt, stoppet når han trengte det.
En: They walked up slowly, stopped when he needed it.
No: Samtalene deres var lettende, og snart følte Sindre seg lettere til sinns.
En: Their conversations were soothing, and soon Sindre felt lighter in spirit.
No: Da de endelig nådde toppen, var utsikten formidabel.
En: When they finally reached the top, the view was formidable.
No: Oslo strakte seg ut i det fjerne, vakker og uendelig.
En: Oslo stretched out in the distance, beautiful and endless.
No: Sindre pustet tungt, men ansiktet hans lyste opp med en blanding av lettelse og stolthet.
En: Sindre breathed heavily, but his face lit up with a mix of relief and pride.
No: "Du gjorde det!
En: "You did it!"
No: " utbrøt Astrid, og ga ham en klem.
En: exclaimed Astrid, giving him a hug.
No: Lars tok frem kameraet igjen for å fange øyeblikket.
En: Lars brought out his camera again to capture the moment.
No: Sindre smilte bredt for fotografiet, ikke bare over hva han hadde overvunnet, men også over støtte fra sine venner som hadde hjulpet ham dit.
En: Sindre smiled broadly for the photo, not just over what he had overcome, but also over the support from his friends who had helped him there.
No: På vei tilbake gjennom parken, visste Sindre at han hadde vunnet mer enn bare en kamp mot frykten.
En: On the way back through the park, Sindre knew he had won more than just a battle against fear.
No: Han hadde forstått betydningen av å stole på andre, og verdien av vennskap blev klarere enn noen gang.
En: He had understood the importance of trusting others, and the value of friendship became clearer than ever.
No: Og med den innsikten, følte han seg klarere og tryggere, ikke bare på høyden, men i livet generelt.
En: And with that insight, he felt clearer and more secure, not just about heights, but in life in general.
Vocabulary Words:
- shone: skinte
- bathed: badet
- proud: stolte
- guarding: voktet
- strolled: spaserte
- entrance: inngangen
- enthusiastic: entusiastisk
- outdoor: friluftsliv
- dampened: demper
- spirits: humøret
- motivate: motivere
- capturing: fange
- landscape: landskapet
- vantage: utsiktspunktet
- steep: bratte
- trembled: skjalv
- vantage point: utsiktspunkt
- soothing: lindrende
- relief: lettelse
- formidable: formidabel
- secured: tryggere
- overcome: overvinne
- insight: innsikt
- faintly: svakt
- enthralling: fengslende
- loosening: løsne
- expressions: uttrykk
- hesitant: tvilende
- obstacles: hindringer
- ambling: vandre