Fluent Fiction - Irish:
The Mountain's Test: Eoin's Journey to Inner Strength Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-06-04-22-34-02-ga
Story Transcript:
Ga: Bhí an ghaoth ag séideadh go bog ar Shliabh na nEaglaise, áit ar thosaigh an triúr cara, Eoin, Siobhán, agus Ronan, a n-eachtra.
En: The wind was blowing gently on Shliabh na nEaglaise, where the three friends, Eoin, Siobhán, and Ronan, began their adventure.
Ga: Bhí an ghrian ard sa spéir agus na radharcanna de Phort Láirge ar fheabhas.
En: The sun was high in the sky, and the views of Port Láirge were magnificent.
Ga: Bhí an tríú mhí ar siúl ag an samhradh, agus bhí na faichí ag taitneamh faoin ngrian órga.
En: It was the third month of summer, and the fields were glowing under the golden sun.
Ga: Bhí Eoin áit ar leith sa ghrúpa inniu.
En: Eoin was in a particular place in the group today.
Ga: Theastaigh uaidh a chruthú dó féin agus dá chairde gur fhéadfadh sé an siúlóid chonspóideach seo a dhéanamh.
En: He wanted to prove to himself and his friends that he could undertake this challenging walk.
Ga: Cé gur minic a mhothaigh sé faoi bhun a chairde, Siobhán na slite sochma é agus Ronan na ealaíontóir, bhí rud amháin ar intinn aige inniu.
En: Although he often felt inferior to his friends, with Siobhán being so graceful and Ronan the artist, he had one thing in mind today.
Ga: Siobhán, mar is gnách, bhí sí stuama agus réidh le haghaidh an turais.
En: Siobhán, as usual, was composed and ready for the journey.
Ga: Bhí ceachtanna tarrthála uirthi, agus bhí trócaire go maith ag dul léi.
En: She had lifesaving lessons and a natural mercy that was well-paired with her.
Ga: Ronan, álainn ina ghúna lán le dathanna, i gcónaí caillte ina shamhlaíocht, chomh sásta sa nádúr.
En: Ronan, beautiful in his dress full of colors, always lost in his imagination, as happy in nature.
Ga: Ar dtús, chuaigh rudaí go réidh.
En: At first, things went smoothly.
Ga: Bhí comhrá fonnmhar eatarthu faoi na crainn, na hainmhithe, agus an fharraige thíos fúthu.
En: They had a lively conversation about the trees, the animals, and the sea below them.
Ga: Ach, i lár na sléibhe, tharla rud éigin neamhghnách.
En: But, in the middle of the mountain, something unusual happened.
Ga: Eoin thosaigh ag mothú go dona.
En: Eoin began to feel unwell.
Ga: Bhí a análú ag éirí níos troime agus níos deacra.
En: His breathing became heavier and more difficult.
Ga: Ba ghearr gur thuig Siobhán cad a bhí ag tarlú.
En: Siobhán quickly realized what was happening.
Ga: "Eoin, an bhfuil tú ceart go leor?
En: "Eoin, are you okay?"
Ga: " a d’fhiafraigh sí le buairt ina glór.
En: she asked with concern in her voice.
Ga: "Ní," a d’admhaigh Eoin, ag iarraidh a ghabháil aithne air féin.
En: "No," Eoin admitted, trying to acknowledge his condition.
Ga: Bhí a chorp ag éirí lag.
En: His body was becoming weak.
Ga: Bhí a phutó géar agus a súile ar leathadh.
En: His cheeks sharp and his eyes wide.
Ga: Bhí cinntí le déanamh go tapa.
En: Decisions had to be made quickly.
Ga: Siobhán, gan mhoill, thosaigh ag cuardach mála Eoin.
En: Without delay, Siobhán started searching through Eoin's bag.
Ga: "An bhfuil tú dírithe, a Ronan?
En: "Are you focused, Ronan?"
Ga: " ar sí leis, ag iarraidh cabhair chomh maith lena lámha.
En: she said to him, seeking help as well as lending a hand.
Ga: Ní raibh Ronan i bhfad ag smaoineamh ar an ealaín.
En: Ronan wasn't long thinking about art.
Ga: Bhí fíor-éigeandáil os a chomhair.
En: There was a real emergency in front of him.
Ga: Thosaigh sé ag léirmhíniú an cosán.
En: He started scanning the path.
Ga: "Tá duine ag teacht," a dúirt sé go tobann, ag feliscríobh a lámha.
En: "Someone is coming," he said suddenly, wringing his hands.
Ga: Buíochas le Dia, tháinig cabhair go luath.
En: Thankfully, help arrived quickly.
Ga: Ach roimhe sin, fuair Siobhán an t-inhaler idir lámha Eoin.
En: But before that, Siobhán found the inhaler in Eoin's hands.
Ga: Dúirt sí leis go calma, "Eoin, tá sé seo uait.
En: She calmly told him, "Eoin, you need this."
Ga: "Chuir sí an t-inhaler go cúramach le béal Eoin.
En: She carefully placed the inhaler to Eoin's mouth.
Ga: Le cabhair, léirigh a análú go mall go raibh biseach ag teacht.
En: With assistance, his breathing slowly showed signs of improvement.
Ga: Ag an am céanna, d’fhan Ronan ag mealladh an híocaí ag an am céanna.
En: At the same time, Ronan stayed coaxing the approaching help simultaneously.
Ga: Ba ghearr gur tháinig feabhas ar Eoin.
En: Soon, Eoin felt better.
Ga: Bhí sé in ann éirí agus siúl go cúramach thart.
En: He was able to stand and walk carefully around.
Ga: Bhí lúcháir ar Siobhán agus Ronan é a shábháil.
En: Siobhán and Ronan were delighted to save him.
Ga: Ní raibh tragóid ar na sliabhairí sin ach braon uisce sa mhara den ghrian.
En: The tragedy that could have occurred on those slopes was just a drop in the ocean under the sun.
Ga: Ag filleadh ar chraobh a gcosán, tháinig réaltacht nua do Eoin.
En: Returning to the branch of their path, a new reality came to Eoin.
Ga: "Tá mé buíoch duit," a dúirt sé lena chairde.
En: "I am grateful to you," he said to his friends.
Ga: "Ní leis féin a thaistealaíonn duine i gcónaí.
En: "One does not always travel alone."
Ga: "Bhí tairbhe a bhaint as an lá sáraithe nuair a lean they ar aghaidh chun an obair déanta.
En: The benefit of the challenging day was felt when they continued the work done.
Ga: Eoin, fós tarraingteach ina crógacht, thuig go maith an méid is féidir a dhéanamh le chéile.
En: Eoin, still drawn in his bravery, understood well how much could be achieved together.
Ga: Bhí a chairde ina dtearmaí níos iontaofa i gcónaí.
En: His friends were always his most reliable allies.
Ga: Le cúnamh, b’fhéidir nach raibh ann ach siúlóid ar shliabh, ach bhí tábhacht mhór ag baint leis an méid sin níos doimhne.
En: With help, perhaps it was only a walk on a mountain, but it held much deeper significance.
Ga: Agus amach rompu, bhí an saol ag fanacht orthu, mar ghrian thar an bhfarraige bháin.
En: And ahead of them, life was waiting, like the sun over the white sea.
Vocabulary Words:
- gently: bog
- graceful: sochma
- lifesaving: tarrthála
- imagination: samhlaíocht
- lively: fonnmhar
- unusual: neamhghnách
- concern: buairt
- admitted: admhaigh
- decisions: cinntí
- emergency: éigeandáil
- scanning: léirmhíniú
- coaxing: mealladh
- tragedy: tragóid
- gratitude: buíoch
- allies: tearmaí
- undertake: déanamh
- approaching: ag teacht
- rapid: go tobann
- inferior: faoi bhun
- carefully: go cúramach
- slopes: sliabhairí
- realization: réaltacht
- breathing: análú
- significance: tábhacht
- views: radharcanna
- glowing: taitneamh
- inhaler: inhaler
- assistance: cabhair
- simultaneously: ag an am céanna
- mercy: trócaire