
Sign up to save your podcasts
Or


من يتعلم اللغة العربية في فرنسا؟ ولماذا؟ كيف تطورت الدراسات التي تتناول الواقع العربي والأدب العربي في فرنسا؟ وما إشكاليات الترجمة من العربية إلى الفرنسية؟ ولماذا الحاجة إلى قواميس من اللهجات واللغات العامية العربية إلى العربية الفصحى؟ وكيف تطورت الموسيقى العربية من عصر النهضة وصولا إلى "البوب"؟ أستاذ الأدب العربي في جامعة السوربون الفرنسية والباحث والمترجم فريدريك لاغرانج ضيف هذه الحلقة من "محاور" حول الدراسات العربية في فرنسا، و"ثقافة البوب" في العالم العربي ولاسيما في مصر.
By فرانس 24 / FRANCE 24من يتعلم اللغة العربية في فرنسا؟ ولماذا؟ كيف تطورت الدراسات التي تتناول الواقع العربي والأدب العربي في فرنسا؟ وما إشكاليات الترجمة من العربية إلى الفرنسية؟ ولماذا الحاجة إلى قواميس من اللهجات واللغات العامية العربية إلى العربية الفصحى؟ وكيف تطورت الموسيقى العربية من عصر النهضة وصولا إلى "البوب"؟ أستاذ الأدب العربي في جامعة السوربون الفرنسية والباحث والمترجم فريدريك لاغرانج ضيف هذه الحلقة من "محاور" حول الدراسات العربية في فرنسا، و"ثقافة البوب" في العالم العربي ولاسيما في مصر.

1 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

1 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

2 Listeners

2 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

2 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners