
Sign up to save your podcasts
Or
7月第二期发音训练打卡班进入最后一天招生中
<수입 맥주의 인기>
수입 맥주의 인기가 고공행진을 이어가고 있다.
수입 맥주는 몇 년 전만 해도 국산 맥주보다 훨씬 비쌌다.
하지만 다양한 이해관계의 결과로 현재는 국산 맥주보다 더 저렴한 가격으로 판매되고 있다.
이로 인해 많은 사람이 수입 맥주를 찾게 되었고, 최근에는 생수보다 더 많은 매출을 올리기도 했다.
<进口啤酒的人气>
进口啤酒的人气持续高空行进。
仅仅几年前,进口啤酒要比国产啤酒贵很多。
但是由于多种利害关系的结果,现在正在比国产啤酒更低廉的价格进行售卖。
因此很多人开始买进口啤酒,最近进口啤酒的卖出量甚至比矿泉水还多。
수입: 进口,输入,引进
맥주: 啤酒
고공행진: 高空行进,高位运行
이어가다: 持续,保持,不间断
국산: 国产
생수:矿泉水
听众朋友可以在喜马拉雅APP中为本节目‘赞助’ ^^
本节目所有版权都归 韩Talk 所有,不经允许盗版将追究法律责任。
7月第二期发音训练打卡班进入最后一天招生中
<수입 맥주의 인기>
수입 맥주의 인기가 고공행진을 이어가고 있다.
수입 맥주는 몇 년 전만 해도 국산 맥주보다 훨씬 비쌌다.
하지만 다양한 이해관계의 결과로 현재는 국산 맥주보다 더 저렴한 가격으로 판매되고 있다.
이로 인해 많은 사람이 수입 맥주를 찾게 되었고, 최근에는 생수보다 더 많은 매출을 올리기도 했다.
<进口啤酒的人气>
进口啤酒的人气持续高空行进。
仅仅几年前,进口啤酒要比国产啤酒贵很多。
但是由于多种利害关系的结果,现在正在比国产啤酒更低廉的价格进行售卖。
因此很多人开始买进口啤酒,最近进口啤酒的卖出量甚至比矿泉水还多。
수입: 进口,输入,引进
맥주: 啤酒
고공행진: 高空行进,高位运行
이어가다: 持续,保持,不间断
국산: 国产
생수:矿泉水
听众朋友可以在喜马拉雅APP中为本节目‘赞助’ ^^
本节目所有版权都归 韩Talk 所有,不经允许盗版将追究法律责任。
553 Listeners
430 Listeners
824 Listeners
5 Listeners
0 Listeners
1 Listeners
0 Listeners
0 Listeners
476 Listeners
1 Listeners
28 Listeners
3 Listeners
263 Listeners
236 Listeners
0 Listeners