
Sign up to save your podcasts
Or
From "Seinfeld" to "Squid Game", thanks to streaming, audiences worldwide have access to more TV shows and movies from other countries than ever before, and that includes content in other languages. As such, the localization industry is booming, and the nature of subtitling, dubbing, and captioning is rapidly changing and expanding. We dive into the distinct processes and challenges regarding localization, and how they affect what we see on screen.
4.6
446446 ratings
From "Seinfeld" to "Squid Game", thanks to streaming, audiences worldwide have access to more TV shows and movies from other countries than ever before, and that includes content in other languages. As such, the localization industry is booming, and the nature of subtitling, dubbing, and captioning is rapidly changing and expanding. We dive into the distinct processes and challenges regarding localization, and how they affect what we see on screen.
2,552 Listeners
11,261 Listeners
1,762 Listeners
1,067 Listeners
474 Listeners
525 Listeners
400 Listeners
531 Listeners
320 Listeners
86,283 Listeners
8,768 Listeners
4,048 Listeners
9,726 Listeners
7,061 Listeners
12,489 Listeners
7,868 Listeners
5,479 Listeners
512 Listeners
167 Listeners
2,724 Listeners
97 Listeners
569 Listeners
18 Listeners
2,203 Listeners
603 Listeners
378 Listeners
181 Listeners
707 Listeners
256 Listeners
0 Listeners
127 Listeners
1,428 Listeners