
Sign up to save your podcasts
Or
Tu as décidé de faire tout ce que tu peux pour apprendre l’espagnol. Tu y mets du cœur, et beaucoup d’efforts. Listes de vocabulaire, fiches qui récapitulent TOoouuUTES les conjugaisons, des leçons de grammaire de A à Z… Eh bien, laisse-moi te dire que ça ne sert à rien ! « Quoi ? !? » Oui, oui, tu as bien entendu, ça ne sert à rien. Ou plutôt, c’est comme si tu essayais de vider le contenu d’un lac à la petite cuillère ! Je t’entends d’ici : « Comment ça ? Je multiplie les efforts, et ça ne va encore pas ? Elle est folle ! Et puis c’est très bizarre de dire ça pour une prof ! » Et je comprends ton ressenti. Mais ne pars pas tout de suite, je vais t’expliquer ! C’est très bien de faire des efforts, mais c’est encore mieux s’ils sont utiles ! Par exemple, la langue espagnole compte des milliers de mots. Quand on débute, c’est facile de se sentir effrayé par l’effort que ça représente, de retenir tout ça ! D’autant plus que même les locuteurs natifs n’en utilisent qu’une fraction au quotidien. Eh oui ! Souviens-toi ! Je t’expliquais ici que les 100 mots les plus courants en espagnol correspondent à 50 % des conversations quotidiennes. Et avec seulement 1 000 mots, 89 % des échanges courants sont déjà couverts ! Et c’est le problème de la plupart des méthodes : que ce soit l’enseignement classique, les manuels, ou même les applications de langues « faciles ». On apprend, liste après liste, les noms des animaux (TOUS les animaux), des aliments (TOUS les aliments), de la maison (TOUS les meubles imaginables) etc. Mais bon, si toi tu utilises l’espagnol pour communiquer dans des réunions de travail, il y a de fortes chances que cela ne te serve à rien… À l’inverse, commencer par mémoriser le lexique du matériel informatique et les mots utiles pour mener une réunion de travail en espagnol si tu apprends cette langue pour voyager en Amérique Latine, c’est aussi parfaitement inutile. Alors, au départ, je te propose de gagner du temps et une énergie folle dans ton apprentissage en appliquent la loi de Pareto (aussi connue sous le nom 80/20). Les lecteurs de cet article apprécient également Les 100 mots les plus courants en espagnol : astuces pour les apprendre rapidement et ne plus jamais les oublier. Qu’est-ce que c’est, la loi de Pareto (ou le 80/20) ? La loi de Pareto, également connue sous le nom de règle 80-20, explique que 20 % des efforts réalisés produisent 80 % des résultats. En d’autres termes, pour être efficace, il faut que tu concentres tes efforts ce qui est le plus important pour obtenir le résultat escompté. C’est valable dans tous les domaines. Bref, on retrouve toujours ce même ratio 20/80. Et comment appliquer la loi de Pareto à l’apprentissage de l’espagnol ? Eh bien, c’est très simple. Il faut prendre en compte que Tu as compris l’idée ? OK, mais concrètement, comment appliquer la loi de Pareto à l’apprentissage de l’espagnol ? Pas d’inquiétude, je t’explique tout, étape par étape. Le vocabulaire espagnol de base : retenir les mots vraiment utiles Je te le disais déjà ici, pour ce qui est du vocabulaire, il ne faut pas confondre vocabulaire basique (c’est-à-dire des mots simples, comme le lexique des couleurs, des animaux…) et vocabulaire de base (à savoir les termes les plus couramment utilisés dans la vie de tous les jours). Tu l’auras compris, c’est sur ce dernier qu’il faut te concentrer. Et dans le cadre de la loi de Pareto en espagnol, étudier en boucle des listes de vocabulaire n’est donc pas utile. Au contraire, je te conseille de repérer intuitivement les mots courants dont TU auras vraiment besoin. Imagine les situations auxquelles tu seras confronté en espagnol, et liste les mots qui te seront utiles. Tu verras que cela n’a pas grand-chose à voir avec les listes toutes faites que tu peux trouver dans les livres ou les applis traditionnellement proposées. Je te conseille de noter tous ces mots dans un carnet, et d’essayer de constituer des phrases entières pour mieux les retenir.
Tu as décidé de faire tout ce que tu peux pour apprendre l’espagnol. Tu y mets du cœur, et beaucoup d’efforts. Listes de vocabulaire, fiches qui récapitulent TOoouuUTES les conjugaisons, des leçons de grammaire de A à Z… Eh bien, laisse-moi te dire que ça ne sert à rien ! « Quoi ? !? » Oui, oui, tu as bien entendu, ça ne sert à rien. Ou plutôt, c’est comme si tu essayais de vider le contenu d’un lac à la petite cuillère ! Je t’entends d’ici : « Comment ça ? Je multiplie les efforts, et ça ne va encore pas ? Elle est folle ! Et puis c’est très bizarre de dire ça pour une prof ! » Et je comprends ton ressenti. Mais ne pars pas tout de suite, je vais t’expliquer ! C’est très bien de faire des efforts, mais c’est encore mieux s’ils sont utiles ! Par exemple, la langue espagnole compte des milliers de mots. Quand on débute, c’est facile de se sentir effrayé par l’effort que ça représente, de retenir tout ça ! D’autant plus que même les locuteurs natifs n’en utilisent qu’une fraction au quotidien. Eh oui ! Souviens-toi ! Je t’expliquais ici que les 100 mots les plus courants en espagnol correspondent à 50 % des conversations quotidiennes. Et avec seulement 1 000 mots, 89 % des échanges courants sont déjà couverts ! Et c’est le problème de la plupart des méthodes : que ce soit l’enseignement classique, les manuels, ou même les applications de langues « faciles ». On apprend, liste après liste, les noms des animaux (TOUS les animaux), des aliments (TOUS les aliments), de la maison (TOUS les meubles imaginables) etc. Mais bon, si toi tu utilises l’espagnol pour communiquer dans des réunions de travail, il y a de fortes chances que cela ne te serve à rien… À l’inverse, commencer par mémoriser le lexique du matériel informatique et les mots utiles pour mener une réunion de travail en espagnol si tu apprends cette langue pour voyager en Amérique Latine, c’est aussi parfaitement inutile. Alors, au départ, je te propose de gagner du temps et une énergie folle dans ton apprentissage en appliquent la loi de Pareto (aussi connue sous le nom 80/20). Les lecteurs de cet article apprécient également Les 100 mots les plus courants en espagnol : astuces pour les apprendre rapidement et ne plus jamais les oublier. Qu’est-ce que c’est, la loi de Pareto (ou le 80/20) ? La loi de Pareto, également connue sous le nom de règle 80-20, explique que 20 % des efforts réalisés produisent 80 % des résultats. En d’autres termes, pour être efficace, il faut que tu concentres tes efforts ce qui est le plus important pour obtenir le résultat escompté. C’est valable dans tous les domaines. Bref, on retrouve toujours ce même ratio 20/80. Et comment appliquer la loi de Pareto à l’apprentissage de l’espagnol ? Eh bien, c’est très simple. Il faut prendre en compte que Tu as compris l’idée ? OK, mais concrètement, comment appliquer la loi de Pareto à l’apprentissage de l’espagnol ? Pas d’inquiétude, je t’explique tout, étape par étape. Le vocabulaire espagnol de base : retenir les mots vraiment utiles Je te le disais déjà ici, pour ce qui est du vocabulaire, il ne faut pas confondre vocabulaire basique (c’est-à-dire des mots simples, comme le lexique des couleurs, des animaux…) et vocabulaire de base (à savoir les termes les plus couramment utilisés dans la vie de tous les jours). Tu l’auras compris, c’est sur ce dernier qu’il faut te concentrer. Et dans le cadre de la loi de Pareto en espagnol, étudier en boucle des listes de vocabulaire n’est donc pas utile. Au contraire, je te conseille de repérer intuitivement les mots courants dont TU auras vraiment besoin. Imagine les situations auxquelles tu seras confronté en espagnol, et liste les mots qui te seront utiles. Tu verras que cela n’a pas grand-chose à voir avec les listes toutes faites que tu peux trouver dans les livres ou les applis traditionnellement proposées. Je te conseille de noter tous ces mots dans un carnet, et d’essayer de constituer des phrases entières pour mieux les retenir.
7 Listeners
225 Listeners
40 Listeners
629 Listeners
152 Listeners
504 Listeners
104 Listeners
22 Listeners
3 Listeners
6 Listeners
3 Listeners
103 Listeners
0 Listeners
10 Listeners