
Sign up to save your podcasts
Or
《你存在着就好》马永波
你存在着就好,你本身就是
生命的诺言,你是桥头伫立的一颗星
河水和夜晚流过
你在自己的寂静中组织起
一个看不见的星系
在你的窗台上万物逐渐成型
你存在,宇宙就存在,星轴转动
大海倚靠着陆地伸展柔软的臂膀
风吹和花开,日出和雨滴
甚至我们对事物短暂的爱
也有了一些我们并非全然领会的意义
万物就是赞美和声息
甚至波浪磨破的膝盖
甚至单调重复的词语
存在便是你的责任
你无需为别的名称操心
你存在,世界就在隔壁
像年迈安静的父母,黑着灯
倾听着你的灯焰发出的呼吸
知道你在钻研事物幸福的天性
像是从一个遥远国度借来的礼物
作者:马永波,1964年生,著名学者,诗人,翻译家,文艺学博士后,《读者》签约作家。1986年起发表评论、翻译及文学作品共八百余万字。1993年出席第11届“青春诗会”。20世纪80年代末致力于西方现当代文学的翻译与研究,系英美后现代主义诗歌的主要翻译家和研究者,填补了相关研究空白。出版著译《1940年后的美国诗歌》《1950年后的美国诗歌》《1970年后的美国诗歌》《英国当代诗选》《约翰·阿什贝利诗选》《诗人与画家》《以两种速度播放的夏天》《九叶诗派与西方现代主义》《荒凉的白纸》《树篱上的雪》《史蒂文斯诗文录》等60余部。现任教于南京理工大学,主要学术方向:中西现代诗学、后现代文艺思潮、生态批评。
5
11 ratings
《你存在着就好》马永波
你存在着就好,你本身就是
生命的诺言,你是桥头伫立的一颗星
河水和夜晚流过
你在自己的寂静中组织起
一个看不见的星系
在你的窗台上万物逐渐成型
你存在,宇宙就存在,星轴转动
大海倚靠着陆地伸展柔软的臂膀
风吹和花开,日出和雨滴
甚至我们对事物短暂的爱
也有了一些我们并非全然领会的意义
万物就是赞美和声息
甚至波浪磨破的膝盖
甚至单调重复的词语
存在便是你的责任
你无需为别的名称操心
你存在,世界就在隔壁
像年迈安静的父母,黑着灯
倾听着你的灯焰发出的呼吸
知道你在钻研事物幸福的天性
像是从一个遥远国度借来的礼物
作者:马永波,1964年生,著名学者,诗人,翻译家,文艺学博士后,《读者》签约作家。1986年起发表评论、翻译及文学作品共八百余万字。1993年出席第11届“青春诗会”。20世纪80年代末致力于西方现当代文学的翻译与研究,系英美后现代主义诗歌的主要翻译家和研究者,填补了相关研究空白。出版著译《1940年后的美国诗歌》《1950年后的美国诗歌》《1970年后的美国诗歌》《英国当代诗选》《约翰·阿什贝利诗选》《诗人与画家》《以两种速度播放的夏天》《九叶诗派与西方现代主义》《荒凉的白纸》《树篱上的雪》《史蒂文斯诗文录》等60余部。现任教于南京理工大学,主要学术方向:中西现代诗学、后现代文艺思潮、生态批评。
3 Listeners
4 Listeners
1 Listeners
2 Listeners
2 Listeners
0 Listeners
0 Listeners
1 Listeners
0 Listeners
0 Listeners
1 Listeners
0 Listeners
1 Listeners
1 Listeners
0 Listeners
0 Listeners
1 Listeners
17 Listeners
0 Listeners
0 Listeners
2 Listeners
257 Listeners
277 Listeners