Share No More Altyazı with Çilem Akar
Share to email
Share to Facebook
Share to X
By Bubble Works Media
5
22 ratings
The podcast currently has 16 episodes available.
No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde okulda öğrenmediğimiz sık kullanılan İngilizce deyimleri öğreniyoruz.
Look on the bright side,you know?
Just for once, could you not look on the bright side?
Pull yourself together.Get down to the meeting.
For God's sake, man, pull yourself together.
Get a grip on yourself,she's married.
Get a grip on yourself, brother
You're on thin ice,pal.
You're on thin ice,Sam, make sure it don't break.
That's... That's a game-changer.
Eikon has a new smartphone coming that's said to be a game-changer.
Let's getthis show on the road.
Let's go Let's getthis show on the road Eric, just call me in the morning when you want me
to come pick you up.
In fact,they'll pay through the nosefor it.
So guilty people will pay through the noseto gettheir names cleared.tada.
What are you, nuts?
What's with you , are you nuts orsomething?
That's sick.
That's sick man!
Yeah, I’m game
Sure, I’m game
--
Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
--
Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
https://www.bubbleworksmedia.com/
Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde Native İngilizce kelimeler öğreniyoruz.
You mark my words.
You're gonna be hurtin'. You mark my words.I'm watchin' you!
I’ve already made up my mind.
Make up your mind.
Where are you off to?
So where are you off to, Kev? Anywhere you wantto go.
Where are you headed to after this?
I think I'm heading home. Yeah.
I’m heading to the village.
Listen up, I getit.
I don’t getit.
Just drop it dad
Sidney, what did you mean?! sid can we just dropthis already?
Okay, cutto the chase.
Cutto the chase, Parker.
Chill out, chill out. Look.
We're not going to jail. Just chill out.
This whole family revolves around Keith and I'm sick ofit.
I'm sick ofit!I'm sick of who I am around you.
I don't know, butI don't buy it. No.
No, I don’t buy it
--
Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
--
Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
https://www.bubbleworksmedia.com/
Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde içerisinde “Cold” geçen İngilizce deyimleri inceliyoruz.
Don’t want you to catch a cold.
Is he all right? - He caught a cold the other day.
I don’t want to be left out in the cold.
So, why a brother gotta be left out in the cold?
You gave me the cold shoulder.
She gave me the cold shoulder.
Sometimes men just get cold feet.
What happened? - Jim’s got cold feet. - Today? - Yeah, that’s how cold feet work.
So I pulled myself together and I quit drinking, cold turkey
Joey, I'm gonna go cold turkey.
He was cold as ice, barking out questions.
But, oh, you were the one who was cold as ice.
Right, you men, up you get, before everything on the table is stone cold.
Demi Lovato - Stone Cold She remained stone cold despite the tragic news.
He was out cold.
Francisco Barbosa is out cold,and he is out of this tournament, Bryan
Rumor has it you're a real cold fish. Yes. He's clearly the most dreadful cold fish.
I could be a cold heartedcynic like you, but I don't like to hurt people's feelings.
--
Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
--
Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
https://www.bubbleworksmedia.com/
Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde kaba İngilizce ifadelerin daha kibar hallerini inceledik.
I’m afraid I can’t, sir.
Well, I’m afraid I can’t, thanks.
Could you give me a minute please?
Hey, uh, could you give me a minute
I don’t think that’s a good idea.
Yeah, I don’t think that’s a good idea.
I’d like a coffee.
I’d like a coffee, do you mind?
Let me know when you decide.
You let me know... when you decide.
How come you are here?
How come you are here, and not with Curtis?
Hey, I was wondering if you could help me?
Mr Collins, I was wondering if you could help me with something.
Could you tell me how to get there?
Excuse me, could you tell me how to get to the medical school?
Could you pass me the salt?
Nica, could you pass me the salt?
No offense, you’re mistaken counselor.
--
Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
--
Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
https://www.bubbleworksmedia.com/
Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde içinde hayvanların olduğu İngilizce deyim ve atasözlerini inceledik.
-Coach are you serious? -Now hold your horses.
-Can I keep him grandpa please? -Oh now hold your horses, laddie.
I smell a rat.
Nothing yet, but I want you to know I smell a rat.
I’m just like a social butterfly by nature you know.
And little miss caterpillar turns into a social butterfly.
You chickened out.
I knew you’d chicken out.
You know you’re barking up the wrong tree.
You people are barking up the wrong tree.
Don't count your chickens before they hatch, Edie.
He means don't count your chickens before they hatch.
Guess I let the cat out of the bag.
So are you saying you’re never gonna let the cat out of the bag?
Curiosity killed the cat, officer.
Now you’re being curious and curiosity killed the cat.
When pigs fly.
Yeah, when pigs fly.
No, that’s a lone wolf.
He was a kind of a lone wolf too, you know.
--
Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
--
Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
https://www.bubbleworksmedia.com/
Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde filmlerde kullanılan popüler İngilizce kalıpların ikinci ile karşınızdayız!
Just keep me posted.
Well, keep me posted.
Oh yes, likewise.
It was good to see you. Likewise.
I’m glad you could make it.
Ha, ha, chillax Stu. Nobody even comes in here.
Chillax, mom. It’s all gravy.
Look, let's get one thing straight,guys, okay?
Look, Your Worshipfulness, let's get one thing straight.
What do you wanna do? I’m easy!
Of course, I’m easy.
You’ve got to be kidding me.
Oh, you’ve got to be kidding me.
That’s fair enough.
Well, that’s fair enough.
No way! Yes, way.
I’d better get back.
If Risley's not coming, perhaps I'd better get back.
--
Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
--
Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
https://www.bubbleworksmedia.com/
Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
Hiwell hakkında daha fazla bilgi almak ve uygulamayı indirmek için buraya tıklayabilirsin. İndirim Kodu: nomore10
No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde sizlerden gelen istek doğrultusunda okulda öğretilen İngilizce kalıpların gerçek hayatta kullanılan hallerinin ikinci bölümü ile karşınızdayız!
We are on the same page.
We are on the same page.
Are you all set back there?
Are you all set Cochise?
I’m sorry are you for real?
Are you for real right now?
Give me a hand please?
Carol, can you give me a hand with this?
I messed up.
I get it I messed up.
I don’t get it.
I don’t get it.
Get lost you creep.
Do you think I wanna hang out with a loser like you? Get lost.
Don’t worry about lunch. It’s on me.
-It’s on me. -You sure?
Sleep on it.
Do yourself a favor. Sleep on it.
I feel you.
I feel you, man.
--
Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
--
Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
https://www.bubbleworksmedia.com/
Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde filmlerde kullanılan 10 popüler İngilizce kalıbı öğreniyoruz.
What brings you here
I wish I knew what brings you here.
You know the thing is, it’s not a great movie
The thing is, it doesn’t help me.
Thanks - don’t mention it
Don’t mention it!
You’re never gonna believe what happened.
You’re never gonna believe who I just met.
Someone recommended you? In a way.
I guess in a way, we kinda fixed each other too.
Sorry about that. Okay, where were we?
So where were we? Five grand.
It’ll make you feel better.
It’ll make you feel better.
Of course it was nowhere near the truth.
He was nowhere near saying yes until I sat down.
How come you never listen to me?
Hello there, I’m sorry to bother you, it’s Jon Banks.
I’m sorry to bother you so late.
--
Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
--
Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
https://www.bubbleworksmedia.com/
Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
Hiwell hakkında daha fazla bilgi almak ve uygulamayı indirmek için buraya tıklayabilirsin. İndirim Kodu: nomore10
No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde ilişkiler ile alakalı herkesin bilmesi gereken 10 popüler İngilizce deyimi öğreniyoruz.
You’re really beginning to get on my nerves.
He’s really getting on my nerves.
They hit it off immediately having similar tastes in humor.
I think you and I could really hit it off.
So why don’t you meet me halfway here please?
Let’s meet halfway.
You just treat me like I’m some piece of dirt.
They treat you like sh*t here.
You gave me the cold shoulder.
She gave me the cold shoulder.
No I’m just trying to break the ice.
Yeah you know you break the ice.
Despite our differences I have a soft spot for you.
I have a soft spot for Mexican food.
We’re on the same page John.
Glad we’re finally on the same page.
You wanna bury the hatchet.
Mother let’s try and bury the hatchet okay?
We’re two peas in a pod.
Two peas in a pod.
--
Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
--
Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
https://www.bubbleworksmedia.com/
Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
No More Altyazı with Çilem Akar’ın bu bölümünde günlük hayatta kullanabileceğimiz 10 popüler İngilizce ifadeyi öğreniyoruz.
I should’ve told you earlier it slipped my mind.
It slipped my mind completely.
I’ve been in your shoes.
I wouldn’t wanna be in your shoes.
Alright, go for it.
Things are a little bit up in the air.
Contract with the city is up in the air.
Well, it’s not rocket science
Hit me up if you ever need anything.
Hey I’m for you whenever, so just hit me up.
I know you’re recording but can you hold on a minute.
Hold on ladies let’s just hear her side of the story.
Really? That sucks
Long time no see right?
I’m all ears
i’m all ears Miss Ham
--
Benim Instagram hesaplarım: @cilemakar - @englishwcilemakar
--
Bubble Works Media Instagram: @bubbleworksmedia
https://www.bubbleworksmedia.com/
Reklam ve iş birlikleri için [email protected] adresine mail atabilirsiniz.
The podcast currently has 16 episodes available.
64 Listeners
4 Listeners
53 Listeners
2 Listeners
49 Listeners
51 Listeners
0 Listeners
0 Listeners
7 Listeners
0 Listeners
0 Listeners
13 Listeners
0 Listeners
1 Listeners
7 Listeners