Сьогодні поговоримо про особливості української мови, які дійшли до нас ще з ХІ століття! Докази? Прошу!
Написи у Софійському соборі в Києві ХІ-ХІІ ст. свідчать про те, що мова українців відрізнялася від інших слов'янських. І мала багато особливостей, які збереглися дотепер.
На стінах святині багато графіті з характерним для української мови закінченням "-ові", "-єві". Наприклад, "Господи поможи рабу своєму Лазореві". Це третя чверть XII ст. Формула "Господи поможи" канонічна. Люди бачили її, скажімо, на печатках, вона була незмінна, а ось ім'я варіювалося. Його не завжди писали так, як вимагала церковнослов'янська мова, а так, як звикли говорити. Тож писали не Даниїлу, а Данилові, не Петру, а Петрові, Дмитрові.
В XI ст. імена в називному відмінку писали із закінченням "о", як у сучасній українській мові - Петро, Марко, а не Марк.
Завдяки графіті ми знаємо імена й прізвища, які носили наші предки у середньовіччі: Стефан, Трохим, Жизнобуд, Михайло Домосід, Михалько Неженович, Іван Сліпко, Олекса Хавзійко, Ігнатій Маєстат, Ілля Копилович, Тудор Туубинов, Іван Янчин, Тудор Борзятич. Тепер ми знаємо, що прізвища чи прізвиська з'явилися в XI ст., а не в XIV-XV ст., як вважалося раніше. Цікаво, що в ті далекі роки люди дотримувалися правил написання. Біля ікони св. Фоки невідомий автор залишив звернення, в якому використав кличний відмінок "Фоко", і просив допомогти "у морі".
А ще графіті XI-XIII ст. фіксують дієслова минулого часу із закінченням на "в" - ходив, писав, молив, дієслова із закінченням на "ти" - писати, долучити, закінчення "у" в родовому відмінку однини слів чоловічого роду - спору, м'яке "ц" наприкінці слів — чернець, Валерця.
То ж ось ще і ще підтвердження того, що наша мова – прадавня і особлива. І вона автентична та розвивається, але зберігає через віки і свої особливості. Цінуймо її і бережімо.