
Sign up to save your podcasts
Or


It took a little creativity to find the Ojibway words for a sci-fi glossary fit for Star Wars, but concepts like "The Force" and "The Resistance" are familiar concepts to Indigenous people. It made Star Wars: A New Hope a rewarding challenge to dub into Anishinaabemowin. Rosanna speaks with the actors who brought the words to life, and the translators who are passing language to the next generation. Plus, we step into the triology and hear how Padme Amidala looks with a little Choctaw flare.
By CBC4.8
122122 ratings
It took a little creativity to find the Ojibway words for a sci-fi glossary fit for Star Wars, but concepts like "The Force" and "The Resistance" are familiar concepts to Indigenous people. It made Star Wars: A New Hope a rewarding challenge to dub into Anishinaabemowin. Rosanna speaks with the actors who brought the words to life, and the translators who are passing language to the next generation. Plus, we step into the triology and hear how Padme Amidala looks with a little Choctaw flare.

247 Listeners

263 Listeners

426 Listeners

112 Listeners

391 Listeners

159 Listeners

216 Listeners

377 Listeners

197 Listeners

67 Listeners

2 Listeners

206 Listeners

410 Listeners

2,996 Listeners

85 Listeners

5 Listeners

106 Listeners

4 Listeners

17 Listeners

96 Listeners

12 Listeners

2 Listeners

23 Listeners

14 Listeners