
Sign up to save your podcasts
Or


It took a little creativity to find the Ojibway words for a sci-fi glossary fit for Star Wars, but concepts like "The Force" and "The Resistance" are familiar concepts to Indigenous people. It made Star Wars: A New Hope a rewarding challenge to dub into Anishinaabemowin. Rosanna speaks with the actors who brought the words to life, and the translators who are passing language to the next generation. Plus, we step into the triology and hear how Padme Amidala looks with a little Choctaw flare.
By CBC4.8
122122 ratings
It took a little creativity to find the Ojibway words for a sci-fi glossary fit for Star Wars, but concepts like "The Force" and "The Resistance" are familiar concepts to Indigenous people. It made Star Wars: A New Hope a rewarding challenge to dub into Anishinaabemowin. Rosanna speaks with the actors who brought the words to life, and the translators who are passing language to the next generation. Plus, we step into the triology and hear how Padme Amidala looks with a little Choctaw flare.

246 Listeners

267 Listeners

425 Listeners

109 Listeners

401 Listeners

156 Listeners

215 Listeners

370 Listeners

213 Listeners

75 Listeners

2 Listeners

190 Listeners

449 Listeners

2,993 Listeners

90 Listeners

5 Listeners

106 Listeners

4 Listeners

17 Listeners

96 Listeners

12 Listeners

2 Listeners

23 Listeners

14 Listeners