This tribute kōrero is not just about our Soldiers that went to war, but also about those at home who held down the Whānau and Iwi roots and adjusted their Tikanga while watching their world change around them.
Our Kīwaha o te wiki is "kei raro e putu ana" (I'm not doing too well, I've hit rock bottom)
Here are the lyrics for our Waiata o te wiki:
Te mamae e, me te pouri nui
Hoki mai ra ki te kaianga
E tatari atu nei ki a koutou
Nga tau roa i ngaro atu ai. E aroha
Ngā whare pa tenei huakina
Kua hoki mai nga tamariki toa
Welcome home the survivors.
All of you who have been mourning
The inward grief, and great mourning
Welcome back to the village
that has been waiting for you.
Long years you have been gone. Sorrow
Open wide the doors of our homes
The brave boys have returned
to the world of (normal) life.