Over 55 percent of website content worldwide is written in English. For hospitals and health systems, this can present a challenge when communicating with audiences that do not speak English as a primary language. In this episode, hosts Reed Smith and Chris Boyer discuss the challenges of building digital programs and websites with language localization. They are joined by Tiffani Helberg, VP of Communications and Development of Community Health of South Florida, in which she shares her first-hand experience developing successful multilingual marketing and communication efforts and offers tips on how organizations today can more effectively reach their diverse communities.
Mentions from the Show:
Internationalization and localization (Wikipedia)
The digital language divide
Racial and ethnic differences in how people use mobile technology
3 Challenges To Consider When Creating A Multiregional Or Multilingual Website
Multilingual, Multichannel Marketing In The Digital Age: How Technologies Have Evolved Experiences
Tiffani Helberg on LinkedIn
Community Health of South Florida
Find Us Online:
Touchpoint podcast Twitter
Reed Smith Twitter
Chris Boyer Twitter
Chris Boyer website
Social Health Institute
This episode is made possible by our sponsors, Loyal, Influence Health, & Binary Fountain
Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices