
Sign up to save your podcasts
Or
每日早晨5点前,韩Talk主播阵的老师们就起床开始写台本、写原文、翻译、录音、编辑、审核了
晚上又开始搜索讨论第二天的制作主题。 每一篇晨读都至少花费5小时以上的制作时间。
每一篇晨读内容都包含着韩Talk对中国听众朋友们的아침 사랑! ^^
跟随韩Talk了解地道韩国,训练自己的韩语发音,拓展资讯视角,变身韩语达人!
今天的韩语晨读训练,依旧与大家不见不散(●'◡'●)
<생중계 재판>
박근혜 전 대통령의 재판과정을 생중계로 TV에서 볼 수 있게 됐다.
이전에는 재판장의 허락과 피고인의 동의가 있어야만 재판의 촬영이 가능했었다.
하지만 8월부터 법이 고쳐져 생중계 허용 여부는 재판장이 결정할 수 있게 됐다.
재판장이 공적 이익이 크다고 판단하면 피고인의 동의가 없어도 중계방송을 할 수 있게 된 것이다.
<现场转播的审判>
朴槿惠前总统的审判过程可以通过现场转播在电视上收看。
在这之前只有经过审判长的允许以及被告人的同意才可以将审判进行录像。
但是从8月份开始,法律经过修改,是否允许现场转播由审判长来决定。
若审判长判断后认为公共性质的利益更大的话,就算没有被告人的同意也可以进行电视转播。
-재판: 裁判,裁断,审判
-생중계: 现场转播
-재판장: 裁判长,审判长
-피고인: 被告人
-중계방송: 中继放送,转播
听众朋友可以在喜马拉雅APP中为本节目‘赞助’
本节目所有版权都归 韩Talk 所有,不经允许盗版将追究法律责任。
每日早晨5点前,韩Talk主播阵的老师们就起床开始写台本、写原文、翻译、录音、编辑、审核了
晚上又开始搜索讨论第二天的制作主题。 每一篇晨读都至少花费5小时以上的制作时间。
每一篇晨读内容都包含着韩Talk对中国听众朋友们的아침 사랑! ^^
跟随韩Talk了解地道韩国,训练自己的韩语发音,拓展资讯视角,变身韩语达人!
今天的韩语晨读训练,依旧与大家不见不散(●'◡'●)
<생중계 재판>
박근혜 전 대통령의 재판과정을 생중계로 TV에서 볼 수 있게 됐다.
이전에는 재판장의 허락과 피고인의 동의가 있어야만 재판의 촬영이 가능했었다.
하지만 8월부터 법이 고쳐져 생중계 허용 여부는 재판장이 결정할 수 있게 됐다.
재판장이 공적 이익이 크다고 판단하면 피고인의 동의가 없어도 중계방송을 할 수 있게 된 것이다.
<现场转播的审判>
朴槿惠前总统的审判过程可以通过现场转播在电视上收看。
在这之前只有经过审判长的允许以及被告人的同意才可以将审判进行录像。
但是从8月份开始,法律经过修改,是否允许现场转播由审判长来决定。
若审判长判断后认为公共性质的利益更大的话,就算没有被告人的同意也可以进行电视转播。
-재판: 裁判,裁断,审判
-생중계: 现场转播
-재판장: 裁判长,审判长
-피고인: 被告人
-중계방송: 中继放送,转播
听众朋友可以在喜马拉雅APP中为本节目‘赞助’
本节目所有版权都归 韩Talk 所有,不经允许盗版将追究法律责任。
553 Listeners
430 Listeners
824 Listeners
5 Listeners
0 Listeners
1 Listeners
0 Listeners
0 Listeners
476 Listeners
1 Listeners
28 Listeners
3 Listeners
263 Listeners
236 Listeners
0 Listeners