
Sign up to save your podcasts
Or
Story explanation ( Part B) of 3.1.5《生活是一场妥协》
词汇;拼音;词性;意思
毕业;bì yè;Verb;to graduate; to finish school
调侃;tiáo kǎn;Verb;to tease
称为;chēng wéi;Verb; to call sth (by a name)
加班;jiā bān;Verb;to work overtime
称呼;chēng hu;Noun;form of address
多少;duō shǎo;Adv;somewhat
尊严;zūn yán;Noun;dignity
生存;shēng cún;Verb;to survive
妥协;tuǒ xié;Noun/Verb;to compromise; a compromise
的确;dí què;Adv;indeed
牺牲;xī shēng;Noun/verb;to sacrifice (something valued)
同龄人;tóng líng rén;Noun;peer; person of the same age
知名;zhī míng;Adj;well-known; famous
外企;wài qǐ;Noun;foreign enterprise
履历;lǚ lì;Noun;background (academic and work); CC
竞争力;jìng zhēng lì;Noun;competitiveness
眼前;yǎn qián;Noun;before one's eyes; now; at present
煎熬;jiān áo;Noun;suffering; torture
憧憬;chōng jǐng;Noun/Verb;to long for; vision for the future
身心;shēn xīn;Noun;mental and physical
疲惫;pí bèi;Adj;exhausted
纠结;jiū jié;Adj;twisted and confused
权衡;quán héng;Verb;to balance (pros and cons)
可观;kě guān;Adj;considerable
描述;miáo shù;Verb;to describe
职业规划;zhí yè guī huá;Noun;career plan
时不时;shí bù shí;Adv;from time to time
爆出;bào chū;Verb;to break (media story)
短暂;duǎn zàn;Adj;of short duration
感慨;gǎn kǎi;Verb;to sigh with sorrow, regret etc
反思;fǎn sī;Verb;to rethink/ reflect
继续;jì xù;Verb;to continue
埋头;mái tóu;Verb;to immerse oneself in
写;xiě;Verb;to write
代码;dài mǎ;Noun;code
码农;mǎ nóng;Noun;Programmer ( coding farmer)
账户;zhàng hù;Noun;Account
同步;tóng bù;Adv;to keep step with
北五环;běi wǔ huán;Noun phrase;in the north of Beijing's 5th Ring Road away from the city centre
地段;dì duàn;Noun;section
学区;xué qū;Noun;school district
房;fáng;Noun;house
至少;zhì shǎo;Adv;at least
距离;jù lí;Verb/Noun;to be apart from
毕业这两年,林睿常常被同学、朋友调侃称为“加班狗”,但他自己并不喜欢这样一个称呼,因为带个“狗”字,多少让他觉得没尊严。
“加班,只不过是我为了在这个社会生存下去做出的妥协。”
的确,那些牺牲的周末和睡眠让林睿有了比同龄人更高的薪水,在知名外企工作的经验也让他的履历更加具有竞争力。
“眼前是煎熬,但也许今后的生活可以变得轻松。”林睿说出了自己的憧憬。
接受“996”工作的这些年,李畔也感到身心疲惫,但纠结权衡过后,他也没有选择离开。
“行业的年薪大概都在30万以上,如果能够成为架构师,年收入可能会达到60万以上或者更高,收入还是比较可观的。”李畔这样描述自己的职业规划。
虽然“IT男过劳死”的新闻时不时曝出,他的头发也越变越少,但短暂的感慨反思过后,他还是会回到办公桌继续埋头写代码。
当码农的这几年,李畔银行账户上的数字也在和他的体重同步增加。最近,他和妻子规划着把北五环外的房子换成一个地段更好一点的学区房。
“虽然钱还差很多,但这份工作至少能让我们距离自己的梦想更近一些。”李畔说。
—选自
https://news.163.com/18/1129/00/E1O88C20000187V5.html
Help us reach 99 Patreons https://www.patreon.com/learningchinesethroughstoriesAre you already a listener?
Leaving the show a review on iTunes will help more people find the podcast. Thank you!!
4.8
501501 ratings
Story explanation ( Part B) of 3.1.5《生活是一场妥协》
词汇;拼音;词性;意思
毕业;bì yè;Verb;to graduate; to finish school
调侃;tiáo kǎn;Verb;to tease
称为;chēng wéi;Verb; to call sth (by a name)
加班;jiā bān;Verb;to work overtime
称呼;chēng hu;Noun;form of address
多少;duō shǎo;Adv;somewhat
尊严;zūn yán;Noun;dignity
生存;shēng cún;Verb;to survive
妥协;tuǒ xié;Noun/Verb;to compromise; a compromise
的确;dí què;Adv;indeed
牺牲;xī shēng;Noun/verb;to sacrifice (something valued)
同龄人;tóng líng rén;Noun;peer; person of the same age
知名;zhī míng;Adj;well-known; famous
外企;wài qǐ;Noun;foreign enterprise
履历;lǚ lì;Noun;background (academic and work); CC
竞争力;jìng zhēng lì;Noun;competitiveness
眼前;yǎn qián;Noun;before one's eyes; now; at present
煎熬;jiān áo;Noun;suffering; torture
憧憬;chōng jǐng;Noun/Verb;to long for; vision for the future
身心;shēn xīn;Noun;mental and physical
疲惫;pí bèi;Adj;exhausted
纠结;jiū jié;Adj;twisted and confused
权衡;quán héng;Verb;to balance (pros and cons)
可观;kě guān;Adj;considerable
描述;miáo shù;Verb;to describe
职业规划;zhí yè guī huá;Noun;career plan
时不时;shí bù shí;Adv;from time to time
爆出;bào chū;Verb;to break (media story)
短暂;duǎn zàn;Adj;of short duration
感慨;gǎn kǎi;Verb;to sigh with sorrow, regret etc
反思;fǎn sī;Verb;to rethink/ reflect
继续;jì xù;Verb;to continue
埋头;mái tóu;Verb;to immerse oneself in
写;xiě;Verb;to write
代码;dài mǎ;Noun;code
码农;mǎ nóng;Noun;Programmer ( coding farmer)
账户;zhàng hù;Noun;Account
同步;tóng bù;Adv;to keep step with
北五环;běi wǔ huán;Noun phrase;in the north of Beijing's 5th Ring Road away from the city centre
地段;dì duàn;Noun;section
学区;xué qū;Noun;school district
房;fáng;Noun;house
至少;zhì shǎo;Adv;at least
距离;jù lí;Verb/Noun;to be apart from
毕业这两年,林睿常常被同学、朋友调侃称为“加班狗”,但他自己并不喜欢这样一个称呼,因为带个“狗”字,多少让他觉得没尊严。
“加班,只不过是我为了在这个社会生存下去做出的妥协。”
的确,那些牺牲的周末和睡眠让林睿有了比同龄人更高的薪水,在知名外企工作的经验也让他的履历更加具有竞争力。
“眼前是煎熬,但也许今后的生活可以变得轻松。”林睿说出了自己的憧憬。
接受“996”工作的这些年,李畔也感到身心疲惫,但纠结权衡过后,他也没有选择离开。
“行业的年薪大概都在30万以上,如果能够成为架构师,年收入可能会达到60万以上或者更高,收入还是比较可观的。”李畔这样描述自己的职业规划。
虽然“IT男过劳死”的新闻时不时曝出,他的头发也越变越少,但短暂的感慨反思过后,他还是会回到办公桌继续埋头写代码。
当码农的这几年,李畔银行账户上的数字也在和他的体重同步增加。最近,他和妻子规划着把北五环外的房子换成一个地段更好一点的学区房。
“虽然钱还差很多,但这份工作至少能让我们距离自己的梦想更近一些。”李畔说。
—选自
https://news.163.com/18/1129/00/E1O88C20000187V5.html
Help us reach 99 Patreons https://www.patreon.com/learningchinesethroughstoriesAre you already a listener?
Leaving the show a review on iTunes will help more people find the podcast. Thank you!!
612 Listeners
235 Listeners
166 Listeners
219 Listeners
93 Listeners
208 Listeners
86 Listeners
42 Listeners
66 Listeners
64 Listeners
49 Listeners
80 Listeners
12 Listeners
0 Listeners
13 Listeners