做工á人台語工作室 Chò Kang á Lâng Tâi-gí Kang-chok-sek

【A郎台語小詞典】EP. 08-仙/Sian A-lông Tâi-gí Sió Sû-tián 台語白話字 Tâi-gí POJ (Pe̍h-ōe-jī)


Listen Later


簡單紹介A郎故事內底有講--tio̍h ê語詞,ǹg望各位聽眾朋友聽了ē kah意,nā感覺bē-bái,mā真歡迎kā goán tàu紹介hō͘親chiâⁿ朋友ō͘。



[網站 Bāng-chām]

https://cho-kang-a-lang.github.io/


[Podcast]


SoundOn

https://bit.ly/ChKaL_SO


Spotify

https://spoti.fi/48jD2tI


KKBOX Podcast

https://bit.ly/ChKaL_KK


Apple Podcast

https://apple.co/3HZyfD3


Google Podcasts

https://ppt.cc/fpPKUx


YouTube Podcast

https://bit.ly/ChKaL_YT



[社交平台 Siā-kau Pêⁿ-tâi]


YouTube

https://bit.ly/ChKaL_YT


Facebook

https://bit.ly/ChKaL_FB


Instagram

https://www.instagram.com/chokangalang/


X (Twitter)

https://twitter.com/chokangalang


方格子

https://vocus.cc/salon/cho-kang-a-lang


以下內容是漢羅kah白話字原稿,有需要歡迎ta̍k-ke來參考。


【漢羅版】

今á日咱beh紹介--ê是仙。Chit ê仙ta̍k ê lóng知影to̍h是神仙,to̍h是講人經過修鍊,bē老bē死。Che khah sêng是1種概念,lóng是故事teh講--ê,科學上,無人ē-tàng稽考是真是假,一般咱nā講「伊去做仙--a。」是leh講chit ê人已經離開凡塵,iā to̍h是死--去-ah。


當然chit ê仙to̍h ē hông the̍h來做比喻,酒仙,kiáu仙,鴉片仙to̍h是講真愛食酒、poa̍h-kiáu、食毒ê人。假仙,m̄是講人扮做神仙,是leh講人真gâu做表面、真gâu激khong激gōng、tìⁿ m̄知án-ne。像講:「明明to無kài熟sāi,ta̍k遍見面,to̍h beh假kah ná像真思念án-ne,實在有夠假仙。」Mā有講假仙假tak。老劍仙是leh講1 ê人思考周至,經驗豐富,老江湖。話ē-tàng án-ne講:「伊he老劍仙,你騙伊bē tio̍h--lah!」


Koh有1種是1 kóa職業ê稱呼,有尊敬ê意思,親像「相命仙」、「地理仙」。


最後beh講--ê是咱故事內底hit句話,「仙講to m̄聽!」Tī chia ê意思to̍h是khah án-chóaⁿ講lóng無效,神仙來mā無法度處理。親像「仙考to考無。」「仙講to̍h講bē了。」「伊真好膽,仙háⁿ to bē驚。」


【Pe̍h-ōe-jī pán】

Kin-á-ji̍t lán beh siāu-kài--ê sī sian. Chit ê sian ta̍k ê lóng chai-iáⁿ to̍h sī sîn-sian, to̍h sī kóng lâng keng-kòe siu-liān, bē lāu bē sí. Che khah sêng sī 1 chióng khài-liām, lóng sī kò͘-sū teh kóng--ê, kho-ha̍k siōng, bô lâng ē-tàng khe-khó sī chin sī ké, it-poaⁿ lán nā kóng “I khì chò sian--a.” Sī leh kóng chit ê lâng í-keng lī-khui hoân-tîn, iā to̍h sī sí--khì-ah.



Tong-jiân chit ê sian to̍h ē hông the̍h lâi chò pí-jū, chiú-sian, kiáu-sian, a-phiàn-sian to̍h sī kóng chin ài chia̍h chiú, poa̍h-kiáu, chia̍h-to̍k ê lâng. Ké-sian, m̄ sī kóng lâng pān chò sîn-sian, sī leh kóng lâng chin gâu chò piáu-bīn, chin gâu kek khong kek gōng, tìⁿ m̄-chai án-ne. Chhiūⁿ kóng: “Bêng-bêng to bô kài se̍k-sāi, ta̍k piàn kìⁿ-bīn, to̍h beh ké kah ná chhiūⁿ chin su-liām án-ne, si̍t-chāi ū kàu ké-sian.” Mā ū kóng ké-sian-ké-tak. Lāu-kiàm-sian sī leh kóng 1 ê lâng su-khó chiu-chì, keng-giām hong-hù, lāu kang-ô͘. Ōe ē-tàng án-ne kóng: “I he lāu-kiàm-sian, lí phiàn i bē tio̍h--lah!”



Koh ū 1 chióng sī 1 kóa chit-gia̍p ê chheng-ho͘, ū chun-kèng ê ì-sù, chhin-chhiūⁿ “siòng-miā sian”, “tē-lí sian”.


Chòe-āu beh kóng--ê sī lán kò͘-sū lāi-té hit kù ōe, “Sian kóng to m̄ thiaⁿ!” Tī chia ê ì-sù to̍h sī khah án-chóaⁿ kóng lóng bô-hāu, sîn-sian lâi mā bô hoat-tō͘ chhú-lí. Chhin-chhiūⁿ “Sian khó to khó bô.” “Sian kóng to̍h kóng bē liáu.” “I chin hó táⁿ, sian háⁿ to bē kiaⁿ.”

--
Hosting provided by SoundOn

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

做工á人台語工作室 Chò Kang á Lâng Tâi-gí Kang-chok-sekBy Chò-kang-á-lâng Kang-chok-sek 做工á人工作室


More shows like 做工á人台語工作室 Chò Kang á Lâng Tâi-gí Kang-chok-sek

View all
馬力歐陪你喝一杯 by The News Lens 關鍵評論網

馬力歐陪你喝一杯

158 Listeners

轉角國際新聞 Daily Podcast by 轉角國際新聞 Daily Podcast

轉角國際新聞 Daily Podcast

187 Listeners

法客電台 BY 法律白話文運動 Plain Law Movement by 法律白話文運動

法客電台 BY 法律白話文運動 Plain Law Movement

149 Listeners

聽天下:天下雜誌Podcast by 天下雜誌

聽天下:天下雜誌Podcast

181 Listeners

台灣通勤第一品牌 by 台灣通勤第一品牌

台灣通勤第一品牌

320 Listeners

《The Real Story》By 報導者 by 報導者 The Reporter

《The Real Story》By 報導者

305 Listeners

童話透中島 by 童話透中島

童話透中島

94 Listeners

時間的女兒:八卦歷史 by Hazel

時間的女兒:八卦歷史

250 Listeners

豬探長推理故事集 by 如果兒童劇團

豬探長推理故事集

598 Listeners

公視台語台 by 公視臺語台

公視台語台

18 Listeners

做伙學台語 by NER國立教育廣播電臺

做伙學台語

5 Listeners

博音 by 曾博恩

博音

201 Listeners

人間動物園:厭世姬外出取材 by 厭世姬&邊角料

人間動物園:厭世姬外出取材

25 Listeners

3Q陳柏惟 by 陳柏惟

3Q陳柏惟

43 Listeners

純台語說故事 by 台語放送頭

純台語說故事

3 Listeners