做工á人台語工作室 Chò Kang á Lâng Tâi-gí Kang-chok-sek

【白蔥仔公主】EP06-歹人,好膽mài走!台語白話字 Tâi-gí POJ (Pe̍h-ōe-jī)


Listen Later


講趣味ê台語,做趣味ê代誌,【狡怪囡仔古】是做工á人工作室製作ê全新單元,歡迎收聽【白蔥á公主】,真ló͘-la̍t,真感謝。



[Podcast]


SoundOn

https://bit.ly/ChKaL_SO


Spotify

https://spoti.fi/48jD2tI


KKBOX Podcast

https://bit.ly/ChKaL_KK


Apple Podcast

https://apple.co/3HZyfD3


YouTube Podcast

https://bit.ly/ChKaL_YT



[社交平台 Siā-kau Pêⁿ-tâi]


YouTube

https://bit.ly/ChKaL_YT


Facebook

https://bit.ly/ChKaL_FB


Instagram

https://www.instagram.com/chokangalang/


X (Twitter)

https://twitter.com/chokangalang


方格子

https://vocus.cc/salon/cho-kang-a-lang


以下內容是漢羅kah pe̍h-ōe-jī原稿,有需要歡迎ta̍k-ke來參考。


【漢羅版】


經過半點鐘,白馬王子總算是kā白蔥á公主解說清楚講,伊絕對無偷食啥物蘋果,伊來chia ê時陣to̍h無看tio̍h蘋果--ah。Sòa--lòe伊閣開20分鐘,kā矮á猴兄弟chiù-chōa,伊絕對無趁公主bē振bā動ê時去kha̍p tio̍h伊半ki毛。落尾,伊總算是會當用3分鐘ê時間,kā伊chit chōa出門ê目的,講hō͘ ta̍k家聽,閣the̍h手機á--出-來,kā王后ê通緝海報péng--出-來。

白蔥á公主講:「Chit張我去食肉圓ê時陣有看--過。Eh!真正愈看愈sêng阮後母neh!」Chit ê時陣雄雄碰1聲,大門hông lòng--開,有1 ê規身軀hiong-kài-kài,衫頂頭閣有樹葉á ê人,gia̍h 1支尺二á khiā tī門腳口。Hit ê人規ê面烏sô-sô,面頂閣有1蜞,伊kā刀比向白蔥á公主,講:「你…你…你chit ê…。」Hit ê人看--起-來足受氣,氣kah m̄知beh講啥,chit款場面,tú好是白馬王子上愛--ê,伊kā劍拔--出-來,khiā ùi頭前,kā公主cha̍h--leh,準備beh輸贏。Chit時,hit ê人ê刀soah lak tī土腳,koh雄雄哭--出-來。「拜託--eh,kám會使kā我救?」原來伊ê腳有1 ê孔嘴,拖siuⁿ久,已經發hông pū膿--ā。

矮á猴in teh替hit ê殺手治療ê時陣,伊供出是王后出錢chhiàⁿ伊刣人,白馬王子聽kah蓋受氣,án-ne王后閣ke揹1條--ā!王子oa̍t頭beh安慰公主,佳哉伊無出代誌,結果人公主teh後壁,the̍h伊ê寶劍hâm殺手ê短刀tī hia khin-khin-khiang-khiang。矮á猴講:「你mài tī hia sńg刀劍,án-ne烏白舞,等--leh去tu̍h tio̍h人beh án怎?伊講ê代誌蓋重要,kah你有關係,你ài注意聽--lah!」

公主oa̍t過頭「Hăⁿ?」看tio̍h所有ê人攏teh ka chheⁿ,伊才淡薄á歹勢歹勢,笑--1-ē準tú-soah。

隔轉工透早,白馬王子hâm公主beh去報案,in規陣人行出樹林á,總算是看tio̍h城堡--ah。王子騎馬,hō͘白蔥á公主坐teh伊後壁,in先行,矮á猴兄弟腳較短,tòe teh後壁,會較òaⁿ到。入城了後,王子hâm白蔥á公主,直接去警察局報案,受理報案hit ê警察,tú好to̍h是進前講--過,手銬hông捎去sńg,閣去hō͘公主走無--去ê hit ê警察。照行政ê流程,ài先kā國王講--1-聲,國王接tio̍h報告,chhoah 1 tiô,m̄-koh伊尊重司法獨立,to̍h同意配合調查。

To̍h án-ne,國王、白馬王子,kah 1陣警察,規陣人面色嚴肅,行入去王宮內面ê餐廳。王后本底坐tī hia,準備beh食伊ê點心,soah雄雄去hông圍--khài,chit時,白蔥á公主ùi人陣後壁ta̍uh-ta̍uh-á行--出-來。王后看tio̍h公主彼時,心內to̍h知影,伊做ê歹代誌piak-khang--a。M̄-koh伊mā是tī社會行踏--ê,啥物大風大湧m̄-bat看--過?恁祖媽無teh驚--lah!王后看tio̍h白蔥á公主,án-ne 1步1步,慢慢á行到伊身軀邊,伊面á笑笑,哼--1-聲,Kā面頭前hit杯茶phâng--起-來,講:

「Ai-iō͘,che kám m̄是咱ê寶貝á公主,chiâⁿ久無看neh,你是走tó位--去?」

講soah,慢慢á lim 1嘴茶。

白蔥á公主khiā tī伊身軀邊,1句話都無講,sòa--lòe,王后目睭尾眼tio̍h公主kā伊ê手giâ懸懸,伊趕緊用2肢手kā面am--leh,想講公主beh ka搧嘴phóe--à!M̄-koh sòa--lòe啥物代誌攏無發生,顛倒是伊hit甌茶摔tī土腳,茶甌摔1下碎糊糊。「Ĕ?公主m̄是beh搧我ê嘴phóe?」王后oa̍t頭ka看,soah看tio̍h公主the̍h伊tú-chiah beh食ê點心,ùi嘴--ni̍h塞,ná食閣ná笑,對伊講:「O͘h,久無食--ah,che點心kāng款hiah好食!」

Chit時ta̍k家看bē落--去-ah,警察khiā--出-來,kā手銬the̍h--出-來,講:「王后殿下,goán有證據,chit-má beh用詐騙hâm使唆刣人ê罪名逮捕--你,請你配合。」

公主看--tio̍h to̍h講:「Che kám m̄是我進前hit副手銬?我叫是phàng見--ah,原來tī你hia--o͘h?」

Hit ê警察聽tio̍h白蔥á公主án-ne講,理智雄雄斷線,伊oa̍t頭kā手銬tu去公主面頭前,講:「Che手銬是我ê,m̄是你ê,mài烏白捎去sńg!」

王后趁chit ê時陣,ùi伊手ńg內底,捎出1支扁鑽,準備beh反抗,警察看--tio̍h退1步大聲喝:「你…,你mài烏白來o͘h!」

Chit時白馬王子khiā--出-來,完全無teh ka信篤,伊tò手kā公主moa去後壁,笑笑á對伊講:「公主免驚,伊hit支hiah-nī短,che小可á代誌,交hō͘我處理to̍h好!」講soah oa̍t頭kā王后gîn,正手sóa ùi腰帶hit pêng,準備beh拔出伊ê寶劍,chit時才發見講,「我ê寶劍哪會無--去?」Khiā teh伊後壁ê公主,soah 2肢手插tī腰--eh,ka唸講:「你看,你重要ê物件ài收ho͘好ā,你to̍h是烏白擲,chit-má揣無--ā hōⁿ!」

其實hit支寶劍是昨暝去hō͘公主捎去烏白sńg,chit時猶插teh矮á猴in兜ê便所門枋頂頭。


王后大聲笑,扁鑽giâ--khài,雄雄to̍h ùi白馬王子ê腹肚tu̍h--落-去,王子bih bē赴,哀1聲:「Ah!」Ĕ?哪會無代誌?王后看伊手頭,「Ĕ?我ê扁鑽--leh?哪會變湯匙á?」原來hit支扁鑽m̄知啥物時陣,去hō͘公主the̍h隔壁桌ê湯匙á偷換--去-lah。公主kā扁鑽giâ懸懸,嘴--eh講:「Ŏa-à,chit支chiah-nī尖,看--起-來足厲害neh!」

看tio̍h公主笑kah hiah古錐,ta̍k家iû閣攏hō͘伊迷--去,王后to̍h趁chit ê機會,soan--o͘h!想bē到才走kah餐廳門口,soah發見門去hông鎖--起-來。在場所有ê人oa̍t頭1看,公主閣teh tìⁿ-chhiⁿ,目睭金金看天篷,tī hia kho͘-si-á,看tio̍h ta̍k家攏teh ka gîn,閣展1 ê chiú-mi ê姿勢。

王后1下tio̍h急,裙láng--起-來,直接ùi窗á門跳--出-去,國王驚1 tiô,喝講:「Eh eh eh,chia是1…1樓neh…。」

王后ná走ná笑,想講:「Hngh-hngh,ah m̄ to̍h佳哉講我有減肥,chit-má chiah會使kah少年時仝款走若飛,若是講tio̍h走警察,無人比我較厲害--lah。雖罔城內人濟,路閣彎彎斡斡,只要出城門,無人jiok會tio̍h恁祖媽,城門to̍h teh眼前,衝--ah!」Chit時,伊soah看tio̍h城門前有人khiā做一排,kā門嘴cha̍h tiâu--eh,ah,hit 7 ê矮á冬瓜擋tī hia創啥!王后硬衝,嘴--ni̍h喝講:「恁chit寡矮á冬瓜,mài擋tio̍h恁祖媽ê路,閃--lah!」

矮á猴大兄khiā tī中央,mā喝1聲:「你mài看阮無!」然後phóng 1聲足大聲,王后去撞tio̍h矮á猴大兄,撞1下伊家己soah倒彈飛--出-去,顛倒是矮á猴大兄,規欉好好khiā tī hia,人矮á猴7兄弟,是堂堂ê做工á人,漢草hiah好,kám hō͘你撞有法--eh?

Hit工,白蔥á公主傳2張相片去伊ê迷眾頁,第1張是伊teh chiú-mi ê相片,後壁閣ē-tàng看tio̍h王后去hō͘警察掠--起-來,公主tī頂頭寫講:

「阮後母hō͘警察掠--去-ah,想bē到伊是歹人neh!」

Chit張相片不得了--ah,短短1點鐘,竟然有超過100萬ê讚,伊ê fans mā正式超過200萬人,比炸彈少女團閣較烘。第2張相片,是公主kah矮á猴7兄弟攬做夥,上邊--á是白馬王子,看--起-來是硬beh chiⁿ入去畫面內底ê形。白蔥á公主寫講:「Che是阮朋友,in今á日tàu掠歹人,是大英雄ŏ͘!」Chit張相片,soah kan-ta 5000 ê讚,顛倒去hō͘人chhi̍h 80萬ê受氣ê表情,伊ê fans攏teh下腳留話問講:「Hit ê緣投á桑是siáng?」「Kā hit ê查某gín-á放--開!」

Hit 1日,對ta̍k家來講,攏是值得記念ê日子,暗時國王辦1 ê phá-thih,慶祝in破案掠tio̍h歹人,順紲慶祝伊家己閣變做全國身價上懸ê羅漢腳á。平常時一直真pì-sù ê白馬王子,已經chiâⁿ久m̄-bat親像án-ne,hō͘ 1大群美女圍--起-來,ta̍k家tī hia相爭beh捻伊ê嘴phóe,講:

「O͘h,你chiâⁿ緣投neh!」「Kám會使hâm人加1-ē-á Lái?」閣有1 ê阿媽硬chiⁿ--過-來,問伊講:「Ah你kám有查某朋友?我介紹阮查某囝hō͘你熟似好--無?A̍h是…你較kah意我chit款有歲--ê,mā是會使ŏ͘!」

國王送hō͘矮á猴in 7兄弟1人1支上新ê Pa̍t-á牌手機á,in人生第1 kái接觸tio̍h網路ê世界,ŏa-à,眼界規ê開--開,ta̍k-ê攏點入去白蔥á公主ê迷眾頁,kā伊chhi̍h讚,注文,鬥相報,lin-liang-á sīn-sòa ka開--起-來。矮á猴大兄siōng重義氣,伊講:

「白蔥á公主請咱食好料,咱chiah kā伊chhi̍h 1 ê讚,án-ne kám講會過?」「講bē過!」「好!咱1人ka chhi̍h 1萬ê讚,讚hō͘伊piāng--lah!」

In 1陣人bē顧得食,khû teh壁角hia一直chhi̍h讚一直chhi̍h讚,mā無想tio̍h講等in轉到厝,to̍h無網路通用--ā,到時陣che手機á to̍h會比1塊磚á閣較無路用。

Hit ê殺手,伊腳ê孔嘴pū膿,拖siuⁿ久,醫生看--tio̍h,頭hàiⁿ-hàiⁿ--leh kā伊邊--á ê助手講:「Phí-no̍͘h-khò͘,chit肢ka剁--起-來!」

帶念伊跳出來做證人,法官判伊免掠去關,ǹg望伊以後好好á做人。為tio̍h生活,伊to̍h去出1本gín-á-kó͘,hō做「手chiān ê白蔥á公主」,chit本冊後--來chhèng kah掠bē tiâu,變成銷路上好ê冊,5冬後,伊已經是6 ê gín-á ê老爸,真正有好好á teh做人。

Hit暗ê phá-thih,一直到12點才soah鼓,白蔥á公主thiám kah liân身軀to無洗,直接to̍h倒teh眠床頂,想講:「Á--ah,我離開厝chiah-nī久,總算是 --轉來-ah,猶是家己ê眠床較好睏。」伊想tio̍h家己已經贏過炸彈少女團,chiâⁿ做全世界上hang ê網chhèng,閣得tio̍h真濟tō͘-né,通hō͘伊去高級餐廳食kah飽,真正是2 ê願望,1 kái總完成。想到chia,伊to̍h漸漸á睏--去,睏--去ê時,嘴閣微微á笑。

Phá-thih結束了後,下腳手人準備beh開始拚掃,雄雄soah chhoah 1 tiô,哪會有7 ê矮á冬瓜,閣khû teh壁角hia teh chhi̍h手機á,ná chhi̍h閣ná講:「Kā我chhi̍h讚!Kā我chhi̍h讚!Kā我chhi̍h讚!Kā我chhi̍h讚!」「Ài kā ta̍k家鬥相報!」「Ài會記eh lin-liang-á ka開--起-來-ŏ͘!」


【Pe̍h-ōe-jī pán】

Keng-kòe pòaⁿ tiám-cheng, Pe̍h-bé-ông-chú chóng-sǹg sī kā Pe̍h-chhang-á kong-chú kái-soeh chheng-chhó͘ kóng, i choa̍t-tùi bô thau-chia̍h siáⁿ-mih phōng-kó, i lâi chia ê sî-chūn to̍h bô khòaⁿ tio̍h phōng-kó--ah. Sòa--lòe i koh khai 20 hun-cheng, kā É-á-kâu hiaⁿ-tī chiù-chōa, i choa̍t-tùi bô thàn kong-chú bē-tín-bē-tāng ê sî khì kha̍p tio̍h i pòaⁿ ki mo͘. Lo̍h-bóe, i chóng-sǹg sī ē-tàng iōng 3 hun-cheng ê siā-kan, kā i chit chōa chhut-mn̂g ê bo̍k-tek, kóng hō͘ ta̍k-ke thiaⁿ, koh the̍h chhiú-ki-á--chhut-lâi, kā ông-hiō ê thong-chi̍p hái-pò péng--chhut-lâi.

Pe̍h-chhang-á kong-chú kóng: “Chit tiuⁿ góa khì chia̍h bah-oân ê sî-chūn ū khòaⁿ--kòe. Eh! Chin-chiàⁿ jú khòaⁿ jú sêng gún āu-bú neh!” Chit ê sî-chūn hiông-hiông phóng 1 siaⁿ, tōa-mn̂g hông lòng--khui, ū 1 ê kui seng-khu hiong-kài-kài, saⁿ téng-thâu koh ū chhiū-hio̍h-á ê lâng, gia̍h 1 ki chhioh-jī-á khiā tī mn̂g-kha-kháu. Hit ê lâng kui ê bīn o͘-sô-sô, bīn-téng koh ū 1 khî, i kā to pí hiòng Pe̍h-chhang-á kong-chú, kóng: “Lí…Lí…Lí chit ê….” Hit ê lâng khòaⁿ--khí-lâi chiok siū-khì, khì kah m̄-chai beh kóng siáⁿ, chit khoán tiûⁿ-bīn, tú-hó sī Pe̍h-bé-ông-chú siōng ài--ê, i kā kiàm poe̍h--chhut-lâi, khiā ùi thâu-chêng, kā kong-chú cha̍h--leh, chún-pī beh su-iâⁿ. Chit-sî, hit ê lâng ê to soah lak tī thô͘-kha, koh hiông-hiông khàu--chhut-lâi. “Pài-thok--eh, kám ē-sái kā góa kiù?” Goân-lâi i ê kha ū 1 ê khang-chhùi, thoa siuⁿ kú, í-keng hoat-hông pū-lâng--ā.

É-á-kâu in teh thè hit ê sat-chhiú tī-liâu ê sî-chūn, i keng chhut sī ông-hiō chhut-chîⁿ chhiàⁿ i thâi-lâng, Pe̍h-bé-ông-chú thiaⁿ kah kài siū-khì, án-ne ông-hiō koh ke phāiⁿ 1 tiâu--ā! Ông-chú oa̍t-thâu beh an-ùi kong-chú, ka-chài i bô chhut tāi-chì, kiat-kó lâng kong-chú teh āu-piah, the̍h i ê pó-kiàm hâm sat-chhiú ê té-to tī hia khin-khin-khiang-khiang. É-á-kâu kóng: “Lí mài tī hia sńg to-kiàm, án-ne o͘-pe̍h bú, tán--leh khì tu̍h tio̍h lâng beh án-chóaⁿ? I kóng ê tāi-chì kài tiōng-iàu, kah lí ū koan-hē, lí ài chù-ì thiaⁿ--lah!”

Kong-chú oa̍t kòe thâu “Hăⁿ?” Khòaⁿ tio̍h só͘-ū ê lâng lóng teh ka chheⁿ, i chiah tām-po̍h-á pháiⁿ-sè pháiⁿ-sè, chhiò--1-ē chún-tú-soah.

Keh-tńg-kang thàu-chá, Pe̍h-bé-ông-chú hâm kong-chú beh khì pò-àn, in kui-tīn lâng kiâⁿ chhut chhiū-nâ-á, chóng-sǹg sī khòaⁿ tio̍h siâⁿ-pó--ah. Ông-chú khiâ-bé, hō͘ Pe̍h-chhang-á kong-chú chē teh i āu-piah, in seng kiâⁿ, É-á-kâu hiaⁿ-tī kha khah té, tòe teh āu-piah, ē khah òaⁿ kàu. Ji̍p-siâⁿ liáu-āu, ông-chú hâm Pe̍h-chhang-á kong-chú, ti̍t-chiap khì kéng-chhat-kio̍k pò-àn, siū-lí pò-àn hit ê kéng-chhat, tú-hó to̍h sī chìn-chêng kóng--kòe, chhiú-khàu hông sa khì sǹg, koh khì hō͘ kong-chú cháu-bô--khì ê hit ê kéng-chhat. Chiàu hêng-chèng ê liû-têng, ài seng kā kok-ông kóng--1-siaⁿ, kok-ông chiap-tio̍h pò-kò, chhoah 1 tiô, m̄-koh i chun-tiōng su-hoat to̍k-li̍p, to̍h tông-ì phòe-ha̍p tiau-cha.

To̍h án-ne, kok-ông, Pe̍h-bé-ông-chú, kah 1 tīn kéng-chhat, kui-tīn lâng bīn-sek giâm-siok, kiâⁿ ji̍p-khì ông-kiong lāi-bīn ê chhan-thiaⁿ. Ông-hiō pún-té chē tī hia, chún-pī beh chia̍h i ê tiám-sim, soah hiông-hiông khì hông ûi--khài, chit-sî, Pe̍h-chhang-á kong-chú ùi lâng-tīn āu-piah ta̍uh-ta̍uh-á kiâⁿ--chhut-lâi. Ông-hiō khòaⁿ tio̍h kong-chú hit-sî, sim-lāi to̍h chai-iáⁿ, i chò ê pháiⁿ tāi-chì piah-khang--a. M̄-koh i mā sī tī siā-hōe kiâⁿ-ta̍h--ê, siáⁿ-mih tōa-hong tōa-éng m̄-bat khòaⁿ--kòe? Lín chó͘-má bô teh kiaⁿ--lah! Ông-hiō khòaⁿ tio̍h Pe̍h-chhang-á kong-chú, án-ne 1 pō͘ 1 pō͘, bān-bān-á kiâⁿ kàu i seng-khu-piⁿ, i bīn-á chhiò-chhiò, hng--1-siaⁿ, kā bīn-thâu-chêng hit poe tê phâng--khí-lâi, kóng: “Ai-iō͘, che kám m̄-sī lán ê pó-pòe-á kong-chú, chiâⁿ kú bô khoàiⁿ neh, lí sī cháu tó-ūi--khì?” Kóng soah, bān-bān-á lim 1 chhùi tê.


Pe̍h-chhang-á kong-chú khiā tī i seng-khu-piⁿ, 1 kù ōe to bô kóng, sòa--lòe, ông-hiō ba̍k-chiu-bóe gán tio̍h kong-chú kā i ê chhiú giâ koân-koân, i kóaⁿ-kín iōng 2 ki chhiú kā bīn am--leh, siūⁿ-kóng kong-chú beh ka siàn chhùi-phóe--à! M̄-koh sòa--lòe siáⁿ-mih tāi-chì lóng bô hoat-seng, tian-tò sī i hit au tê siak tī thô͘-kha, tê-au siak 1 ē chhùi-kô͘-kô͘. “Ĕ? Kong-chú m̄-sī beh siàn góa ê chhùi-phóe?” Ông-hiō oa̍t-thâu ka khòaⁿ, soah khòaⁿ tio̍h kong-chú the̍h i tú-chiah beh chia̍h ê tiám-sim, ùi chhùi--ni̍h that, ná chia̍h koh ná chhiò, tùi i kóng: “O͘h, kú bô chia̍h--ah, che tiám-sim kāng-khoán hiah hó-chia̍h!”

Chit-sî ta̍k-ke khòaⁿ bē lo̍h--khì-ah, kéng-chhat khiā--chhut-lâi, kā chhiú-khàu the̍h--chhut-lâi, kóng: “Ông-hiō tiān-hā, goán ū chèng-kù, chit-má beh iōng chà-phiàn hâm sái-sō thâi-lâng ê chōe-miâ tāi-pó͘--lí, chhiáⁿ lí phòe-ha̍p.”

Kong-chú khòaⁿ--tio̍h to̍h kóng: “Che kám m̄-sī góa chìn-chêng hit hù chhiú-khàu? Góa kiò sī phàng-kiàn--ah, goân-lâi tī lí hia--o͘h?”

Hit ê kéng-chhat thiaⁿ tio̍h Pe̍h-chhang-á kong-chú án-ne kóng, lí-tì hiông-hiông tn̄g-sòaⁿ, i oa̍t-thâu kā chhiú-khàu tu khì kong-chú bīn-thâu-chêng, kóng: “Che chhiú-khàu sī góa ê, m̄-sī lí ê, mài o͘-pe̍h sa khì sńg!”

Ông-hiō thàn chit ê sî-chūn, ùi i chhiú-ńg lāi-té, sa chhut 1 ki píⁿ-chǹg, chún-pī beh hoán-khòng, kéng-chhat khòaⁿ--tio̍h thè 1 pō͘ tōa-siaⁿ hoah: “Lí…, lí mài o͘-pe̍h lâi o͘h!”

Chit-sî Pe̍h-bé-ông-chú khiā--chhut-lâi, oân-choân bô teh ka sìn-táu, i tò-chhiú kā kong-chú moa khì āu-piah, chhiò-chhiò-á tùi i kóng: “Kong-chú bián-kiaⁿ, i hit ki hiah-nī té, che sió-khóa-á tāi-chì, kau hō͘ góa chhú-lí to̍h hó!” Kóng soah oa̍t-thâu kā ông-hiō gîn, chiàⁿ-chhiú sóa ùi io-tòa hit pêng, chún-pī beh poe̍h chhut i ê pó-kiàm, chit-sî chiah hoat-kiàn kóng, “Góa ê pó-kiàm nah ē bô--khì?” Khiā teh i āu-piah ê kong-chú, soah 2 ki chhiú chhah tī io--eh, ka liām kóng: “Lí khòaⁿ, lí tiōng-iàu ê mi̍h-kiāⁿ ài siu ho͘ hó ā, lí to̍h sī o͘-pe̍h tàn, chit-má chhōe-bô--ā hōⁿ!”

Kî-si̍t hit ki pó-kiàm sī cha-mê khì hō͘ kong-chú sa khì o͘-pe̍h sńg, chit-sî iáu chhah teh É-á-kâu in tau ê piān-só͘ mn̂g-pang téng-thâu.


Ông-hiō tōa-siaⁿ chhiò, píⁿ-chǹg giâ--khài, hiông-hiông to̍h ùi Pe̍h-bé-ông-chú ê pak-tó͘ tu̍h--lo̍h-khì, ông-chú bih bē-hù, ai 1 siaⁿ: “Ah!” Ĕ? Nah ē bô tāi-chì? Ông-hiō khòaⁿ i chhiú-thâu, “Ĕ? Góa ê píⁿ-chǹg--leh? Nah ē piàn thng-sî-á?” Goân-lâi hit ki píⁿ-chǹg m̄-chai siáⁿ-mih sî-chūn, khì hō͘ kong-chú the̍h keh-piah toh ê thng-sî-á thau-ōaⁿ--khì-lah. Kong-chú kā píⁿ-chǹg giâ koân-koân, chhùi--eh kóng: “Ŏa-à, chit ki chiah-nī chiam, khòaⁿ--khí-lâi chiok lī-hāi neh!”

Khòaⁿ tio̍h kong-chú chhiò kah hiah kó͘-chui, ta̍k-ke iû-koh lóng hō͘ i bê--khì, ông-hiō to̍h thàn chit ê ki-hōe, soan--o͘h! Siūⁿ bē kàu chiah cháu kah chhan-thiaⁿ mn̂g-kháu, soah hoat-kiàn mn̂g khì hông só--khí-lâi. Chāi-tiûⁿ só͘-ū ê lâng oa̍t-thâu 1 khòaⁿ, kong-chú koh teh tìⁿ-chhiⁿ, ba̍k-chiu kim-kim khòaⁿ thian-pông, tī hia kho͘-si-á, khòaⁿ tio̍h ta̍k-ke lóng teh ka gîn, koh tián 1 ê chiú-mi ê chu-sè.

Ông-hiō 1-ē tio̍h-kip, kûn láng--khí-lâi, ti̍t-chiap ùi thang-á-mn̂g thiàu--chhut-khì, kok-ông kiaⁿ 1 tiô, hoah kóng: “Eh eh eh, chia sī…1…1 lâu neh….”

Ông-hiō ná cháu ná chhiò, siūⁿ-kóng: “Hngh-hngh, ah m̄ to̍h ka-chài kóng góa ū kiám-pûi, chit-má chiah ē-sái kah siàu-liân sî kāng-khoán cháu-ná-poe, nā sī kóng tio̍h cháu kéng-chhat, bô lâng pí góa khah lī-hāi--lah. Sui-bóng siâⁿ-lāi lâng chē, lō͘ koh oan-oan-oat-oat, chí-iàu chhut siâⁿ-mn̂g, bô lâng jiok ē tio̍h lín chó͘-má, siâⁿ-mn̂g to̍h teh gán-chêng, chhiong--ah!” Chit-sî, i soah khòaⁿ tio̍h siâⁿ-mn̂g chêng ū lâng khiā chò chi̍t pâi, kā mn̂g-chhùi cha̍h tiâu--eh, ah, hit 7 ê é-á-tang-koe tòng tī hia chhòng-siáⁿ! Ông-hiō ngē chhiong, chhùi--ni̍h hoah kóng: “Lín chit kóa é-á-tang-koe, mài tòng tio̍h lín chó͘-má ê lō͘, siám--lah!”

É-á-kâu tōa-hiaⁿ khiā tī tiong-ng, mā hoah 1 siaⁿ: “Lí mài khòaⁿ goán bô!” Jiân-āu phóng 1 siaⁿ chiok tōa-siaⁿ, ông-hiō khì lòng tio̍h É-á-kâu tōa-hiaⁿ, lòng 1-ē i ka-tī soah tò-tōaⁿ poe--chhut-khì, tian-tò sī É-á-kâu tōa-hiaⁿ, kui-châng hó-hó khiā tī hia, lâng É-á-kâu 7 hiaⁿ-tī, sī tông-tông ê chò-kang-á-lâng, hàn-chháu hiah hó, kám hō͘ lí lòng ū hoat--eh?


Hit kang, Pe̍h-chhang-á kong-chú thoân 2 tiuⁿ siòng-phìⁿ khì i ê bê-chiòng-ia̍h, tē 1 tiuⁿ sī i teh chiú-mi ê siòng-phìⁿ, āu-piah koh ē-tàng khòaⁿ tio̍h ông-hiō khì hō͘ kéng-chhat lia̍h--khí-lâi, kong-chú tī téng-thâu siá kóng: “Goán āu-bú hō͘ kéng-chhat lia̍h--khì-ah, siūⁿ bē kàu i sī pháiⁿ-lâng neh!” Chit tiuⁿ siòng-phìⁿ put-tek-liáu--ah, té-té 1 tiám-cheng, kèng-jiân ū chhiau-kòe 100 bān ê chán, i ê fans mā chèng-sek chhiau-kòe 200 bān lâng, pí Chà-tân Siàu-lú-thoân koh khah hang. Tē 2 tiuⁿ siòng-phìⁿ, sī kong-chú kah É-á-kâu 7 hiaⁿ-tī lám chò-hóe, siōng piⁿ--á sī Pe̍h-bé-ông-chú, khòaⁿ--khí-lâi sī ngē beh chiⁿ ji̍p-khì ōe-bīn lāi-té ê hêng. Pe̍h-chhang-á kong-chú siá kóng: “Che sī goán pêng-iú, in kin-á-ji̍t tàu lia̍h pháiⁿ-lâng, sī tōa eng-hiông ŏ͘!” Chit tiuⁿ siòng-phìⁿ, soah kan-ta 5000 ê chán, tian-tò khì hō͘ lâng chhi̍h 80 bān ê siū-khì ê piáu-chêng, i ê fans lóng teh ē-kha lâu-ōe mn̄g-kóng: “Hit ê iân-tâu-á-sàng sī siáng?” “Kā hit ê cha-bó͘-gín-á pàng--khui!”


Hit 1 ji̍t, tùi ta̍k-ke lâi kóng, lóng sī ta̍t-tit kì-liām ê ji̍t-chí, àm-sî kok-ông pān 1 ê phá-thih, khèng-chiok in phò-àn lia̍h-tio̍h pháiⁿ-lâng, sīn-sòa khèng-chiok i ka-tī koh piàn-chò choân-kok sin-kè siōng koân ê lô-hàn-kha-á. Pêng-siông-sî it-ti̍t chin pì-sù ê Pe̍h-bé-ông-chú, í-keng chiâⁿ kú m̄-bat chhin-chhiūⁿ án-ne, hō͘ 1 tōa kûn bí-lú ûi--khí-lâi, ta̍k-ke tī hia sio-cheⁿ beh liàm i ê chhùi-phóe, kóng: “O͘h, lí chiâⁿ iân-tâu neh!” “Kám ē-sái hâm lâng ka 1-ē-á Lái?” Koh ū 1 ê a-má ngē chiⁿ--kòe-lâi, mn̄g i kóng: “Ah lí kám ū cha-bó͘ pêng-iú? Góa kài-siāu gún cha-bó͘-kiáⁿ hō͘ lí se̍k-sāi hó--bô? A̍h sī…lí khah kah-ì góa chit khoán ū-hòe--ê, mā sī ē-sái ŏ͘!”

Kok-ông sàng hō͘ É-á-kâu in 7 hiaⁿ-tī 1 lâng 1 ki siōng sin ê Pa̍t-á-pâi chhiú-ki-á, in jîn-seng tē 1 kái chiap-chhiok tio̍h bāng-lō͘ ê sè-kài, ŏa-à, gán-kài kui ê khui--khui, ta̍k-ê lóng tiám ji̍p-khì Pe̍h-chhang-á kong-chú ê bê-chiòng-ia̍h, kā i chhi̍h chán, chù-bûn, tàu-sio-pò, lin-liang-á sīn-sòa ka khui--khí-lâi. É-á-kâu tōa-hiaⁿ siōng tiōng gī-khì, i kóng: “Pe̍h-chhang-á kong-chú chhiáⁿ lán chia̍h hó-liāu, lán chiah kā i chhi̍h 1 ê chán, án-ne kám kóng ē kòe?” “Kóng bē kòe!” “Hó! Lán 1 lâng ka chhi̍h 1 bān ê chán, chán hō͘ i piāng--lah!”

In 1 tīn lâng bē kò͘-tit chia̍h, khû teh piah-kak hia it-ti̍t chhi̍h chán it-ti̍t chhi̍h chán, mā bô siūⁿ tio̍h kóng tán in tńg-kàu chhù, to̍h bô bāng-lō͘ thang ēng--ā. Kàu-sî-chūn che chhiú-ki-á to̍h ē pí 1 tè chng-á koh khah bô-lō͘-iōng.


Hit ê sat-chhiú, i kha ê khang-chhùi pū-lâng, thoa siuⁿ kú, i-seng khòaⁿ--tio̍h, thâu hàiⁿ-hàiⁿ--leh kā i piⁿ--á ê chō͘-chhiú kóng: “Phí-no̍͘h-khò͘, chit ki ka tok--khí-lâi!”

Tài-liām i thiàu chhut-lâi chò chèng-jîn, hoat-koaⁿ phòaⁿ i bián lia̍h khì koaiⁿ, ǹg-bāng i í-āu hó-hó-á chò-lâng. Ūi-tio̍h seng-oa̍h, i to̍h khì chhut 1 pún gín-á-kó͘, hō-chò “Chhiú-chiān ê Pe̍h-chhang-á Kong-chú”, chit pún chheh āu--lâi chhèng kah lia̍h bē tiâu, piàn-sêng siau-lō͘ siōng-hó ê chheh, 5 tang āu, i í-keng sī 6 ê gín-á ê lāu-pē, chin-chiàⁿ ū hó-hó-á teh chò-lâng.


Hit-àm ê phá-thih, it-ti̍t kàu 12 tiám chiah soah-kó͘, Pe̍h-chhang-á kong-chú thiám kah liân seng-khu to bô sé, ti̍t-chiap to̍h tó teh bîn-chhn̂g-téng, siūⁿ-kóng: “Á--ah, góa lī-khui chhù chiah-nī kú, chóng-sǹg sī --tńg-lâi-ah, iau-sí ka-tī ê bîn-chhn̂g khah hó-khùn.” I siūⁿ tio̍h ka-tī í-keng iâⁿ-kòe Chà-tân Siàu-lú-thoân, chiâⁿ chò choân-sè-kài siōng hang ê bāng-chhèng, koh tit-tio̍h chin-chē tō͘-né, thang hō͘ i khì ko-kip chhan-thiaⁿ chia̍h kah pá, chin-chiàⁿ sī 2 ê goān-bōng, 1 kái chóng oân-sêng. Siūⁿ kàu chia, i to̍h chiām-chiām-á khùn--khì, khùn--khì ê sî, chhùi koh bî-bî-á-chhiò.

Phá-thih kiat-sok liáu-āu, ē-kha-chhiú-lâng chún-pī beh khai-sí piàⁿ-sàu, hiông-hiông soah chhoah 1 tiô, nah ē ū 7 ê é-á-tang-koe, koh khû teh piah-kak hia teh chhi̍h chhiú-ki-á, ná chhi̍h koh ná kóng: “Kā góa chhi̍h chán! Kā góa chhi̍h chán! Kā góa chhi̍h chán! Kā góa chhi̍h chán!” “Ài kā ta̍k-ke tàu-sio-pò!” “Ài ē-kì-eh lin-liang-á ka khui--khí-lâi-ŏ͘!”

--
Hosting provided by SoundOn

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

做工á人台語工作室 Chò Kang á Lâng Tâi-gí Kang-chok-sekBy Chò-kang-á-lâng Kang-chok-sek 做工á人工作室


More shows like 做工á人台語工作室 Chò Kang á Lâng Tâi-gí Kang-chok-sek

View all
轉角國際新聞 Daily Podcast by 轉角國際新聞 Daily Podcast

轉角國際新聞 Daily Podcast

190 Listeners

呱吉 by 呱吉

呱吉

309 Listeners

法客電台 BY 法律白話文運動 Plain Law Movement by 法律白話文運動

法客電台 BY 法律白話文運動 Plain Law Movement

143 Listeners

聽天下:天下雜誌Podcast by 天下雜誌

聽天下:天下雜誌Podcast

182 Listeners

寶島少年兄 by 寶島少年兄

寶島少年兄

63 Listeners

從前從前 by 童話阿姨

從前從前

412 Listeners

時間的女兒:八卦歷史 by Hazel

時間的女兒:八卦歷史

235 Listeners

豬探長推理故事集 by 如果兒童劇團

豬探長推理故事集

537 Listeners

公視台語台 by 公視臺語台

公視台語台

15 Listeners

斐姨所思 by 范琪斐

斐姨所思

80 Listeners

李講古我來聽・用台語講100個台灣人的故事 by 用台語講100個台灣人的故事

李講古我來聽・用台語講100個台灣人的故事

33 Listeners

做伙學台語 by NER國立教育廣播電臺

做伙學台語

5 Listeners

徐醫生愛講話(台語) by drshiu

徐醫生愛講話(台語)

0 Listeners

珞亦不絕 by 法律白話文運動 Plain Law Movement by 劉珞亦

珞亦不絕 by 法律白話文運動 Plain Law Movement

31 Listeners

台語好代誌 by 路上聲景工作室

台語好代誌

2 Listeners