Fógraíodh buaiteoirí chomórtas “Clubanna Sláintiúla/Is fiú achan chéim” an CLG le deireannas agus cluineann muid ó Threasa Uí Dhúláin ó CLG Chaisleán na Deirge, ceann de na buaiteoirí. Cad é an Ghaeilge ar ‘Catfish?’ Míníonn duine ón Choiste Téarmaíochta, an Dr Gearóid Ó Cleircín, an dóigh a chumann siad focail agus téamaí úra sa Ghaeilge. Seachtain an Néara-éagsúlachta a bhí ann ar an tseachtain seo a chuaigh thart agus i ndiaidh do thuarascáil taighde a bheith seolta acu, cluineann muid faoin tionscnamh óige uaillmhianach Sólás na nÓg, a chuireann seirbhís óige ar fáil do Ghaeilgeoirí óga atá néara-éagsúil ag Glór na Móna in iarthar Bhéal Feirste. Tá comhordaitheoir na seirbhíse féin, Pádraigín Nic Mhathúna, linn, chomh maith le húdar an taighde acadúil, an Dr Órla Nig Oirc.
The winners of the GAA’s “Healthy Clubs/Every Step Counts” competition were recently announced and we hear from Treasa Uí Dhúláin from Castlederg GAC, one of the competition’s winners. Have you ever thought about how new words are created in Irish? Well, it turns out there is a whole committee that meets once a month to work them out and one of the members, Dr Gearóid Ó Cleircín, explains all about it, including how they decided to translate the word Catfish – not the fish itself, but the term for someone who sets up a fake online profile to trick another. Following the launch of a research report on Sólás na nÓg, a youth project for neurodiverse young Irish speakers based at Glór na Móna in West Belfast, we are joined by the project co-ordinator, Pádraigín Nic Mhathúna, and the author of the academic research, Dr Órla Nig Oirc.