是东北地区唯一一家具有铁路、房建和市政三项施工总承包特级资质的大型综合建筑施工企业
CR9 is the only large-scale comprehensive construction-orientedenterprise in Northeast China granted with special qualifications in generalcontracting of railway, house building and municipal engineering.
中铁九局积极布局海外市场,
CR9 has actively participated in overseas placements,
先后在17个国家和地区注册成立了境外分公司或办事处,
registered and established 17 offshore companies or offices incountries and regions
包括沙特阿拉伯、刚果(金)、委内瑞拉、
such as Kingdom of Saudi Arabia, Democratic Republic of Congo,Republic of Venezuela,
马来西亚、哈萨克斯坦、厄瓜多尔、
Malaysia, Kazakhstan, Ecuador,
白俄罗斯和匈牙利等,
Belarus, Hungary and etc.,
开辟了欧洲、南美、中东部非洲、独联体、东南亚及西亚等海外业务五大经营区域。
being engaged in five major business areas, Europe, South America,Central and Eastern Africa, the CIS region, and Southeast and West Asia.
目前,中铁九局在境外拥有各类技术工人两千余人,
Currently, CR9 has over two thousand employees abroad,
其中商务、语言、技术等复合型外经人才百余人。
including hundreds of business operation elites, multilingualtalents, and technological experts.
九局人始终坚守“激情、诚信、融入、提升”的海外经营理念,
Its personnelhave always adhered to the philosophy "enthusiasm, credibility,integration, promotion" for overseas business,
凝聚“潜心学习、勇争第一的进取精神;
as well asthe spirits of “undaunted perseverance to stop at nothing but excellence;
昂扬奋发、永不言败的自强精神;
undefeatableself-improvement to overcome barriers;
积极主动、戮力攻坚的拼搏精神;
consistentstruggling to actively address difficulties;
和谐互助、凝心聚力的团队精神;
harmoniousteamwork to cooperate and collaborate;
舍家为企、投身海外的奉献精神”,
selflessdevotion to the ultimate cause— the development of CR9’s oversea-business”.
足迹篇
Footprints of CR9
海外事业的发展,见证着九局海外人艰苦创业的历程,
The development of overseas business is the fruit of sweat shed onthe journey.
记录着九局海外人开疆拓土的足迹,
The achievements have become a string of glittering footsteps
收获着一座座闪光的丰碑。
on the way of foreign market deploitation.
过去的一年,九局史上建筑高度最高的马来西亚雅艺轩花园项目成功封顶;
In the past year, the highest ever building in CR9 history has beensuccessfully capped;
首个EPC+F项目—厄瓜多尔200所教育单元工程进展顺利;
our first ever EPC and Financing project-200 Education UnitsProjects in Ecuador is under smooth progress;
厄瓜多尔教育部78所学校工程,全部交验完毕;
the 78-school project has been fully completed and accepted;
刚果(金)SICOMINES铜钴矿采选冶一期工程喜获“2016-2017年度中国建设工程鲁班奖”;
our SICOMINES Copper-Cobalt Mining Project Phase I was granted witha Luban Prize;
首个欧洲项目白俄罗斯达坝斯行政楼项目正式开工;
our first ever European project has officially commenced in Belarus;
首个经援项目-中国援马里培训中心项目顺利通过中期验收。
our first foreign aid project-Training Center Project in Mali hassuccessfully granted a provisional acceptance.
过去的十年,海外人完成了九局单体最大厂房--委内瑞拉海尔工业园工程;
In the past decade, CR9 has constructed the largest ever independentplant of Hai’er Industrial Park Project in Venezuela;
最深矿坑剥采--刚果(金)SICOMINES铜钴矿项目基建剥离工程;
the deepest mine stripping site of SICOMINES Copper-Cobalt MiningProject in Democratic Republic of Congo;
海拔最高的项目--玻利维亚乌尤尼钾盐制造厂工程;
the highest Uyuni potash plant in Bolivia;
首个BOT项目—刚果(金)科卢韦齐停车场工程;
the first BOT project Kolwezi Parking Lot Project in DemocraticRepublic of Congo;
首个电站项目--委内瑞拉比西亚联合循环电站工程;
the first power plant project- El Vigia Combine-Cycle Power Plantproject in Venezuela;
首个输变电项目—委内瑞拉比西亚输变电工程;
the first power transmissionand transformation project- El Vigia power transmission and transformationproject in Venezuela,
首个油气项目—委内瑞拉拉克鲁斯港石油炼化厂工程;
the first petroleum project-La Cruz Refinery project in Venezuela;
首个农业项目--委内瑞拉奥利诺克三角洲大米加工厂工程。
and first agricultural project Delta Amacuro Rice Processing Plant.
海阔凭鱼跃,天高任鸟飞。
The immense sea allowsfish to leap at liberty; the vast sky lets birds fly freely.
激情奋进的九局海外人豪情满怀,正以“万里之行”的胆识,
The CR9 oversea-businesscrew is full of passion, endeavoring, with insight and perseverance,
在“一带一路”的征程上,实现着中国梦,我们的梦。
on the road directed by“the Belt and Road” initiative, constructing the future of China as it is ourown future.