《万物之诗》
我想起荒凉而澄澈的天空
带着它遥远孤独的星星
艾默生也许曾仰望过它,
在康纳德无数纷飞的雪夜。
这里的星辰四处满溢。
这里的人们聚若纷尘。
无数世代的鸟儿和昆虫,
满身花斑的豹子、毒蛇
盘根错结成长着的树枝
沙原、咖啡和茵茵碧草
不断的繁衍着它们自己,
每天都延续着并重新创造
它们微小而无益的迷宫。
也许我们踩踏过的每只蚂蚁
在上帝面前都是唯一的杰作,
那是他为了管理这神奇世界
所必需的精确法则的一部分。
这整个系统,如果不是如此
将变成一个错误和一团混乱。
水和乌木那平展如镜的表面,
梦中那所有光怪陆离的幻镜,
苔藓地衣,游鱼,和石珊瑚,
时间长河里乌龟留下的足迹,
以及一个特别黄昏的萤火虫,
南美杉那庄严肃穆的王国,
在书册上未被夜色抹去的
规整文字,都毋庸置疑的
并不比我更少个性和费解,
是我混淆在一起。我又怎敢
妄评麻风病人和卡利古拉。
注:卡里古拉;罗马帝国残暴的皇帝
————————
作者 | 博尔赫斯
翻译 | vavy
诵读 | NJ青木
配乐 | Feel Like
作曲 | A Model Kit
封面 | Gueorgui Pinkhassov
公众号 | 晚安诗集fm