
Sign up to save your podcasts
Or


Host Dr. Mimi Haddad meets with Dr. Diphus Chemorion, a member of CBE’s Bible translation Old Testament team. Dr. Diphus Chemorion clearly and methodically describes the process of Bible translation primarily as communication versus theological exposition. The task of translation teams is to aim at biblical clarity in addressing their specific and intended audience. Bible readers can learn more about the translation priorities of each translation team by carefully reading and attending to the preface and footnotes in all Bibles where translation teams disclose their objectives, goals, and intended audience.
An expert in Old Testament, Dr. Chemorion explored the translation process and decisions made in texts from Genesis 1–3, Job 2:9, Numbers 7:4, and more.
Resources by Dr. Diphus Chemorion:
Works cited:
Guest: Dr. Diphus Chosefu Chemorion is an ordained Minister of the Reformed Church of East Africa (RCEA). He earned his BA in Social Work from the University of Nairobi and a Bachelor of Divinity from St Paul’s University. He also holds a Master of Theology from Emory University (Candler School of Theology) and a Doctor of Theology from Stellenbosch University in South Africa. Rev. Prof. Chemorion has served as an associate professor of Old Testament and dean of faculty of theology at St Paul’s University, Limuru- Kenya. He is also the RCEA Synod professor of theology. Dr. Chemorion has been active in CBE as a speaker and Bible translator.
By CBE International5
4848 ratings
Host Dr. Mimi Haddad meets with Dr. Diphus Chemorion, a member of CBE’s Bible translation Old Testament team. Dr. Diphus Chemorion clearly and methodically describes the process of Bible translation primarily as communication versus theological exposition. The task of translation teams is to aim at biblical clarity in addressing their specific and intended audience. Bible readers can learn more about the translation priorities of each translation team by carefully reading and attending to the preface and footnotes in all Bibles where translation teams disclose their objectives, goals, and intended audience.
An expert in Old Testament, Dr. Chemorion explored the translation process and decisions made in texts from Genesis 1–3, Job 2:9, Numbers 7:4, and more.
Resources by Dr. Diphus Chemorion:
Works cited:
Guest: Dr. Diphus Chosefu Chemorion is an ordained Minister of the Reformed Church of East Africa (RCEA). He earned his BA in Social Work from the University of Nairobi and a Bachelor of Divinity from St Paul’s University. He also holds a Master of Theology from Emory University (Candler School of Theology) and a Doctor of Theology from Stellenbosch University in South Africa. Rev. Prof. Chemorion has served as an associate professor of Old Testament and dean of faculty of theology at St Paul’s University, Limuru- Kenya. He is also the RCEA Synod professor of theology. Dr. Chemorion has been active in CBE as a speaker and Bible translator.

19,392 Listeners

611 Listeners

281 Listeners

1,092 Listeners

4,440 Listeners

669 Listeners

1,468 Listeners

2,057 Listeners

800 Listeners

222 Listeners

296 Listeners

99 Listeners

846 Listeners

870 Listeners

626 Listeners