欢迎大家关注微信公众号【朴薄韩语】微博【韩语外教queenchopa】学习更多韩语知识~
좋아하는 일
喜欢做的事
제 친구는 벌써 대학을 졸업하고 좋아하는 일을 하고 있어요.
저는 왜 좋아하는 일이 없을까요?
좋아하는 일이 꼭 있어야 할까요?
“저는 뭘 하면 좋죠? 제가 뭘 좋아하는지 잘 모르겠어요.”
我朋友呢,已经毕业了做着自己喜欢的事情。
我为什么没有自己喜欢的事情呢?
一定要有喜欢做的事么?
“我喜欢什么才好呢?我不知道自己喜欢什么。”
미국 브루클린 연구소에서 아이비리그 졸업생을 대상으로 실시한 연구 통계에 따르면 좋아하는 일을 직업으로 가진 사람은 17퍼센트에 불과하다고 해요.
내가 83퍼센트 안에 드는 게 불행하거나 이상한 일일까요?
美国布鲁克林研究所以常春藤盟校毕业生为对象,根据实时研究统计,把喜欢的事作为职业的人,也不过是17%。
我是属于那83%的人,是不幸呢还是奇怪呢?
조금이라도 좋아하는 일을 꿈이나 직업으로 삼으면 좋을까요?
글쎄요. 장담할 수 없어요.
어떤 일을 30퍼센트만 좋아한다면 돈을 벌기 위해서 하기 싫은 70퍼센트의 일을 해야 할지 몰라요.
仅仅是一点点喜欢的事情,把它视为梦想或职业的话,是不错的吧?
这个嘛,不敢保证。
比如有的事情,也就是有30%的喜欢,为了赚钱说不定得做那个70%讨厌做的事。
만약 일이 적성에 맞지 않다면 약간이라도 좋아하던 일이 싫어지기 쉽겠죠.
그러니 꼭 좋아하는 일을 꿈이나 직업으로 연결하지 않아도 돼요.
좋아하는 일은 소소한 취미로 두는 게 어쩌면 더 좋을지도 몰라요.
如果,事情(工作)不适合你的话,即使是有那么一点喜欢的事情也很容易变得厌倦。
因此,不是非得把喜欢的事情跟梦想啊职业啊联系到一起。
把喜欢的事作为小小的兴趣来做,说不定会更好。