做工á人台語工作室 Chò Kang á Lâng Tâi-gí Kang-chok-sek

【英國Gín-á古】金鼻薰Kheh-á上集︱The Golden Snuff-Box Part 1 台語白話字 Tâi-gí POJ (Pe̍h-ōe-jī)


Listen Later


【英國Gín-á古】金鼻薰Kheh-á上集︱The Golden Snuff-Box Part 1



原作︱Flora Annie Steel

翻譯︱蔡逸民 BuLuhSuh/柯王炳勳 Bí-leng

演出/音樂後製/校對︱陳曉怡 Niau-tāu

影片/音效後製︱林佳祥 Chiá-siông

字幕︱林于真 A-chin


內文摘錄:

Once upon a time, and a very good time too, though it was not in my time, nor your time, nor for the matter of that in any one's time, there lived a man and a woman who had one son called Jack, and he was just terribly fond of reading books. He read, and he read, and then, because his parents lived in a lonely house in a lonely forest and he never saw any other folk but his father and his mother, he became quite crazy to go out into the world and see charming princesses and the like.


眞久真久進前,有1 ê真好ê時代,sui-bóng講he m̄是我ê時代,mā m̄是你ê時代,凡勢beh認真ka計較,he mā無算是任何人ê時代。Tī hit時,有1對ang-á-bó͘,in有1 ê hāu生,名號做Jia̍k。Jia̍k真愛看冊,伊tiāⁿ-tiāⁿ看,時常看,不時to̍h leh看。因為in爸母to tòa tī稀微ê深山林內koh內底á內底ê 1間孤間厝,伊m̄-bat見過爸母以外ê任何人。Só͘-pái,伊變kah足期待去外口ê花花世界行行看看--leh,去看迷人ê公主,a̍h是講親像chit款ê tāi-chì。


So one day he told his mother he must be off, and she called him an air-brained addle-pate, but added that, as he was no use at home, he had better go seek his fortune. Then she asked him if he would rather take a small cake with her blessing to eat on his journey, or a large cake with her curse? Now Jack was a very hungry lad, so he just up and said:

"A big cake, if you please, 'm."


有1工,Jia̍k kā in老母講伊ài出發--ah,in老母to̍h ka唸講,伊是1 ê頭殼空空ê giàn頭,m̄-koh in老母mā講,伊tī厝--ni̍h ûn-ná無啥路用,不如去外面chhōe看有啥物好khang--ê-無,sòa--lòe in老母to̍h ka問講,伊是想beh chah 1粒細粒á ê雞卵糕tī路--ni̍h食,阿母mā ē kā伊祝福,a̍h是講,想beh chah 1粒大粒--ê去,m̄-koh阿母ē kā伊咒讖?Jia̍k是1 ê chiok gâu iau ê少年á,伊規氣to̍h kā in老母ìn講:

「阿母--á,我beh大粒--ê,勞煩--你。」


So his mother made a great big cake, and when he started she just off to the top of the house and cast malisons on him, till he got out of sight. You see she had to do it, but after that she sate down and cried.


Só͘-pái in老母to̍h去做1粒有夠大粒ê雞卵糕,tī in hāu生出發ê時,伊to̍h peh起lih厝尾頂一直kā伊咒讖,直直到Jia̍k已經行kah無khoàiⁿ人影。你mā知--lah,約束to̍h是約束,in老母mā是姑不將,m̄-koh,咒讖咒soah了後,伊坐--落-來to̍h哭--ah。



台語有字!完整漢羅/白話字POJ原稿,請看做工á人台語工作室網站

https://cho-kang-a-lang.github.io/


[收聽Podcast]


SoundOn

https://bit.ly/ChKaL_SO


Spotify

https://spoti.fi/48jD2tI


KKBOX Podcast

https://bit.ly/ChKaL_KK


Apple Podcast

https://apple.co/3HZyfD3


[社交平台 Siā-kau Pêⁿ-tâi]


Facebook

https://bit.ly/ChKaL_FB


Instagram

https://www.instagram.com/chokangalang/


X (Twitter)

https://twitter.com/chokangalang


方格子

https://vocus.cc/salon/cho-kang-a-lang

--
Hosting provided by SoundOn

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

做工á人台語工作室 Chò Kang á Lâng Tâi-gí Kang-chok-sekBy Chò-kang-á-lâng Kang-chok-sek 做工á人工作室


More shows like 做工á人台語工作室 Chò Kang á Lâng Tâi-gí Kang-chok-sek

View all
轉角國際新聞 Daily Podcast by 轉角國際新聞 Daily Podcast

轉角國際新聞 Daily Podcast

180 Listeners

牽囡仔 ê 手,來聽囡仔古 by 牽囡仔 ê 手行台語 ê 路

牽囡仔 ê 手,來聽囡仔古

15 Listeners

《The Real Story》By 報導者 by 報導者 The Reporter

《The Real Story》By 報導者

304 Listeners

60%台語幹話王 by 高+俞

60%台語幹話王

8 Listeners

下一本讀什麼? by 閱讀前哨站 瓦基

下一本讀什麼?

177 Listeners

寶島全世界-鄭弘儀 by 寶島聯播網

寶島全世界-鄭弘儀

38 Listeners

布袋戲,講予恁聽 by 義興閣掌中劇團

布袋戲,講予恁聽

5 Listeners

阿嬤講古予你聽 ~ 台語繪本唸讀 by Lee Yuang Fang

阿嬤講古予你聽 ~ 台語繪本唸讀

9 Listeners

公視台語台 by 公視臺語台

公視台語台

15 Listeners

李講古我來聽・用台語講100個台灣人的故事 by 用台語講100個台灣人的故事

李講古我來聽・用台語講100個台灣人的故事

31 Listeners

微微笑台語播客 by 微微笑廣播網

微微笑台語播客

2 Listeners

3Q陳柏惟 by 陳柏惟

3Q陳柏惟

43 Listeners

台語好代誌 by 路上聲景工作室

台語好代誌

2 Listeners

台語話恐龍 by 柚仔

台語話恐龍

0 Listeners

臺北百科全書 by 苗博雅

臺北百科全書

10 Listeners