【少儿必听】英语剧场|分阶听力提升

【英语章节故事_08】Alice in Wonderland_Chapter 8(附双语文本)


Listen Later

Would you like to hear about Alice's visit to the Duchess? It was a very interesting visit indeed, I can assure you. Of course she knocked at the door to begin with: but nobody came: so she had to open it for herself. Now, if you look at the picture, you'll see exactly

what Alice saw when she got inside. The door led right into the kitchen, you see. The Duchess sat in the middle of the room, nursing the Baby. The Baby was howling. The soup was boiling. The Cook was stirring the soup. The Cat--it was a Cheshire Cat-was grinning, as Cheshire Cats  always do. All these things were happening just as Alice went in.

The Duchess has a beautiful cap and gown, hasn't she? But I'm afraid she hasn't got a very beautiful face. The Baby-well, I daresay you've seen several nicer babies than that: and more good-tempered ones, too. However, take a good look at it, and we'll see if you know it again, next time you meet it! The Cook-well, you may have seen nicer cooks, once or twice. But I'm nearly sure you've never seen a nicer Cat! Now have you? And wouldn't you like to have a Cat of your own, just like that one, with lovely green eyes, and smiling so sweetly? The Duchess was very rude to Alice. And no wonder. Why, she even called her own Baby "Pig!" And it wasn't a Pig, was it? And she ordered the Cook to chop off Alice's head: though of course the Cook didn't do it: and at last she threw the Baby at her! So Alice caught the Baby, and took it away with her: and I think that was about the best thing she could do. So she wandered away, through the wood, carrying the ugly little thing with her. And a great job it was to keep hold of it, it wriggled about so. But at last she found out that the proper way was, to keep tight hold of its left foot and its right ear. But don't you try to hold on to a Baby like that, my Child! There are not many babies that like being nursed in that way! Well, and so the Baby kept grunting, and grunting, so that Alice had to say to it, quite seriously, "If you're going to turn into a Pig, my dear, I'll have nothing more to do with you. Mind now!" And at last she looked down into its face, and what do you think had happened to it? Look at the picture, and see if you can guess. "Why, that's not the Baby that Alice was nursing, is it?" Ah, I knew you wouldn't know it again, though I told you to take a good look at it! Yes, it is the Baby. And it's turned into a little Pig! So Alice put it down, and let it trot away into the wood. And she said to herself "It was a very ugly baby: but it makes rather a handsome Pig, I think." Don't you think she was right?

你们想了解爱丽丝拜访公爵夫人的经过吗?我向你们保证,那个过程真的非常有趣!

一开始,爱丽丝敲了敲门,但是没有人来给她开门。于是,她只好自己推门走了进去。

请你们看看这张图片,这就是爱丽丝进门后所看到的场景。

那扇门直接通往厨房。公爵夫人坐在厨房中火,怀里抱着个婴儿。那个婴儿扯着嗓子正在哭叫。火炉上煮的汤已经沸腾了,厨师手忙脚乱地在那里搅拌。一只柴郡猫-像所有的柴郡猫

一样-正咧着嘴巴在微笑。爱丽丝跨进门槛之后,所面对的就是这么一个乱糟糟的景象公爵大人穿着一件长袍,她头上戴的帽子还算漂亮,是吧?不过,对于她的长相,我可实在不敢恭维。那个婴儿一好吧,我敢说,你们一定见过比他更漂亮、更乖的婴儿。不管怎么样,你们一定要好好地看上几眼,说不定到下次再见面的时候,你们就认不出他了!

那个厨师, 嗯,也许你们见过比她更棒的厨师。但是,我几乎可以确定,你们从未见过比柴郡猫更酷的猫, 我说的没错吧?难道你们不想拥有一只属于自己的猫吗?像柴郡猫这样长着可爱的绿眼晴、还能够咧着嘴巴微笑的猫?公爵夫人对爱丽丝的态度非常粗暴。她还骂自己的婴儿是“猪崽子”,这没有什么值得大惊小怪的。那个婴儿并不是一头小猪,对吧?公爵夫人竞然吩咐厨师把爱丽丝的脑袋砍掉。当然,厨师没有遵命。后来,公爵大人把婴儿朝着爱丽丝扔了过来!爱丽丝一把接住婴儿,抱着他转身就逃。我想,这是她所能做的最明智的事情了。爱丽丝抱着那个丑八怪婴儿,在树林中到处游走。那个婴儿在她怀里乱踢乱动,抱起来格外吃力。到末了,爱丽丝发现了一个实用的方法,就是紧紧抓住婴儿的左脚和右耳。

孩子们,你们可千万别那样去抓婴儿!因为没有婴儿喜欢被人那样抓着!

哎呀,那个婴儿一个劲儿地哼哼唧唧,爱丽丝只好严肃地告诚他说:“听着,如果你变成一头小猪的话,我就再也不跟你打交道啦!说罢,她低头瞧了瞧婴儿的脸,你们猜,他怎么啦?对,就是这张图片,看你们能不能猜得出. “哦,这不是爱丽丝怀中的婴儿,对吧?”

啊哈,我就知道你们认不出来,尽管我曾经要求你们仔细地打量他一番!是的,这就是那个婴儿,他已经变成了一头小猪!爱丽丝把小猪放在地上,它一溜烟儿地跑进了树林。爱丽丝

自言自语道:“我认为,他是一个丑八怪婴儿,不过,它却是头漂亮的小猪。”

你们同意她的说法吗?


...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

【少儿必听】英语剧场|分阶听力提升By 晨欣双语


More shows like 【少儿必听】英语剧场|分阶听力提升

View all
潘吉Jenny告诉你|学英语聊美国|开言英语 · Podcast by OpenLanguage 英语

潘吉Jenny告诉你|学英语聊美国|开言英语 · Podcast

430 Listeners

All Ears English Podcast by Lindsay McMahon and Michelle Kaplan

All Ears English Podcast

2,291 Listeners

和Emily一起练口语(附中英双语字幕) by 英语主播Emily

和Emily一起练口语(附中英双语字幕)

19 Listeners

零基础说英语 by 09120401

零基础说英语

17 Listeners

Circle Round by WBUR

Circle Round

14,862 Listeners

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源 by 英语磨耳朵

高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源

54 Listeners

声动早咖啡 by 声动活泼

声动早咖啡

264 Listeners

剑桥少儿英语音频(Book1) by McRobin

剑桥少儿英语音频(Book1)

1 Listeners

新闻早报 by 羊城晚报

新闻早报

3 Listeners

鱼淼淼睡前故事 by 鱼淼淼讲故事

鱼淼淼睡前故事

5 Listeners

搞钱女孩|女性成长访谈播客 by 搞钱女孩小辉

搞钱女孩|女性成长访谈播客

81 Listeners

英文磨耳朵 | 3-10岁幼儿童英语听力睡前故事 by 混血喵

英文磨耳朵 | 3-10岁幼儿童英语听力睡前故事

6 Listeners

独树不成林 by 鬼鬼祟祟的树

独树不成林

249 Listeners

迫切提问 Burning Questions by Marcast

迫切提问 Burning Questions

22 Listeners

天真不天真 by 杨天真本真

天真不天真

246 Listeners