
Sign up to save your podcasts
Or
7月26日,东京奥运会举行 100 米蝶泳决赛,加拿大选手麦克尼尔在落后 50 米的情况下,奋起直追,逆袭成为奥运冠军!
伴随比赛一起逆袭的,是她的人生。
当世界的目光聚焦在这位 21 岁少女冠军上时,人们才惊讶地发现,麦克尼尔是弃婴。
1岁被收养麦克尼尔出生于 2000 年。1 岁时,她和妹妹被一对加拿大夫妇领养,来到一个温暖的家庭。
2 岁时,养母为了让她锻炼身体开始教她游泳,但也只不过作为爱好发展,她从未想过有一天她会成为世界冠军。
多年来,养父陪着她练习游泳,他们会在早上六点起床,等着游泳馆开门。养母则负责照顾她的生活,确保她的饮食健康营养。
这样的家庭氛围也让麦克尼尔更加勇敢地面对挑战。
“我是一个中国人”不能用 a 哦~
我是一个中国人
I'm a Chinese (×)
I'm Chinese (√)
“我是一个中国人”要说 I'm Chinese,而不能说 I'm a Chinese。这是因为 Chinese 表示国籍时是形容词,形容词前面是不能加 a 的。
Chinese 的确可以作为名词表示“中国人”,但那是集合名词 the Chinese,指代所有的中国人,而不是哪一个中国人。
nationality /næʃə'nælɪtɪ/
n. 国籍
大多数人的国籍就是出生地,但也有例外。国籍的英语是 nationality,来源于国家 nation。
“在中国出生”可以说 be born in China,而“中国国籍”则要说 Chinese nationality。所以,当别人问到国籍的时候,要回答 Chinese 而不是 China
前面说到“在哪儿出生”可以用 born,其实还有很多场景都能用到它~
1. 夸人的时候:
be born to do something
天生做某事的料
别人取得了成就,或者见到亲戚家的小孩,我们有时会夸“你天生就是干这个的”,这时候就可以用 be born to do something 这个短语。
麦克尼尔第一个到达终点
2. 自我介绍时:
born and bred /bred/
土生土长
跟外国朋友自我介绍时,如果想说“我是土生土长的中国人”,就可以用 born and bred。
bred 是 breed 的过去分词,breed 是“养育”的意思,在一个地方出生又在那儿被养大成人,就是土生土长的意思。
↓喜欢可以点击关注哦
3. 表达羡慕时:
be born under a lucky star
天生幸运、天生走运
羡慕别人幸运时,就可以用 be born under a lucky star 这个短语来表达羡慕。
a lucky star 意思是“幸运星”,be born under a lucky star 字面意思是在幸运星下出生,也就是天生幸运。
4. 让父母别担心时:
I wasn't born yesterday.
我又不是三岁小孩。
父母爱唠叨,做子女的却想让他们别担心,总会说“放心吧,我又不是三岁小孩”。这句话在英语里最贴切的就是 I wasn't born yesterday。
I wasn't born yesterday 字面意思是“我又不是昨天才出生的”,意思就是长大了,不是三岁小孩了。
麦克尼尔养父母参加她的毕业典礼
今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。
这些短语和句子你都理解对了吗?最后留给同学们一个小作业:
I was born in China and I'm ( ).
我出生在中国,是一个中国人。
A a Chinese
B Chinese
这个空应该怎么填呢?同学们可以在右下角留言区写下你的答案哦, 老师会亲自点评~
7月26日,东京奥运会举行 100 米蝶泳决赛,加拿大选手麦克尼尔在落后 50 米的情况下,奋起直追,逆袭成为奥运冠军!
伴随比赛一起逆袭的,是她的人生。
当世界的目光聚焦在这位 21 岁少女冠军上时,人们才惊讶地发现,麦克尼尔是弃婴。
1岁被收养麦克尼尔出生于 2000 年。1 岁时,她和妹妹被一对加拿大夫妇领养,来到一个温暖的家庭。
2 岁时,养母为了让她锻炼身体开始教她游泳,但也只不过作为爱好发展,她从未想过有一天她会成为世界冠军。
多年来,养父陪着她练习游泳,他们会在早上六点起床,等着游泳馆开门。养母则负责照顾她的生活,确保她的饮食健康营养。
这样的家庭氛围也让麦克尼尔更加勇敢地面对挑战。
“我是一个中国人”不能用 a 哦~
我是一个中国人
I'm a Chinese (×)
I'm Chinese (√)
“我是一个中国人”要说 I'm Chinese,而不能说 I'm a Chinese。这是因为 Chinese 表示国籍时是形容词,形容词前面是不能加 a 的。
Chinese 的确可以作为名词表示“中国人”,但那是集合名词 the Chinese,指代所有的中国人,而不是哪一个中国人。
nationality /næʃə'nælɪtɪ/
n. 国籍
大多数人的国籍就是出生地,但也有例外。国籍的英语是 nationality,来源于国家 nation。
“在中国出生”可以说 be born in China,而“中国国籍”则要说 Chinese nationality。所以,当别人问到国籍的时候,要回答 Chinese 而不是 China
前面说到“在哪儿出生”可以用 born,其实还有很多场景都能用到它~
1. 夸人的时候:
be born to do something
天生做某事的料
别人取得了成就,或者见到亲戚家的小孩,我们有时会夸“你天生就是干这个的”,这时候就可以用 be born to do something 这个短语。
麦克尼尔第一个到达终点
2. 自我介绍时:
born and bred /bred/
土生土长
跟外国朋友自我介绍时,如果想说“我是土生土长的中国人”,就可以用 born and bred。
bred 是 breed 的过去分词,breed 是“养育”的意思,在一个地方出生又在那儿被养大成人,就是土生土长的意思。
↓喜欢可以点击关注哦
3. 表达羡慕时:
be born under a lucky star
天生幸运、天生走运
羡慕别人幸运时,就可以用 be born under a lucky star 这个短语来表达羡慕。
a lucky star 意思是“幸运星”,be born under a lucky star 字面意思是在幸运星下出生,也就是天生幸运。
4. 让父母别担心时:
I wasn't born yesterday.
我又不是三岁小孩。
父母爱唠叨,做子女的却想让他们别担心,总会说“放心吧,我又不是三岁小孩”。这句话在英语里最贴切的就是 I wasn't born yesterday。
I wasn't born yesterday 字面意思是“我又不是昨天才出生的”,意思就是长大了,不是三岁小孩了。
麦克尼尔养父母参加她的毕业典礼
今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。
这些短语和句子你都理解对了吗?最后留给同学们一个小作业:
I was born in China and I'm ( ).
我出生在中国,是一个中国人。
A a Chinese
B Chinese
这个空应该怎么填呢?同学们可以在右下角留言区写下你的答案哦, 老师会亲自点评~
430 Listeners
17 Listeners
8 Listeners
17 Listeners
38 Listeners
1 Listeners
20 Listeners
14 Listeners
11 Listeners
4 Listeners
15 Listeners
60 Listeners
7 Listeners
3 Listeners
28 Listeners